Ночные грехи
Шрифт:
— Жадность — отличный мотиватор.
— Это факт, — пробормотала Меган. — Мне бы хотелось, чтобы все это дело было из-за жадности. По крайней мере, это каждый смог бы уяснить себе. Но мотивы Гарретта Райта… Разве кто-нибудь сможет понять такую закрученную игру, в которую он играл?
Митч ничего не ответил. Меган знала, что ему понятно не больше, чем ей самой.
— Он заговорил? — осторожно спросила она.
— Нет.
— А место, где он меня держал, нашли?
— Пока нет. Это может занять некоторое время.
— А Джош…
— Мы найдем его. — Митч заявил с такой
— Я видела его лицо, — задумчиво произнесла Меган. — Между побоями. Я видела его, но я не знаю, была ли я в сознании или это была галлюцинация. Я не знаю, было ли все, что я видела, реальностью. Мне очень хотелось бы это знать, но, к сожалению…
Попытки разделить реальность и галлюцинации вызывали у нее головную боль. И то, что Райт был психологом, экспертом в изучении и восприятии, только усложнило проблему. Мог ли он каким-либо способом вызвать в ее сознании этот образ? Возможно, но как тогда объяснить разговор, который у нее был с Ханной за день до этого?
Ханна приходила сама, чтобы принести ей розы. Бледная, исхудавшая, она выглядела, как будто ей самой следовало бы лежать на больничной койке, а не стоять рядом с цветами в руках и с благодарностью в глазах за все, что она сделала.
— Меня саму поймали и избили, — призналась Меган. — Не думаю, что я заслужила такую благодарность.
— Благодаря вам Гарретт Райт за решеткой, — бесхитростно сказала Ханна.
Меган не спросила, как она пережила тот факт, что ее сосед, которому она доверяла, оказался именно тем, кто затащил ее в этот ад. Наверняка было уже достаточно любопытных, кто задал ей этот вопрос, бередя открытую рану в ее душе.
— Я должна спросить, — пробормотала Ханна, тщетно пытаясь сдержать дрожь в голосе. Ее взгляд метался туда и обратно от Меган к одеялу, которое она, сама того не замечая, гладила рукой. Она начала говорить, остановилась, перевела дыхание и попыталась начать снова. — Он сказал… что-нибудь… о Джоше?
— Нет, — прошептала Меган, всем сердцем жалея, что не может дать ей никаких конкретных доказательств, что Джош жив. Все, чем она располагала, было видение, появление которого, возможно, спровоцировали хорошо подобранным наркотическим препаратом. Она посмотрела на Ханну, на темные круги под глазами, на тревогу на лице, которую она не могла скрыть, и приняла решение. Хрупкая надежда была, в конце концов, лучше, чем никакой надежды вообще.
— Я… я видела… я кое-что видела, — начала она, осторожно подбирая слова, словно пробиралась по минному полю. — Вы знаете, он вводил мне наркотики, поэтому я не могу сказать определенно, было ли это на самом деле или нет. В некотором смысле это очень походило на правду. Но с другой стороны… Я просто не могу сказать.
— Что вы видели? — осторожно спросила Ханна, ее лицо застыло в ожидании, но Меган почувствовала, как возросло ее напряжение. Ханна оставила в покое одеяло и судорожно вцепилась пальцами в спинку кровати.
— Я думаю, что видела Джоша. Это, возможно, была какая-нибудь проекция, типа голограммы. Но, может быть, и установка, которую Райт вложил мне в сознание. Я не знаю. Но я думаю,
— …в полосатую пижаму, — закончила ее описание Ханна.
Меган ошеломленно посмотрела на нее, мороз пробежал по коже.
— Откуда вы знаете это?
Ханна глубоко вздохнула и отступила от кровати.
— Потому что я тоже его видела.
— Как? — прошептала Меган, почти онемев от удивления. Не по этой ли причине Ханна сказала так уверенно на телевидении, что Джош жив?
— По-моему, я видела его однажды ночью, и он выглядел настолько реально, что это просто не могло быть сном. То, что вы сказали мне сейчас, только подтвердило, во что я уже верила. Джош жив. Я верну своего сына.
Меган тоже хотела поверить в это. Что они найдут Джоша живым и здоровым и приведут его домой, чтобы он жил там долго и счастливо. Она стояла у окна в больничной палате, глядя в ночь, желая, чтобы все так и было. Но отлично понимала, что сами по себе их желания не превратятся в действительность.
— Ты знаешь, я спрашивала, не убил ли он Джоша, — обратилась она к Митчу. — Он не ответил на это ничего, но сказал, что игра еще не закончена. Он заявил, что «они» предусмотрели любую возможность и просто не могут проиграть.
Митч презрительно прищурил глаза.
— Он сидит в тюремной камере по обвинению в похищении, нарушении родительских прав, нападении на офицера полиции, покушении на убийство, угоне автомобиля и сопротивлении при аресте. Рут Купер узнала в нем человека, которого она видела на заливе Райана в прошлую среду, и она идентифицировала его голос. Мы взяли его с поличным. Я сказал бы, что он проиграл по всем статьям.
— У нас никаких записей на него?
— Нет.
Это значит, что если Гарретт Райт совершал убийства, о чем он сказал ей тогда, никто никогда и ни в чем его не обвинял. От таких мыслей Меган почувствовала пустоту в желудке, словно при падении с большой высоты. Она попыталась облегчить это чувство мыслью, что теперь каждый камень из прошлого Райта будет перевернут. Перед глазами предстало видение выползающих из-под них червей, и она заморгала, пытаясь побыстрее избавиться от омерзительных картинок.
— Какие-нибудь связи с сообщником?
— Оли подошел бы как никто лучше. Он ходил на занятия в классы Райта. У него был фургон, возможность, история. Райт, вероятно, мог как-то влиять на его психику.
— А как насчет Приста?
— Он добровольно вызвался пройти проверку на детекторе лжи и с честью выдержал ее. Тодд Чайлдс утверждает, что был с другом большую часть субботы. Говорит, что ходил в кино тем вечером, когда Джош исчез. — Митч перевел дыхание, его широкие плечи опустились под тяжестью выдаваемой информации. — Я разговаривал с Карен Райт, пытался выяснить, не видела ли она чего-нибудь, не улавливая смысла происходящего. Но от нее не было никакого проку. Она настолько расстроена, что, похоже, вообще едва соображает.