Ночной дозор (сборник)
Шрифт:
— Поехали, — приказал он. — Время не ждет.
Сабрина отложила журнал «Ля Република» и подошла к окну: перед ней раскинулся один из самых прекрасных городов мира. Глядя на сияющее море огней, она невольно припомнила свои предыдущие встречи с «вечным городом». Однажды родители подарили ей билет на самолет, и она прилетела в Рим вместе с тремя университетскими подружками. Тогда они мало что успели посмотреть: вечерами допоздна веселились в клубах и дискотеках, потом целыми днями нежились в постели, приходя в себя.
Сабрина отошла от окна и покачала головой, вспоминая то время. Сейчас ей трудно было представить, что когда-то она могла так глупо себя вести: посещала все самые престижные вечеринки, терлась среди богатых и знатных. Ее по праву считали одной из самых ярких дебютанток в Европе: мужчины, которые годились ей в деды и отцы, постоянно делали ей предложения руки и сердца. Устав от поклонников и вечеринок, Сабрина увлеклась мотогонками. Закончилось это аварией на Ла-Манше, разбитым «порше», несколькими переломами и задетым легким. Пролежав четыре месяца в Американском госпитале в Париже, Сабрина пришла к выводу, что живет неправильно. Ей нужна была определенная цель и дело, которое могло увлечь. Выйдя из госпиталя, она поступила в ФБР, приобрела там некоторый опыт и перешла в ЮНАКО. Вспоминая все это, Сабрина увидела в зеркале свое отражение — по лицу блуждала легкая улыбка. «Да, я прошла длинный, но интересный путь», — подумала она с удовлетворением.
В дверь постучали. Сабрина посмотрела в «глазок»: Палуцци. Она открыла дверь и пригласила его войти. Палуцци огляделся:
— Что, Майк и Сергей еще не вернулись?
— Я думала, они с вами, — сказала Сабрина.
— Я к ним стучал, но дверь никто не открыл, и я подумал, что, возможно, они у вас.
— Я даже не знаю, где они: возможно, все еще в госпитале. Проходите, присаживайтесь. Хотите выпить?
— Что-нибудь безалкогольное, пожалуй. Если есть, содовую.
Девушка достала из холодильника бутылку содовой, хотела было принести стакан, но майор попросил ее не беспокоиться и начал пить прямо из бутылки. Потом вытер рот рукой.
— Ох и тяжелый выдался сегодня денек!
— Но вряд ли можно назвать его удачным, — заметила Сабрина и присела на кровать. — Мы ведь за соломинку хватаемся, иначе не скажешь: какие у нас реальные шансы разыскать Убрино до четверга? А это — крайний срок...
— Да, шансов немного. Это правда. Если бы нам хоть немного повезло... — Палуцци сделал еще глоток и повернулся к Сабрине. — Теперь вся надежда на Конте. Врачи уверены, что он придет в себя. Вопрос только — когда?
— И вы думаете, он знает, где прячется Убрино?
— Совершенно очевидно, что Убрино были даны указания уничтожить всех членов группы. Об этом говорит и убийство Нарди, и попытка убрать Конте. Почему ему дали такое указание? Вероятно, потому, что они слишком многое знали об этой операции. Больше причин я не вижу.
— Я вас понимаю, но это довольно сложный ход.
— Да, это так. Но вы сами только что сказали, что у нас мало шансов найти Убрино до четверга. Так что ничего другого не остается...
Оба задумались и замолчали. Тишину прервал телефонный звонок. Сабрина взяла трубку: Пока она говорила, Палуцци подошел к окну.
— Калвиери звонил, — сказала Сабрина, повесив трубку. — Ему только что сообщили, Убрино в Риме.
— Это достоверная информация?
— Калвиери сказал, что звонок был анонимный. Вообще-то похоже на ловушку. В любом случае надо проверить.
Снова раздался звонок. Сабрина подошла к телефону.
— Это, наверное, меня, — заметил Палуцци.
Сабрина кивнула, передала ему трубку, пошла к шкафу, достала «беретту» и кобуру.
— Да, действительно Калвиери звонил аноним, — сказал Палуцци, повесив трубку.
Застегнув пояс с кобурой, надетый поверх майки, Сабрина взглянула на майора.
— Кто вам это сообщил?
— Один из моих людей в «рафике». Машина стоит на улице, и мои люди постоянно записывают все разговоры Калвиери. Я еще в управлении вам об этом говорил.
— Да нет, ничего не говорили, — покачала головой Сабрина.
— А мне казалось, что сказал. Пока вы и Калвиери были в Венеции, мы поставили у него в комнате подслушивающее устройство. Телефон тоже прослушивается. Возможно, он об этом и догадывается. Но все равно так лучше.
Сабрина надела куртку.
— За ним следят?
— Да, когда он выходит один, без вас.
— Ну и что?
— Ничего.
В дверь постучали: пришел Калвиери. Сабрина пригласила его войти.
— Добрый вечер, Палуцци. Сабрина, надеюсь, сказала о звонке?
— Звонок был анонимный? Очень оригинально.
— Мне сказали, что Убрино видели в Риме.
— Это не может быть ловушкой?
— Все возможно, — согласился Калвиери. — Вы знаете, я в Риме не очень-то популярен среди «бригадистов». Большинство из них рады были бы меня пристрелить.
— Хотите группу поддержки в помощь? — предложил Палуцци.
— Нет, ни в коем случае, — наотрез отказался Калвиери. — Уличное сражение нам ни к чему.
— Вы вооружены? — спросила Сабрина.
Калвиери кивнул.
— Да, у него «хеклер-и-кох», — пояснил Палуцци, взглянув на Сабрину. — Но не надейтесь, что он вас прикроет, если что: он никогда им не пользуется.
— Это не совсем так. Просто никто не знает, пользуюсь ли я оружием. Понимаете разницу?
Мужчины с неприязнью посмотрели друг на друга.
— Фабио, вы могли бы остаться здесь, подождать Майка и Сергея, — предложила Сабрина, пытаясь сгладить возникшую между майором и «бригадистом» напряженность, — они вот-вот, думаю, вернутся.
— Спасибо, — согласился Палуцци. — Я их подожду. Берегите себя — будьте осторожны.
Сабрина улыбнулась ему и вышла следом за Калвиери.
Небольшой дом из красного кирпича, окруженный аккуратной оградой, был самым обычным в пригороде и не вызывал никаких подозрений. В таких домах «бригадисты» любили размещать свои запасные базы.