Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ночное пламя (Ночь нашей любви)
Шрифт:

Он и сжег.

Кайру пробрал озноб. Она смотрела в кобальтовые глаза шотландца, оценивающе взиравшего на нее, чувствовала ледяные щупальца страха, ползущего по телу, и, стиснув зубы, попыталась взять себя в руки.

Она вдруг поняла, что боится смерти. Но если ее ждет казнь, она встретит новое испытание с мужеством и достоинством, как требует ее ранг и высокое положение.

Чего-чего, а гордости и достоинства ей не занимать.

К сожалению, ей очень страшно. Как же легко быть смелой, когда тебе не грозят пытки и смерть!

Да и

кто бы на ее месте не испугался?

Способы, применявшиеся для пытки врагов, были сверхжестокими. Сможет ли она их вынести, не издав ни звука?

Вряд ли.

Господи, ей жутко от одного его взгляда. Страшно даже подумать, какая участь ее ждет.

И это после того, что ему сделали… От имени Эдуарда I, который желал прославиться как покоритель Шотландии. А также от ее имени, поскольку она наследница английского лорда — то, что ее мать была шотландкой, не имело значения, — подданная короля Англии, решившего подчинить себе Шотландию.

Что же с ней сделают? Утопят, четвертуют? Или ее ждет казнь, предназначенная для женщин, обвиненных в колдовстве, ереси, измене?

Костер…

Господи, она не вынесет. Другой, может, просто задушил бы ее до того, как огонь примется лизать ее плоть, но этот зверь будет наслаждаться каждым мгновением.

— Сэр, а не покончить ли нам с вашим делом прямо сейчас? — вызывающе осведомилась Кайра. — Вы могли бы повесить меня на балке главного зала.

— Повесить? Всего-навсего? Побойтесь Бога, миледи! Конечно, мы варвары, однако не лишены воображения.

— Я не сомневаюсь, что у вас богатое воображение. Но разве не достаточно того, что вы захватили Шокейн? Поверьте, никто из здешних людей не имеет отношения к… — Голос у нее прервался. — Никто в замке не имеет отношения к событиям, которые недавно произошли на вашей земле, сэр. — Понимая, что выглядит трусихой, Кайра заставила себя поднять глаза. — Умоляю вас, пощадите их хотя бы во имя справедливости. Они невиновны.

— Чего не скажешь о вас, — по-французски ответил шотландец.

Почему-то слова, произнесенные на языке, принятом для общения при дворе, повергли ее в большее смятение, чем резкие окрики по-гэльски, слышанные ею до сих пор. Возможно, из-за вкрадчивого тона, в котором таилась угроза.

Кайра молчала, ощущая исходившие от него волны ярости и гнева. Его боль, отчаяние, горечь потери были столь очевидны, что она едва удержалась от желания броситься к ногам врага.

— Мое имя просто использовали, сэр, — сказала она наконец. — Но сейчас главное, чтобы не пострадали…

— Никакой пощады.

— Что?

— Никакой пощады, миледи, — спокойно повторил шотландец, сверля ее пристальным взглядом. — Не эти ли слова изрек ваш славный король Эдуард в Берике 13 марта 1296 года? Полагаю, вы слышали о той достопамятной пятнице? Он взял город и безжалостно истребил, по разным оценкам, от семнадцати до сорока тысяч жителей. Эдуард был в гневе. Еще бы, кто-то посмел убить стрелой его кузена! Даже его собственные духовники умоляли короля остановить резню, но тот отозвал своих псов лишь после того, как у него на глазах зарубили роженицу.

— Ужасный случай, — тихо произнесла Кайра. — Но мои люди не имеют к нему отношения. Разве месть оправдывает убийство невиновных людей?

— Невиновных? Вряд ли можно считать таковыми людей, служащих Кинси Дэрроу.

— В замке остались только воины, нанятые еще моим отцом. Клянусь, они никогда не сражалась вместе с Дэрроу и не виноваты… — Она умолкла, потрясенная его исказившимся от боли лицом.

— В гибели моей жены и ребенка? — хрипло закончил шотландец.

Кайра молчала, не решаясь встретиться с ним взглядом.

Король обещал ее в жены Кинси, но свадьба пока не состоялась. Эдуард I сокрушил Уэльс и выступил против Шотландии, так и не уладив спорных вопросов с Францией. Англия и Шотландия вечно сражались за пограничные земли, однако никогда еще их противостояние не приобретало столь чудовищных форм. Кайру поразили зверства, учиненные в Хокс-Кейне, вотчине Аррена Грэма. Жителей согнали в амбар, где заживо сожгли, после чего предали огню господский дом.

Кинси божился, что не знает, находилась ли там беременная жена Аррена Грэма. Задохнулась ли молодая женщина в дыму? Или сгорела в яростном пламени?

— Никого из моих людей там не было, — твердо повторила Кайра.

— Возможно. Или вы лжете в надежде, что они наберутся храбрости и взбунтуются, когда я поверю в их покорность.

Как ни странно, его презрительные слова вернули Кайре мужество.

— Я единственная, кому вы должны мстить. А защитники Шокейна скорее шотландцы, чем англичане. Если вы их пощадите, они будут преданно служить вам. Живые пригодятся вам больше, чем мертвые! Отомстите мне — и дело с концом.

— Так я и поступлю, миледи! — заверил он и направился к выходу. Не успел он сделать и нескольких шагов, как в часовню ворвался рослый темноволосый воин.

— Аррен, ты нашел… — При виде Кайры молодой человек осекся.

— Да, — хмуро отозвался шотландец.

— Ну и ну, — пробормотал темноволосый.

— Проводи ее в восточную башню, — распорядился Аррен.

— Сейчас?

— Немедленно. Кстати, она предложила ее повесить. Я отказал. Хоть мы и варвары, но обладаем достаточным воображением, чтобы придумать нечто более интересное.

— Но…

— Джей, отведи даму в восточную башню, а я поразмыслю на досуге, что с ней делать.

— Я пойду с вами, миледи, — бросилась к хозяйке Ингрид.

— А ты, — рявкнул Аррен, ткнув в нее пальцем, — ступай в главный зал!

— Нет! — выкрикнула Кайра. — Не смейте ее трогать! Она ни в чем не виновата!

— Мадам, она с вами не останется! И вообще — кто ты? Как тебя зовут? — спросил Аррен у перепуганной девицы.

— Ин… Ин… Ин…

— Господи помилуй! Твое имя! Назови мне свое имя!

— Ее зовут Ингрид, — поспешила ответить Кайра.

— Пусть идет вниз, пока я не выволок ее за волосы!

Поделиться:
Популярные книги

Студент

Гуров Валерий Александрович
1. Студент
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Студент

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V