Ночь и день
Шрифт:
Генри Филдинг (1707–1754) – английский романист и драматург, крупнейший представитель литературы английского Просвещения.
36
Городок в графстве Саффолк на востоке Англии.
37
Известно, что английские поэты-романтики Сэмюэл Тэйлор Кольридж (1772–1834) и Уильям Вордсворт (1770– 1850) были близкими друзьями, однако нет никаких документальных подтверждений, которые бы указывали на намерение Кольриджа жениться на сестре Вордсворта Дороти.
38
Поэма Джона Китса. Вулф ошибочно упоминает «Isabella and the Pot of Basil» – «Изабелла и горшок с базиликом» – так называется картина художника Уильяма Ханта, написанная им в 1856 г. по мотивам поэмы Китса. Сама же поэма Китса называется чуть иначе.
39
Генрик Ибсен (1828–1906) – норвежский писатель, один из выдающихся драматургов XIX в. Сэмюэл Батлер (1835–1902) – английский романист-сатирик, в романе «Путь всякой плоти» (издан в 1903 г.) изобличает фальшь буржуазных семейных отношений.
40
Имеется в виду так называемый Голландский домик на Мелбери-стрит в Кенсингтоне, где в XIX в. жила родственница Вирджинии Вулф. Ее дом в свое время считался модным лондонским салоном.
41
Имеется в виду императрица Евгения (1826–1920), супруга Наполеона III. После низложения императора в 1870 г. вместе с мужем поселилась в Англии.
42
Западное предместье Лондона, сейчас входит в состав англомерации Большой Лондон.
43
Дворец с парком на берегу Темзы, бывшая королевская резиденция.
44
Район в центре Лондона, где в одном из зданий заброшенного монастыря с 1609 г. давала представления театральная труппа «Слуги короля», в которой Шекспир был пайщиком. Театр «Блэкфрайерз» служил зимним помещением, летом представления давали в «Глобусе», расположенном на другом берегу Темзы.
45
Роберт Браунинг (1812–1889) – английский поэт.
46
Илинг – западный пригород Лондона.
47
Цитата из романа Ф. Достоевского «Идиот», часть 3, глава 5.
48
Герберт Генри Асквит (1852–1928) – премьер-министр Великобритании от Либеральной партии с 1908 по 1916 г. Был противником женского равноправия, за что неоднократно подвергался нападкам со стороны суфражисток.
49
Небольшая площадь в центре Лондона, в районе Темпл.
50
Джордж Ромни (1734–1802) – английский живописец-портретист, работавший в манере, близкой к классицизму.
51
Томас Де Куинси (1785–1859) – английский писатель. Автор автобиографической книги «Исповедь англичанина, употреблявшего опиум» (1822).
52
Хилери Беллок (1870–1953) – английский писатель-сатирик, автор романов и исторических очерков.
53
Редкое явление; букв.: редкая птица ( лат .).
54
Здесь и далее упоминаются персонажи произведений У. М. Теккерея.
55
Джордж Элиот (настоящее имя Мэри Анн Эванс, 1819– 1880) – английская писательница.
56
Джон Эверетт Милле (1829–1896) – английский живописец из группы прерафаэлитов.
57
Уильям Шекспир. Мера за меру ( перевод М.А.Зенкевича ).
58
Куинс-холл – концертный зал в центре Лондона. Построен в 1893 г., во время Второй мировой войны разрушен при бомбардировке города.
59
Серия юмористических рассказов Роберта Смита Сертиза, публиковавшихся в Sporting Magazine («Спортивном журнале») с 1831 по 1834 г. и впоследствии составивших книгу. Главный персонаж Джоррокс – лондонский лавочник, энтузиаст жизни на природе, которого за городом ждут разные забавные приключения.
60
В авторском тексте В. Вулф старшая дочь Отуэев только в этом месте названа Эвфимией, ранее упоминалась Элеонора.
61
Симла – город на севере Индии, в предгорьях Гималаев.
62
Уайтхолл – улица в центре Лондона, название которой стало нарицательным обозначением британского правительства.
63
Судебный пристав.
64
Френсис (1765–1802), пятый герцог Бедфорд, занимался обустройством лондонского квартала Блумсбери, где в его честь названы площадь и улица.
65
«Вестминстерская газета» (Westminster Gazette) – влиятельная еженедельная газета либерального направления, выходившая в Лондоне с 1893 по 1928 г. В ней, в частности, публиковались очерки и рассказы Р. Чандлера, Д. Г. Лоуренса, К. Мэнсфилд и путевые очерки Р. Брука.
66
Александр Поуп (1688–1744) – поэт, крупнейший представитель английского классицизма.
67
Королевский ботанический сад Кью, основанный в 1759 г. Находится в западной части Лондона.
68
Жена Уильяма Шекспира.
69
В марте 1613 г. Шекспир купил за 140 фунтов дом в районе Блэкфрайерз, в восточной части Лондона, неподалеку от театра «Блэкфрайерз».
70
Гарриет Мартино (1802–1876) – английский экономист и социолог.
71
Уильям Купер (1731–1800) – английский поэт.
72
Имеется в виду восстание сипаев – знаменитый мятеж 1857 г.
73
Эдвард Джон Трелони (1792–1881) – английский мемуарист, известный прежде всего своей дружбой с Байроном и Шелли. Вероятно, имеется в виду книга «Воспоминания о последних днях Шелли и Байрона» («Recollections of the Last Days of Shelley and Byron»), опубликованная в 1858 г.
74
Имеются в виду визитные карточки.
75
В фамильном особняке Хертфордов находится собрание Уоллеса – одно из ценнейших частных художественных собраний в Англии. В 1900 г. музей был открыт для публики бесплатно. Р. Уоллес приобретал в основном произведения французского искусства XVIII в.
76
Лондонский камерный концертный зал. Открыт в 1901 г. основателем немецкой фабрики по производству фортепиано «Бехштейн», после Первой мировой войны экспроприирован и переименован в Уигмор-Холл.