Ночная фиалка
Шрифт:
Приготовив себе чай, девушка достала из настенного шкафчика остатки вчерашней булочки и уселась завтракать.
Ее мысли вновь вернулись к господину Бертье. Все произошедшее казалось дурным сном. Может быть, это и впрямь была галлюцинация от недоедания? Взгляд ее упал на ноги, просвечивающие сквозь тонкий батист. Господи, при свете утреннего солнца он, конечно же, мог прекрасно рассмотреть ее тело! Руки девушки задрожали, и она поставила чашку на стол, чтобы не расплескать горячий чай.
Пожалуй, пора переодеться. Виола старательно задернула занавески и налила
Длинные волосы рассыпались по плечам, и Виола принялась расчесывать их серебряной щеткой из туалетного набора, полученного в свой последний день рождения от мадемуазель Аделаиды. Девушке порой приходила мысль, что можно было бы весьма удачно продать эти милые вещички, но тогда у нее совсем ничего не останется в память о благодетельнице. И Виола твердо решила не расставаться с последним даром мадемуазель Дельфор.
Мысли девушки по-прежнему находились в смятении, и Виола принялась еще более старательно приводить в порядок свои волосы, надеясь за этим занятием найти желанное успокоение. Шпильки все время выпадали из непослушных пальцев, и девушке пришлось несколько раз заново укладывать волосы.
Закончив наконец прическу, Виола достала маленькую коробочку со своими сбережениями и пересчитала деньги, хотя сумма ей была прекрасно известна. Девушка сложила монетки в столбики в соответствии с их размером, а бумажные купюры разложила по убывающей. После того как она заплатит за комнату и аренду машинки, останутся совсем крохи, а ведь нужно еще хоть как-то питаться. Даже если она сумеет в ближайшее время найти работу, то придется еще ждать первой получки… Взгляд вновь упал на серебряные щетки, гребни и зеркальце на изящной ручке. Нет, она не должна расставаться с ними. Виола взяла в руки зеркало, залюбовалась им… и с жутким криком выронила его из рук!
Бросившись к двери, она почти влипла в ее шероховатую поверхность. Глаза неотрывно смотрели вверх. На фоне куполообразного потолка, почти невидимый в лучах солнца, Бертье, как летучая мышь, затаился на чердачной балке, безмолвно наблюдая за ней. Минута-другая, и он начал медленно спускаться вниз, напоминая темный бестелесный дым. Весьма грациозно он повис на одной руке и скользнул вниз, приземлившись лишь на одну ногу.
Виола почувствовала, как у нее внутри сильно забилось сердце, но образ водопада мгновенно пришел на помощь, и дыхание тут же выровнялось.
— Вы негодяй! — закричала она. — Вы… вы… что вы делаете здесь, в моей комнате? Подсматриваете за мной? Боже мой… я была…
Ужасная мысль о том, что он видел ее обнаженной, совершенно вывела девушку из себя. Она схватила со столика щетку и швырнула в него. Он с легкостью увернулся. Виола в отчаянии принялась искать на полу кочергу.
— Вы… — закричала она, — презренный негодяй! Убирайтесь отсюда!
Найдя спасительное оружие, она изо всех сил замахнулась на него кочергой, и та просвистела в опасной близости от его красивого невозмутимого лица.
— Убирайтесь! — кричала она. — Убирайтесь! Убирайтесь!
Кочерга вновь взвилась над его головой. Виола старалась обрушить ее на этого человека, не сознавая, что вряд ли сможет это сделать. Причинить боль этому прекрасному негодяю — было выше ее сил, сильнее ее злости на него.
— Убирайтесь отсюда!
Но он даже не увернулся, только поднял руку вверх и легко поймал кусок металла в воздухе. Безнадежно Виола дергала кочергу, стараясь ее вырвать. Хватка мужчины была невероятно крепкой. Это еще больше разъярило девушку, и она удвоила усилия. Еще несколько безуспешных попыток — и Виола, споткнувшись, упала на пол, вновь задев и без того больное бедро.
Кочерга оказалась в руках врага. Виола с отчаянием взглянула на него снизу вверх. Он стоял над ней все с тем же непостижимым спокойствием. Это взбесило девушку, и тело ее задрожало от негодования.
— Как вы можете? Чудовище! Вы не можете считаться порядочным человеком! Низкий, ужасный мерзавец! Подлый вор! Если вы сейчас не убьете меня, я обязательно заявлю на вас в полицию. Слышите! Я это сделаю! Чудовище! Убирайтесь!
И тут она услышала стук в дверь.
— Что происходит? Мадемуазель Фламель? Кто у вас в комнате? — свирепо закричала мадам Тибо. — Немедленно откройте!
Девушка в ужасе уставилась на своего незваного гостя и с трудом поднялась на ноги, не представляя, как можно выкрутиться из того щекотливого положения, в котором оказалась. А Бертье, словно не происходило ничего неприятного, невозмутимо сбросил с себя темный плащ и черную рубашку. Плащ упал на пол, скрыв странную обувь гостя, а сам он уселся на кровать, быстрым движением смяв постель, которую Виола незадолго до этого успела привести в порядок. Девушка в ужасе уставилась на его полуобнаженное тело, на могучую загорелую грудь, покрытую зарослью вьющихся волосков. Она впервые видела раздетого мужчину, и это повергло ее в состояние шока, учитывая те обстоятельства, при которых произошло знакомство с подобной картиной.
— Откройте! — дверь сотрясалась под сильным кулаком хозяйки. — За те крохи, которые вы мне платите, у вас нет права принимать в своей комнате мужчин. Это будет стоить дороже. Откройте двери!
Прежде чем Виола успела собраться с мыслями, щеколда отлетела прочь, дверь распахнулась, и на пороге возникла мадам Тибо. Красная от гнева, она уставилась на мсье Бертье, с косой усмешкой разглядывающего ее саму. Маленькие злые глазки хозяйки испуганно замигали, но она быстро взяла себя в руки.
— Никогда бы не подумала! Маленькая дрянь! Приличная девушка! Уверяла, что не будет никаких мужчин! Кого ты хотела провести? Я уже давно заподозрила, что в твоих поздних приходах кроется что-то нечистое. Приводила сюда тайком гостей? Я этого не потерплю! Еще не хватало, чтобы меня дурачили всякие уличные бродяжки! Если ты занялась этим ремеслом, то придется делиться доходами. И нечего краснеть, мадемуазель потаскушка! Ты выбрала для себя прекрасный род занятий, ничуть не хуже прочих!