Ночная битва
Шрифт:
— Совершенно верно.
— Мы хотим пятьдесят процентов.
— Это слишком много. У Дуне больше людей и оборудования.
— По сравнению с нами, но не с Морскими Дьяволами. К тому же этот процент еще вилами на воде писан. В случае поражения мы получим только наличные.
Скотт кивнул.
— Это верно, но единственной реальной угрозой со стороны Морских Дьяволов являются их подводные корабли. У Дуне много снаряжения для борьбы на воде и в воздухе. Мы можем справиться с Морскими Дьяволами и без вас.
— Не думаю. — Мендес
— Вы преуменьшаете наши возможности, цинк Мендес, — прямо сказал Скотт. — Мы не так уж слабы. Если вы откажетесь, мы поищем другой Отряд.
— С подводными детекторами?
— В подводных сражениях неплох Отряд Ярдли.
— Верно, капитан, — вставил майор, сидевший рядом с Мендесом. — У них есть подводные корабли, правда, не особо надежные, но есть.
Цинк Мендес потер лысую голову медленными движениями.
— Что ж, капитан, как хотите, — сказал он. — Но отряд Ярдли не сравнится с нами в этой работе.
— Ну ладно, — сказал Скотт. — Полномочия у меня есть, и я могу решать сам. Мы не знаем, сколько кориума в загашнике Купола Вирджиния. Как вам такое предложение: ваш Отряд получит пятьдесят процентов добычи, если выкуп окажется меньше двухсот пятидесяти тысяч, и тридцать пять с того, что превысит эту сумму.
— Сорок пять.
— Сорок с превышения и сорок пять с меньшей суммы.
— Что скажете, господа? — спросил цинк Мендес, глядя вдоль стола.
В ответ раздались многочисленные «да» и редкие «нет». Мендес пожал плечами.
— Значит, решающее слово за мной. Итак, мы получаем сорок пять процентов выкупа от суммы до двухсот пятидесяти тысяч и сорок с суммы свыше ее. По рукам. Выпьем!
Ординарцы подали напитки. Мендес встал, офицеры последовали его примеру.
— Может, скажете тост, капитан?
— С удовольствием. Предлагаю тост Нельсона: «За противника, желающего драться, и за место на море».
Они выпили — так делали все Свободные Солдаты накануне битвы. Когда все сели, снова заговорил цинк Менлес:
— Майор Мэтсон, свяжитесь с цинком Рисом и обговорите детали. Мы должны знать его планы.
— Слушаюсь!
Мендес взглянул на Скотта.
— Что еще мы можем для вас сделать?
— Больше ничего. Я возвращаюсь в свою Крепость. Детали можно обсудить по тайному каналу видеофона.
— Если вы возвращаетесь водолетом, — с иронией заметил Мендес, — от души советую принять массаж. Теперь, когда мы договорились, время у вас есть.
Скотт заколебался.
— Хорошо. У меня и вправду начинает… ох… побаливать.
— Он встал. — Да, чуть не забыл. До нас дошли слухи, что банда Старлинга использует атомное оружие.
Мендес поморщился.
— Я ничего такого не слышал. А вы, господа?
Офицеры отрицательно покачали головами, и лишь один офицер сказал:
— Я слышал какие-то сплетни, но только сплетни.
— После этой войны проведем следствие. Если это окажется правдой, мы, разумеется, примкнем к вам, чтобы уничтожить Отряд Старлинга. В этом деле нам не понадобится военный трибунал?
— Спасибо. Я свяжусь с другими отрядами, узнаю, слышали они что-нибудь или нет. А теперь, если позволите…
Скотт козырнул и вышел, вполне довольный переговорами. Сделка была выгодной: Отряд Дуне остро нуждался в помощи Банды против Морских Дьяволов. Цинк Рис будет доволен.
Ординарец проводил его в баню, на массаж. Потом он вышел на берег и забрался в водолет. Взгляд назад убедил его, что военная машина Банды уже заработала. Он мог заметить немногое, но деловая суета, только на первый взгляд кажущаяся хаотичной, уже началась: захлопали двери складов, административных помещений, лабораторий. Корабли пока стояли на якорях у берега, но скоро должны были выйти навстречу Отряду Дуне.
— Нам починили вспомогательный движок, капитан, — сказал Кэн, поднимая голову от приборной панели водолета.
— Очень любезно со стороны союзников. — Скотт поднял руку и помахал людям на берегу, корабль тем временем выбирался на открытую воду. — Теперь — в Крепость Дуне. Знаешь, где это?
— Конечно, капитан. А… можно вас спросить? Банда Мендеса будет сражаться вместе с нами?
— Да. Это превосходные солдаты. Ты увидишь настоящее сражение, Кэн. Когда услышишь звуки боя, это будет означать начало одной из крупнейших битв в истории Венеры. А теперь прибавь газу, нам нужно спешить.
Водолет стрелой полетел на юго-запад, оставляя за кормой два косых водопада.
«Это моя последняя битва, — подумал Скотт, — и я рад, что она будет такой жестокой».
4
Примерно в восьми милях от Крепости Дуне двигатель все же отказал.
Это была уже не авария, а катастрофа. Перегруженный и перегревшийся двигатель, работавший на максимальных оборотах, взорвался. После аварии у подводного вулкана в металле образовались трещины, но механики Банды, проводившие блиц-ремонт, не смогли их обнаружить. К счастью, в момент взрыва водолет приподнялся на волне. Двигатель подскочил вверх, потом рухнул вниз, разнося нос кораблика в щепки. Если бы нос был погружен, взрыв прикончил бы и Скотта, и пилота.
Они были в полумиле от берега. Взрыв оглушил Скотта. Водолет перевернулся вверх дном, блистер с громким треском ударился о воду, но пластик выдержал. Оба мужчины скорчились на том, что когда-то служило потолком, постепенно соскальзывая вперед, по мере того, как нос водолета погружался в воду.
Кэн сумел нажать одну из аварийных кнопок. Механизм, разумеется, разбился, но два сегмента все же отошли в стороны, впустив горькую морскую воду. Некоторое время их швыряло потоком воды из стороны в сторону, но вскоре она вытеснила весь воздух. Скотт заметил, что Кэн протиснулся в щель, и последовал за ним.