Ночь любви
Шрифт:
– Остыньте, шериф.
– А я ничего такого и не имел в виду. Мне просто хотелось, чтобы ты спала со мной рядом. Ты бы свернулась клубочком и прижалась ко мне спиной, а я бы уткнулся лицом в твою шею. А первым, что я увидел бы утром, были бы твои прекрасные зеленые глаза.
Марси мгновенно представила себе эту картину, и ее сердце заныло от тоски. Ей хотелось того же, но им следовало считаться с действительностью и не выстраивать воздушных замков. Им необходимо быть реалистами.
– Мы живем в Эллвуде.
И этим все
– Я знаю, – со вздохом проговорил Сэм. – О двух подростках, которые находятся у нас на попечении и которым мы должны подавать положительный пример, я уж и не говорю.
Эта фраза Сэма отдавала чем-то нравоучительным и даже несколько ханжеским, и Марси подумала, что она-то уж точно далеко не самый положительный пример для Кэмдена, но возражать не стала. Кэму приходилось годами выслушивать сплетни о любовных похождениях матери, и Марси решила для себя, что она не заставит брата выслушивать то же самое еще и о ней.
Слава Богу, что сейчас Кэм спит, подумала Марси. А уж их старый дом сохранит ее тайну.
Марси потянула за конец полотенца и одним движением скинула это полотенце с себя.
– Помнишь, я сказала тебе, что друзья не должны видеть друг друга голыми?
– Да, помню, – проговорил Сэм.
И хотя их разделял двор и была ночь, Марси могла поклясться, что видела вспыхнувшие в глазах Сэма опасные огоньки.
– Я и сейчас так считаю. Но теперь ты не просто мой друг. Ты мой особенный друг.
Марси даже слышала, как Сэм тяжело и прерывисто дышал, а она продолжала стоять у окна в льющемся от люстры потоке света. Через несколько секунд она потянулась, чуть наклонилась вперед и послала Сэму воздушный поцелуй.
– Спокойной ночи и сладких снов.
И прежде чем он успел что-либо сказать, Марси закрыла шторы и выключила телефон. На ее губах играла довольная улыбка. По крайней мере, теперь она будет не единственной, кто отправится в кровать, мучимый нестерпимым голодом.
Глава 14
Марси посмотрела на Кэма, сидевшего напротив нее за кухонным столом. Ее младший брат определенно вел себя сегодня несколько странно. Спустившись в кухню и направляясь к шкафу, в котором хранились коробки с хлопьями, он что-то бормотал себе под нос. Впрочем, в этом не было ничего такого уж удивительного. Однако странным было то, что Кэм проснулся и выбрался из кровати в девять утра.
Но больше всего Марси удивил внешний вид Кэма. Вместо привычных потертых голубых джинсов и растянутой футболки на нем были новые черные джинсы и красивая рубашка в тонкую полоску, застегнутая на все пуговицы. Даже волосы его выглядели какими-то аккуратными, чистыми и блестящими – то ли он накануне помыл голову, то ли очень старательно расчесал волосы.
– Ты сегодня так рано встал.
Марси взяла в руки чашку кофе, сделала глоток. Кофе она сварила для себя, как и обычно, очень крепкий. Это ей помогало
Кэм внимательно посмотрел на нее. Что-то было такое в этом взгляде, чему Марси не могла бы дать точного определения, но что ей не слишком понравилось.
Вызов, сомнение, холодность. Сначала она хотела поинтересоваться, в чем, собственно говоря, было дело, но потом благоразумно решила, что, если Кэм захочет, он сам обо всем ей расскажет. И Марси сделала вид, что ничего особенного в поведении брата она не заметила.
– Ты куда-то идешь?
– В церковь, – ответил он.
Ответ был настолько неожиданным, что Марси рассмеялась:
– Да брось шутить. Я на самом деле хочу знать, куда ты направляешься.
– Я же сказал тебе.
Марси сощурилась. Похоже, Кэм не шутил. И все же ее не покидало ощущение, что брат разыгрывает ее.
– И в какую же церковь ты собрался?
Нетерпеливо пожав плечами, Кэм достал из тостера ломтик хлеба, намазал его арахисовым маслом и откусил кусок.
– В Эллвудскую христианскую церковь, – пережевывая хлеб, проговорил он.
Марси ничего на это не сказала. Свадьба Ширлин и отца Кэмдена проходила именно в этой церкви.
– Чтобы нам с тобой не поругаться, давай сделаем вид, что я поверила тебе, – сказала Марси. – И все же я не могу понять, зачем ты туда идешь.
– А почему многие люди ходят в церковь? – с невозмутимым видом спросил Кэм, продолжая есть свой сандвич и запивать его чаем.
Марси поднесла чашку с кофе к губам. Ей предстояло узнать еще очень многое о своем младшем брате.
– Хочешь пойти со мной? – Задавая этот вопрос, Кэм снова пристально посмотрел ей в глаза.
Столь неожиданное приглашение поставило Марси в тупик. Она иногда бывала в церкви, но только на свадебных церемониях. Никаких других причин для походов туда у нее не имелось.
– Нет, спасибо.
Кэм продолжал задумчиво жевать.
– Ты боишься, – наконец сделал он вывод. – Даю голову на отсечение.
Марси прекрасно понимала, что Кэм сказал это с таким вызовом специально для того, чтобы заставить ее изменить свое решение. Она должна была сдержаться и не реагировать на этот выпад, как маленькая девочка. И все же Марси, несмотря на все свои усилия, попалась в ловушку.
– Ничего я не боюсь, – уверенно проговорила она.
Опершись локтями на стол, Кэм наклонился вперед:
– Тогда пошли со мной.
При других обстоятельствах Марси с легкостью бы приняла брошенный ей вызов. Но сейчас… Пойти в церковь? Пойти туда, где собирается все общество Эллвуда?
«Если ты будешь делать то, что делала всегда, ты получишь то, что получала всегда», – напомнила она себе.
Марси все еще колебалась. Вчера она ходила на барбекю, потом у нее был Сэм. Целых два события на одной неделе. Этого, кажется, вполне достаточно для нее. Она покачала головой.