Нон Лон Дон
Шрифт:
Диба попыталась вырваться, но держали ее крепко.
– Послушай, Диба,- пробормотал Хеми,- интересно, у тебя есть какой-нибудь такой план действий, чтобы на нас или хотя бы на меня никто не нападал?
– Отстань! – огрызнулась Диба. – Что, выходит, мне нельзя позвонить маме с папой? Что я такого плохого сделала? Да пустите вы меня!
Но никто ее не слушал. Всю компанию, включая и Кисляя, поволокли по улицам балабиринта. И тут, впервые с тех пор, как они пересекли границу Болтовильных земель, Диба услышала посторонние звуки. Точнее, это был голос: в гробовом молчании ночи
– ЧАЙНИК! ВЕЛИКОДУШНЫЙ! ЗАРАЗНЫЙ! КАНАВА!
Эти бессвязные крики доносились из огромного здания, построенного в форме барабана. К этому-то зданию как раз и волокли друзей бессловесные уродцы.
Говорливый диктатор
Пока Дибу и ее товарищей тащили по коридорам здания, оглушительные крики не прекращались. Эхо раскатывалось по самым отдаленным его закоулкам.
– Неразрешенные разговоры! Это у нас! В Болтовильных землях! Страшное преступление!
Наконец их втащили в огромный зал. В центре возвышался бол ь-шой трон, а на нем восседал человек не человек – в общем, что-то в этом роде. Если, конечно, как следует присмотреться и применить воображение. Да-да, хоть и отдаленно, но восседающий на троне был очень похож на представителя рода человеческого!
Сам худенький, как сухая веточка, он был разодет в роскошные, пышные одеяния. Над тощими плечиками торчала неестественно вытянутая и весьма уродливая голова с лицом, большую часть которого занимал здоровенный рот. То есть рот этого уродика был такой большой, что по сравнению с ним тельце казалось совсем крохотным. Говорил он поразительно громким голосом, и при этом пасть его разевалась невероятно широко, а нижняя челюсть, вся усеянная (как, впрочем, и верхняя тоже) кривыми зубами, свешивалась чуть ли не до пола.
Макушку его украшала странная корона, состоящая из скрепленных обручем расширяющихся воронок. Приглядевшись, Диба поняла, что это у него такие мега-фончики. Вот почему голос его звучит так громко, подумала она. Мегафоны усиливают его в несколько раз.
– Терминус! Шпулька! Подведите обвиняемых ближе! Жаба!
Вдруг Диба заметила, как возле рта мистера Спикера что-то промелькнуло. Как раз, когда он разевал рот, выкрикивая слова.
– Ты видела? Что это было? – прошептал Хеми ей на ухо.
– Молчать! – заорал мистер Спикер, и Диба снова с изумлением увидела, как изо рта его выскочило что-то живое! Да-да, похожее на сороконожку живое существо быстро пробежало по его мантии вниз и куда-то исчезло.
– Никаких разговоров без моего позволения! снова выкрикнул мистер Спикер.
И снова с каждым словом из-за частокола кривых зубов мистера Спикера выскакивало по странному живому существу! Довольно маленькие, внешне они были очень разные.
Одни вылетали у него изо рта, быстро махая крылышками, другие падали на пол, третьи, перебирая ножками, уползали куда-то в пространство зала, где, как догадалась Диба, таились сотни других подобных тварей. И поразительно! Ни у одного из этих существ не было даже намека на ротовое отверстие.
– Ну что-о? – медленно протянул мистер Спикер, сверля Дибу взглядом крохотных глазок.
Меж губ его выскользнуло и шлепнулось на пол что-то вроде улитки.
– Завидуешь, что у меня рождаются словеныши?
Изо рта у него выскочило еще шестеро каких-то животных. Одно из них, порхнувшее в воздухе одновременно со словом «завидуешь», оказалось почему-то красивой летучей мышью, переливающейся всеми цветами радуги.
– Монолог! – прокричал мистер Спикер.
Его огромные губы свернулись в трубочку (нет, скорее, в трубу), и звуки, усиленные мегафонами, поскакали по залу. Но потом слово это как бы сгустилось у него во рту и, на лету окрашиваясь и принимая форму трепещущего шара, вывалилось прямо ему на колени.
Шар этот осторожно, как будто недоверчиво, раскрылся и огляделся вокруг. Слово «монолог» оказалось четвероногой тварью с длинным синусоидообразным телом. Мистер Спикер пристально посмотрел на него и пошевелил бровями. Сло-веныш сполз с его колен, отряхнулся, потянулся задними лапами, как собака, подошел к Хеми и цапнул его за руку.
– Эй-эй-эй,- сказал Хеми, но, перехватив злобный взгляд мистера Спикера, тут же захлопнул рот.
– Словеныши, – назидательно сообщил мистер Спикер,- это плоть от плоти моей, рожденная животворящим словом.
Еще несколько проворных тварей вылетело из его рта.
– Резина! – вдруг дико завопил он.
Изо рта его выползла длинная змеевидная гусеница. Она подползла к Дибе и лениво обвилась вокруг ее щиколотки.
– Хорошо еще, они долго не живут,- прошептала Книга.- Иначе он давно бы захватил власть в Нонлондоне.
– Вы опять разговариваете?! – Словеныши так и посыпались из пасти мистера Спикера.- Я не давал вам слова! Тишина! Картография!
Последнее слово оказалось существом в виде шляпы-котелка с паучьими лапами и лисьим хвостом. По толпе слове-нышей в зале прошла волна тревожного трепета.
И Дибу вдруг осенило! Как примерная ученица на уроке в школе, она молча подняла руку. Мистер Спикер с удовлетворением откинулся на спинку трона. Похоже, ему было приятно, что у него просят дозволения говорить. Он еще помолчал немного для порядка, а потом милостиво кивнул.
– М-м-м… Позвольте попросить у вас прощения за то, что мы не ознакомились с правилами заранее… но… дело в том, что мы очень спешили. Мы ищем одну очень важную для нас вещь. Отпустите нас, пожалуйста. Поверьте, это очень срочно.
– В чем природа ваших поисков?
Словята «чем» и «поисков» оказались маленькими бесклю-выми птичками. Они принялись шумно порхать прямо над Дибиной головой, но она не обратила на них внимания. Хеми усиленно закивал, а Книга прошептала чуть слышно: «Продолжай!»
– Понимаете,- сказала она,- мы ищем одну вещь, которая должна помочь нам в борьбе со Смогом. Пожалуйста, позвольте нам отправиться дальше. Ради Нонлондона.
– Со Смогом? А мне что за дело до какого-то Смога?
Два словеныша «Смогом» и «Смога» оказались крохотными обезьянками, правда, число конечностей у них было неодинаковое. Диба подумала, что тут дело не только в форме слова, но и в интонации мистера Спикера.