Ночь без звезд
Шрифт:
— Так точно, — мрачно козырнул майор и ушел.
В кабинет вошли Корилла с Дженифой. Корилла пораженно оглядывалась, меряя шагами длинный зал, качала головой, разглядывая аляповатую роспись, затем съежилась, заметив черепа паданцев в нишах. Она наконец-то рассмотрела стол и, обогнув его, торопливо уселась в кресло.
— Надо же хоть раз в жизни это сделать, — радостно сказала она, устроившись. — Ты, — обратилась она к воображаемому помощнику, — организуй покушение на всех моих оппонентов. А ты принеси-ка мне шампанского с клубникой!
— Пора бы
— Увы, не успею, — буркнула Корилла, улыбка тут же слетела с ее лица. — Ни теперь. Ни вообще никогда. — Она повернулась к дешевым книжным шкафам, стоящим у задней стены. — И что у нас тут премьер-министры читают?
Дженифа перестала обращать на девушку внимание и подошла к большому окну. Нахмурилась, когда посмотрела во внутренний двор.
— А что здесь делает космический аппарат?
Чаинг прихромал к ней поближе и увидел космический аппарат прямо посреди двора. Цилиндр, который ни с чем невозможно перепутать, блестел в тусклом свете, проникавшем через высокий забор. Двое сотрудников в белых халатах из подразделения передовой науки Седьмого отдела праздно стояли рядом. На глазах Чаинга во двор въехал маленький трактор, он тянул за собой платформу. На ней лежала металлическая сфера с огромным иллюминатором на одной стороне и открытым люком на другой, ей явно не хватало деталей. Чаинг сразу понял: тоже какой-то артефакт из Содружества — слишком уж сложным он выглядел, чтобы его могли собрать на Бьенвенидо. Капитану вспомнился спускаемый аппарат «Свобода», но этот выглядел больше и лучше.
— Может, на Бьярн забирают? — предположил он.
Одна из женщин, стоявших на дорожках сада, Фаустина, руководила своими коллегами, которые несли маленькие коробки. Казалось, они готовятся куда-то ехать.
— Чего трепыхаться? — тихо произнесла Дженифа. — Общеизвестно, чем все закончится.
Чаинг отвернулся, перешел на другую сторону кабинета и выглянул в окно, выходившее на бульвар Брайана-Энтони за крепкой стеной дворца. На дворцовой площади стояли отряды и бронетранспортеры, а за главными воротами собралась толпа гражданских. Чаинг заметил среди них много детей. Люди смотрели на фасад дворца, не скандировали лозунги, не потрясали кулаками. Просто смотрели. Ждали.
— Кажется, ждут спасения, — удивленно сказал он.
— Вот дураки, — горько отозвалась Дженифа. — Пара часов всего осталась. Лучше бы сидели дома со своими семьями.
Чаинг заметил, что по всему городу поднимаются в небо дым и пламя пожаров. Сильнее всего горело в районе реки.
— Боюсь, и того меньше.
Над крышами разносились звуки выстрелов. Дворцовые ворота открылись, и с холма на улицу спустилась колонна.
Дженифа поглядела на бомбу. На лбу у нее выступил пот.
— Глупо. Лучше нам поскорее со всем покончить.
Чаинг покачал головой.
— Пока нет. Ангел-воительница еще может с нами связаться, время есть.
— Ты смешон, понимаешь?
Капитан постарался сдержаться. Раненая нога болела еще больше.
— Исполнение приказа в точности требует силы, которой
— Я сильная! — огрызнулась Дженифа.
— Тогда прояви терпение и подожди сигнала от Ангела-воительницы.
— Пусть элитарии верят своему реакционному идолу, офицерам НПБ это не пристало.
— Я верю в людей.
Дженифа издевательски усмехнулась.
— Ты мне можешь уже все рассказать. Разницы никакой, так или иначе мы умрем. Ну же, Чаинг, выкладывай.
Он на секунду задумался, но все-таки решил промолчать. «Нельзя доверять фанатикам НПБ».
— Я знаю, кто я такой, и меня это вполне устраивает. Разве не такова цель мира, который мы пытаемся построить, товарищ? Справедливость и равенство для всех.
— Я не политик. Просто пытаюсь сделать мир безопаснее.
Чаинг тихо рассмеялся. Колонна бронетранспортеров исчезла из виду, дворцовые ворота снова закрылись. Со всех перекрестков люди поворачивали на бульвар, шагая к дворцу.
— Что ж, нам с тобой это явно не удалось по всем фронтам.
— Мы еще можем спасти людей от паданцев. — Дженифа напрягла голос. — И забрать с собой дрянную уйму ублюдков. Покончи со всем, Чаинг. Прояви мужество, и мы с тобой вместе отправимся в Уракус.
— Люди просто напуганы, — произнесла Корилла, разглядывая приближающуюся толпу. — Мы знаем, что на город надвигаются гнезда, и хотим спрятаться.
Чаинг посмотрел на толпы бегущих по бульвару Брайана-Энтони, потом на Кориллу.
— Это все элитарии?
«Их же тысячи».
— Да, — тихо произнесла Корилла. — Знаешь ли, мы ведь тоже люди. И идти больше некуда. Здесь центр города. Самое безопасное место. — Девушка нахмурилась. — А еще по общему каналу сообщили, что, если они придут сюда, их детей защитят от бомбардировки яйцами.
— Стонелу и Даворки это не понравится, — равнодушно заметила Дженифа.
Чаинг с беспокойством смотрел, как дворцовая охрана выбегает на площадь и поднимается на стену. В людей не целились. Пока.
Корилла удивленно охнула и схватилась за край стола.
— В чем дело? — спросил Чаинг, заметив, что Корилла выглядит так, будто ее сейчас стошнит.
— Сигнал, — простонала девушка и, оторвавшись от стола, бросилась к ближайшему арочному окну. — Он такой сильный.
— Ты связалась с этим отребьем? — подозрительно прошипела Дженифа.
Она вытащила детектор связи из кармана формы и нахмурилась. На приборе ярко горела красная лампочка.
Корилла прижалась к стеклу, с восторгом глядя в чистое сапфировое небо.
— Нет, — выдохнула она, глаза ее наполнились слезами. — Это не толпа. Сигнал идет из космоса.
Паула долго вглядывалась в темную середину червоточины, сопротивляясь отчаянию. Она решит проблему — как обычно.
— Но будь у вас такая энергия, вы бы могли это сделать? — спросила она у сеятеля. — Отключить генератор?
— Да, — ответил он.
Девушка повернулась к АНС-дроидам.
— И где мы можем достать такую энергию? Квантумбустер подойдет?