Ночь напролет
Шрифт:
– Маленькая проблемка? – Айрин в недоумении воззрилась на Виктора. – Да ваш сын чудовище. И вы тоже, если уж на то пошло. Ничего не попишешь – наследственность.
Не обращая внимания на ее слова, Виктор продолжал:
– Я сказал твоим родителям, что собираюсь отправить Райленда в психиатрическую клинику на лечение. И попросил их ради всех некоторое время не поднимать шум. Но Хью, выглянув в окно, заприметил мою лодку у причала и заподозрил неладное. Я понял: он раздумывает, почему это я приплыл по озеру на моторной лодке. У меня в куртке был спрятан
Айрин чувствовала, как в ней поднимается ярость. Ей, так же как и ее матери, страшно хотелось накинуться на Виктора Уэбба, разорвать его ногтями на части. Но она сознавала, что не успеет и шагу сделать, как он ее пристрелит.
Айрин с отвращением посмотрела на оружие в его руке.
– Вы что, действительно считаете, что, убив меня, все поправите? Карьеру Райленда уже ничем не спасти.
– Думаешь, я этого не знаю? Я по твоей милости потерял одного сына. Но у меня есть еще один, и у меня есть план.
– Стоять, Уэбб, не двигаться!
Команда Люка была подобна вспышке молнии над ночным озером. Все и вся кругом, включая Виктора Уэбба, на миг замерли.
Вынырнув из тени, Люк со смертоносной грацией матерого хищника, на счету у которого не одна жертва, двинулся к причалу.
В его руке был пистолет.
За ним, тоже с пистолетом в руке, следовал Сэм Макферсон.
Наконец Уэбб вышел из столбняка и, обернувшись, увидел надвигавшихся на него двух мужчин.
– Вы оба идиоты, – сказал он. – Выстрелите в меня и убьете Айрин.
Он прав, подумала Айрин. Виктор стоял прямо перед ней на узком причале. Вылетевшие из стволов пули разве только чудом ее не заденут.
– Сдавайтесь, Уэбб, – сказал Люк, медленно продвигаясь вперед к причалу. – Игра окончена. Мы все это понимаем.
– Она будет окончена, когда я так решу, Даннер.
Виктор внезапно метнулся к Айрин, стремясь схватить ее за руку. Она поняла, что он хочет использовать ее в качестве щита и заложницы.
Она бросила сумку на доски пристани и шарахнулась в сторону. Последнее, что она видела, прежде чем очутилась в воде, был Виктор Уэбб, нацеливший дуло пистолета на Люка.
Айрин с тяжелым всплеском упала в озеро и в одну секунду скрылась под водой. Холодные волны, заглушившие грохот выстрелов, сомкнулись у нее над головой.
Ее первым побуждением было плыть прочь от причала. Она сколько могла плыла под водой, держась у линии берега. Отяжелевшие сапоги и пальто тянули ее вниз, грозя утащить на глубину.
Когда не дышать уже не было сил, Айрин вынырнула на поверхность, жадно хватая ртом воздух, и обернулась назад. Люк, стоя на краю причала, искал ее глазами. За ним Сэм Макферсон сидел на корточках возле лежавшего на досках пристани в скрюченной позе Виктора Уэбба.
Увидев Айрин, Люк поднял руку.
– Ты в порядке? – прокричал он ей.
– Да. – Айрин встала на ноги и побрела, спотыкаясь, по мелководью к берегу. Морозный воздух полоснул ее как ножом, облепив холодными одеждами.
Люк двинулся к Айрин, на ходу снимая с себя ветровку. Приблизившись к ней, он сорвал с нее мокрое пальто и завернул ее в свою легкую куртку.
– Ну и напугала ты меня, – пробормотал он, привлекая ее к груди. – Когда несколько минут назад ты не ответила на звонок, я чуть с ума не сошел.
– Боже мой, Люк, никогда в жизни я еще не была так рада видеть кого-то. – Она прильнула к нему. – Уэбб мертв?
– Пока нет. – Обняв Айрин, Люк повел ее назад, туда, где Сэм с помощью свой рубашки пытался перевязать истекающего кровью, с раной в животе, Уэбба.
– Только что вызвали подмогу, – без выражения сказал Сэм.
– Вы оба в порядке? – спросила Айрин, в свою очередь осматривая Люка с Сэмом.
Прежде чем кто-либо из мужчин успел ответить, Виктор Уэбб застонал и открыл глаза. Щурясь, он посмотрел на Сэма, силясь сфокусировать на нем взгляд.
– Сынок, – проговорил он свистящим шепотом.
– Райленда здесь нет, – без малейших эмоций ответил Сэм.
– Ты мой сын. Ты сам это знаешь. Послушай меня. То, что случилось здесь, как бы то ни было, обернется против них, все будут верить только нам. – Виктор бросил взгляд на Люка с Айрин, и лицо его сморщилось от боли и ненависти. – Они чужаки, ты здесь, в Дансли, представитель закона. А я – Виктор Уэбб. Местные поверят всему, что бы мы ни сказали.
– Простите, но этого не будет, – ответил Сэм. Он медленно встал на ноги.
– Ты же член нашей семьи, черт побери. – Виктор прервался, закашлявшись кровью. – В трудную минуту семья сама заботится о себе.
– Я о себе позабочусь сам, – спокойно сказал Сэм. – Я арестую человека, убившего мою племянницу.
– Памела была дешевой проституткой. Послушай меня, Сэм, у меня есть один план. Теперь ты займешь место Райленда. Начать придется, конечно, с малого. Сперва это будет государственная служба, но мы быстро выведем тебя в люди. Никто за пределами Дансли не знает, что ты Уэбб. Ты будешь героическим начальником полиции из маленького городка, который помог разоблачить сенатора США. Ты станешь любимцем избирателей. Но сначала ты должен помочь мне разгрести это дерьмо.
– Что я должен, так это выполнить свои прямые обязанности. Если бы много лет назад Боб Торнхилл добросовестно подошел к своим, Памела сейчас была бы жива. – Сэм вытащил из заднего кармана брюк пластиковую карточку, с которой начал зачитывать «Предупреждение Миранды»: – «Вы имеете право молчать…»
– Заткнись, ты, неблагодарный выродок! – пронзительно закричал Виктор. – Все будут верить только моему слову. Я – Виктор Уэбб.
– Вы правы, мистер Уэбб. – Айрин подняла свою сумку и вытащила диктофон, который включила, когда притворялась, будто ищет в сумке телефон. – Ваше слово веское до такой степени, что хоть в местный банк относи.