Ночной дозор (сборник)
Шрифт:
— В самом деле? — ответил Грэхем, в голосе его чувствовалось раздражение.
— Майк, ты не расскажешь о своем плане? — сказала Сабрина, пытаясь снять напряжение.
— А что рассказывать, мы все равно не сможем им воспользоваться. Чтобы добраться до галереи Шредера, надо специальное оборудование.
— Майк, ты знаешь, как туда добраться?
Грэхем пожал плечами:
— Вы что-нибудь слышали о мотодельтаплане?
— Конечно, легкий планер с мотором, который последнюю пару лет используют спецназовцы.
— Да, надо
— У нас тоже есть? — спросил Витлок. — Тогда почему я ничего не знаю об этом, Сергей?
Колчинский смущенно поерзал на своем месте:
— Мы получили его лишь недели две назад. Предполагается, что его еще нельзя использовать, но когда Михаил рассказал мне сегодня о своем плане, я решил, что стоит попробовать, и попросил выслать три штуки. Их должны привезти завтра рано утром. Кто знает, может, они нам и пригодятся.
— Значит, план заключается в том, чтобы с помощью дельтапланов похитить картину, а затем вывезти ее? — нахмурилась Сабрина. — Но как мы попадем в дом? Ведь необходим... — Она запнулась, увидев, что Грэхем вытащил из кармана пропуск и бросил его на стол.
— Вытащил у одного из охранников.
Витлок взял пропуск и повертел его в руках. Это была магнитная карточка с именем и фотографией охранника.
— Ничего особенного. Я ожидал, что система безопасности там более суровая.
— Сначала тебе надо попасть в дом, прежде чем ты сможешь ею воспользоваться, — ответила Сабрина. — А с твоей внешностью это вообще невозможно.
— Ладно, у кого-нибудь есть другой план? — спросил Грэхем, переводя взгляд с одного на другого.
— Идти на это — чистое самоубийство, — сказала угрюмо Сабрина.
Колчинский сделал большой глоток пива и поставил бутылку на стол.
— Именно это мы и собираемся сделать. Ну, по крайней мере, я.
— Ладно, Сергей, говори серьезно.
— Я серьезно, К. В., — Колчинский повернулся к Грэхему: — У меня были некоторые замечания по твоему плану, когда ты его мне рассказал. Он был слишком... рискованный, но я принял его, потому что ничего другого у нас не было. Потом я придумал свой собственный план. Он как раз довольно прост. Без приглашения я приезжаю к Шредеру и представляюсь Тойсгеном. Он ведь не знает, что Тойсген мертв...
— Уже есть промашка, Сергей.
— Михаил, дай я сперва закончу, а потом ты можешь критиковать сколько угодно. Убедив Шредера, что меня зовут Тойсген, я рассказываю ему о том, что Ван Дехн и Кепплер заказали мне две копии и что я не сомневаюсь, что они отправили подделку ему, а себе оставили оригинал, чтобы позже самим продать его. Затем я проведу химический анализ, который подтвердит, что он владеет копией, и предложу ему такой план: я беру картину и возвращаюсь в Амстердам, где меняю ее на оригинал, который высылаю ему, а копию продаю Ван Дехну и Кепплеру. Если он соглашается отдать мне оригинал, мы летим домой и выходим из игры. А картину вешают в Мет послезавтра.
— Драго знает Тойсгена, он встречался с ним в Амстердаме. Как ты собираешься обойти это обстоятельство?
— Драго там не будет, Михаил. Я собирался позвонить ему и выманить его из дома, придумав какой-нибудь предлог, но с Юрием задача упрощается. Я позвоню, прикинувшись Юрием, и назначу ему встречу где-нибудь в городе. Когда Драго уедет, К. В. и я подъедем к главным воротам и попросим Шредера принять нас.
— В каком качестве буду задействован я? — спросил Витлок.
— Ты мой водитель.
— А что, если он позвонит в Мет, чтобы проверить насчет Ван Дехна? — спросила Сабрина.
— Я попросил Питера де Йонга вылететь из Амстердама. Завтра он скорее всего будет в Мет.
— В этом что-то есть, Сергей, — сказал Витлок после паузы. — Все зависит от того, передаст ли Шредер тебе картину.
— Поставь себя на его место, — ответил Колчинский. — Он пошел на огромные расходы, чтобы заполучить оригинал «Ночного дозора» для своей коллекции. А затем человек, который написал эту картину, говорит, что это копия. У него один выход — согласиться на этот план. Копия для него не имеет никакой цены.
— Если он поверит тебе.
— Он поверит мне, К.В. Когда я захочу, я умею быть очень убедительным. Ты знаешь.
— Стоит попытаться, — признал Грэхем. — А что будем делать мы с Сабриной?
— Ничего. Шредер знает вас.
— Когда мы завтра выезжаем? — спросил Витлок.
— Встречаемся в вестибюле в восемь тридцать.
— Уже два часа.
Витлок поднялся, подавив зевок:
— Терпеть не могу расстраивать компанию, но все-таки я пойду спать.
— А я, пожалуй, вернусь в свой отель, мне еще надо сделать несколько звонков перед сном.
Сабрина закрыла за ними дверь, повернулась к Грэхему и показала на его ногу:
— Я заметила, ты прихрамываешь. В чем дело?
— Ударился о гору, больше ничего.
— Это я уже слышала. Дай-ка я взгляну.
— Незачем, — раздраженно сказал он. — Я уже сам все осмотрел. И хватит нянчиться со мной.
— Я хочу помочь тебе, — не отступала Сабрина. — Я ведь лучше разбираюсь в этих вещах, согласен?
— Да, лучше. Но я и сам могу обработать свои раны.
Он метнулся в ванную, хлопнув за собой дверью.
В отчаянии она всплеснула руками, но не успела опуститься на кушетку, как раздался громкий, полный муки крик, который заставил ее броситься к двери ванной и распахнуть ее. Грэхем сидел на крышке унитаза с закатанными до лодыжек джинсами, сжимая руками ногу на несколько дюймов выше пропитанной кровью повязки.
— Что случилось? — с волнением спросила она.
— Я закатывал джинсы и сдвинул повязку. Господи, здесь открытая рана.
— Разрежь бинт и намочи повязку под душем.
Она взяла с подоконника ножницы.