Ночная фиалка
Шрифт:
— Секретарь! — в ужасе воскликнула она.
Ее подруги выразили свое возмущение молчаливым негодованием.
— Мне отвели отдельную спальню, — рассказывала девушка. — У меня масса отличных принадлежностей для письма, а вместо обычного канцелярского стола в комнате стоит великолепный секретер из какой-то редкой породы дерева, привезенного с южных морей.
— Вы, разумеется, понимаете, что это за семья, — окинула мадам де Ланж своих подруг многозначительным взглядом. Но те выразили недоумение.
— Странно… Трагедия в Карпатах. Князь Маре-Розару, женившийся
— Да, теперь я тоже припоминаю, — проговорила маркиза де Солиньяк. — Вы, конечно, помните, как сложилась жизнь этого юноши в Париже?
— Да, разумеется, — мадам де Ланж принялась нервно обмахиваться платочком. — После кончины графа молодой князь стал одним из самых завидных женихов во Франции. Кроме наследства, полученного после гибели брата, ему досталось еще и состояние графа Бюшенеля. Племянники графа просто руки кусали от злости. Особенно один, — она многозначительно умолкла.
— Я уверена, что эта история не имеет никакого отношения к нашей милой Виоле, — заметила маркиза.
— Но Виола теперь живет в доме князя Маре-Розару и должна иметь кое-какое представление о людях, которым служит, — покачала головой ее сестра.
— Нет-нет, я служу не князю, а его дальнему родственнику — господину Бертье, — поспешила внести ясность Виола.
— Ты — порядочная девушка, Виола, но тебя легко будет сбить с толку. Тебе следует знать кое-какие подробности о людях, с которыми тебе придется общаться, — строго заявила мадам де Ланж. — Так вот, этот самый князь Маре-Розару вздумал жениться на какой-то сомнительной особе, вдове маркиза де Ланье, который неожиданно скончался от какой-то непонятной болезни. Он, между прочим, был одним из наиболее вероятных наследников графа до того, как тот решил свое состояние передать румынскому князю.
— Очень странная и запутанная история.
— Но семейство князя принято при королевском дворе, — поспешила реабилитировать своих новых знакомых Виола. — Они были приглашены на бал, устроенный в садах Версаля.
— Ну… — с сомнением протянула маркиза. — Это еще ни о чем не говорит. После революции появилось слишком много новоявленных «аристократов».
Дамы погрузились в рассказы о давних полузабытых интригах, которые Виола была вынуждена выслушивать с почтительным вниманием. В конце вечера старушки неожиданно смилостивились и даже сочли новую работу Виолы вполне достойной ее аристократического воспитания в квартале Сент-Дени.
Девушка покинула старенький особняк мадам де Ланж, окруженная облаком поздравлений, которое превратилось в поток восхищений, когда выяснилось, что коляска, стоявшая все это время у ворот, была прислана за девушкой ее хозяином, господином Бертье. Правда, мадемуазель Дорвиль немного нахмурилась, посчитав, что неприлично юной девушке разъезжать в коляске неженатого мужчины, тем более — ее работодателя. Впрочем, внимательно осмотрев открытый экипаж, украшенный княжеским гербом, и обнаружив, что девушку ожидает не только кучер, но и лакей в богатой ливрее, она смилостивилась и заявила, что во всем этом нет ничего предосудительного:
— Какой знак уважения! Предоставить коляску Виоле, чтобы ей не пришлось пробираться через толпу мужчин, где девушку могут ожидать любые неприятности! Мсье Бертье достоин уважения.
Когда Виола вернулась в особняк на Сент-Мартен, дворецкий известил ее, что господин Бертье занимается делами у себя в кабинете и просил передать Виоле, чтобы она ожидала его в библиотеке.
Девушка послушно направилась в западное крыло. Оказавшись в библиотеке, она первым делом отворила все двери, решив, что ни за что не останется в закрытой комнате наедине с мужчиной. Виола некоторое время рассматривала огромные фолианты в шкафах, а затем устроилась в кресле и стала перелистывать лежащий на столе «Паризьен Ревю». В журнале подробно описывались праздники, которые уже подходили к концу.
Неожиданно ее сердце сильно забилось. В середине последней страницы был помещен заголовок: «Колье маркизы де Виньи найдено». Ниже шла информация, что таинственный вор все еще на свободе, и установить личность преступника нет никакой возможности, поскольку кражи в последнее время прекратились. Колье было обнаружено, как обычно, в частном приюте, принадлежащем именно маркизу де Виньи. Маркиз спешно покинул страну на корабле, отправляющемся куда-то на далекие острова. Теперь, когда кражи прекратились, дело было решено закрыть, поскольку полиции приходится заниматься более серьезным делами, вроде скандалов с некоторыми фирмами. И все же подробности этой странной истории пока не могут быть преданы гласности.
Виола была так увлечена чтением, что не сразу услышала голоса из большого зала, находившегося рядом с библиотекой.
— Что он хочет? — воскликнула княгиня София, словно не веря тому, что ей только что сообщили.
Пустынный зал выпустил из себя эхо, и оно легко достигло помещения библиотеки, двери в которую были открыты.
— Он просил разрешения ухаживать за Элиной. Примерно так и заявил. Немного старомодно, но очаровательно, — послышался низкий голос князя.
Виола подумала, что ей следует выйти или хотя бы закрыть двери, но она не сделала ничего этого и продолжала прислушиваться к необычному разговору. Женское любопытство оказалось сильнее понятия о приличии.
— Я знала, что это случится когда-нибудь, — сказала княгиня. — Я ожидала этого уже несколько лет.
— Тебе это не нравится? — голос ее мужа был мягким, но слегка удивленным.
— Что ты ответил ему?
— Я сказал, что он может вести себя так, как ему угодно. Разве в этом есть что-то дурное… — он осекся. — Я не думал, что ты будешь возражать.