Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Подожди меня в моей комнате, пароль ты знаешь, - едва слышно проговорил профессор, когда Делакур проходила рядом. Флер в ответ слегка кивнула и вымученно улыбнулась.

– Я честно старался, - пролепетал Поттер, краснея, - просто в обществе Флер я не могу сосредоточиться.

– На, читай, - без предисловий Гарольд протянул Поттеру письмо, полученное ранее от Блэка. Гриффиндорец недоумевающе посмотрел на опекуна, но пергамент покорно взял.

– Что это? – спросил юноша, не спеша приступать к чтению.

– Прочти, а после поговорим, - больше ничего не говоря, Гарольд уселся в кресло за своим столом и с необычайным интересом начал

перебирать пергаменты, что там лежали. Поттер же, поняв, что опекун ничего не собирается объяснять, развернул послание и углубился в чтение, надеясь, что письмо все прояснит.

С каждым прочитанным словом в его глазах нарастало удивление, а под конец он и вовсе потрясенно приоткрыл рот.

– Я не… - Поттер и сам не знал, что хочет сказать. Казалось, в этот момент все слова словно испарились, из горла вырывался лишь едва слышный хрип.

– Все это враньё, - наконец-то прохрипел гриффиндорец. – Я не считаю, что вы служите Волан-де-морту и что хотите отдать меня ему! И слова мадам Помфри – сплошная ложь, подобного я никогда не говорил, да и в Больничном крыле не был уже более двух месяцев, - Поттер был взволнован, ему хотелось оправдаться перед опекуном, но он не знал, как это сделать. – Что же теперь будет? – вопрос сорвался с языка раньше, чем мальчик успел понять это.

Все это время Гарольд сидел на своем месте и проверял чьи-то эссе, даже не подавая вида, что его волнуют слова подопечного. Взгляд темно-зеленых, почти черных глаз блуждал по пергаменту, не видя слов, а ладонь с зажатым в пальцах пером скользила по бумаге, внося поправки или что-то черкая.

– Лорд Певерелл, - в голосе Поттера была слышна мольба, - я не хотел, чтобы все так вышло, когда рассказывал крестному о походе в Гринготтс. Может, он меня неправильно понял и посчитал, что вы со мной плохо обращаетесь, - но от Певерелла не последовало ответа, он так же продолжал заниматься своим делом, игнорируя подопечного. – Я поговорю с Сириусом, он принесет вам извинения и заберет жалобу, - решительно заявил юноша.

– Как же ты ещё наивен, - Гарольд внимательно посмотрел на Поттера. – Тебе давно уже пора повзрослеть и понять некоторые вещи. Я не хочу показаться хамом или эгоистом, и уж тем более не хочу оскорбить умственные способности твоего крестного, но… Неужели ты считаешь, что Блэк сам додумался подать жалобу в Визенгамот?! Я уже молчу о том, что Помфри неожиданно пришла мысль, что я тебя избиваю.

– Нет, - прошептал понуро гриффиндорец, - Сириус не мог сам такое придумать. Вы считаете, что здесь замешан директор? – догадался Поттер.

– А больше некому, - последовал ответ.
– Сложи всё вместе и поймешь, что без Дамблдора здесь не обошлось. Ну да ладно, ты же все равно считаешь директора чуть ли не святым и, понятное дело, веришь всем его байкам.

– Я так не считаю, - запротестовал Поттер.

– Это уже неважно, дело набирает оборот, поэтому будь готов, - ответил Певерелл. – В мои обязанности, как твоего опекуна, входит известить тебя о том, что в ближайшее время ты будешь вызван для беседы, сначала с директором, а потом с представителями власти. Веритасерум к тебе применить они не имеют права, ведь ты еще несовершеннолетний, поэтому тебе самому придется решить, говорить правду или врать. А сейчас можешь быть свободен и помни, что несмотря на неприятные события, Рождественский бал никто не отменял.

– Но я…

– Сейчас не время для разговора, - отрезал Гарольд. – Обдумай полученную информацию, а потом уже приходи, и я тебя выслушаю.

– Извините, - с этими словами Поттер выбежал в коридор.

Певерелл на несколько минут приложил ладони к лицу, прикрывая глаза, а когда открыл, то в темно-зеленых омутах плескалась целая гамма эмоций, начиная досадой и заканчивая печалью.

– Милорд, позвольте сказать, - раздался голос демона.

– Говори, Азазель.

– Почему вы не воспользовались ситуацией в свою пользу и не обставили всё так, чтобы Поттер примчался к вам просить о помощи? Куда проще было бы рассказать мальчишке, каким боком во всем этом замешан Альбус Дамблдор, и объяснить, что стоит держаться подальше от этого мага.

– Это не так легко. Что бы ни говорил Поттер, он не доверяет мне всецело, но, тем не менее, Гарри уже не верит в непогрешимость старика. Я успел изучить подопечного и больше чем уверен, что он сейчас помчится во всем разбираться. А Блэк не Дамблдор, он, несомненно, сболтнет лишнего, чем настроит Поттера против себя. Как ты сам понимаешь, парнишке некуда бежать, кроме как ко мне, тогда уже я и обращу ситуацию себе на пользу.

– Вы всё продумали, - с одобрением ответил демон.

– Всё продумать невозможно, но я знаю этих личностей и чего от них можно ожидать, - под личностями Певерелл подразумевал Поттера, Дамблдора и Блэка. – А сейчас не помешает навестить мадам Помфри и узнать, что же эта женщина замышляет, - с этими словами Гарольд покинул кабинет и направился в больничное крыло. Демон в образе тени последовал за своим господином.

***

Выбежав из кабинета опекуна, Поттер не знал, как ему лучше поступить. Сначала он хотел помчаться к Дамблдору и устроить тому допрос, но, помня недавние слова Лорда Певерелла о том, что директор тот еще манипулятор, передумал. С Блэком тоже не было возможности связаться до вечера и высказать ему всё, что Гарри думает о его гениальной идее. Оставалась лишь мадам Помфри, к которой, не теряя ни секунды, Поттер и отправился.

Торопливо идя по коридору, он неожиданно столкнулся с Роном и Гермионой, но на все оклики друзей лишь отмахнулся, заявляя, что спешит по важному делу.

Добравшись до больничного крыла, Гарри зашел внутрь, где сразу же увидел мадам Помфри, что-то ищущую в шкафу с зельями. К ней-то он и направился, едва сдерживая свою неприязнь к этой женщине. Поттер после прочитанного просто не мог относиться к ней как прежде, уж слишком задели его слова в письме.

– Мадам Помфри, - окликнул юноша женщину, - мне нужно с вами поговорить.

– О, Гарри Поттер, - просияла та. – Я рада, что ты зашел, - Поттера хоть и удивили ее слова, но он не подал виду. – У меня как раз готовы зелья для тебя, - о каких зельях идет речь, гриффиндорец тоже не знал. Насколько он помнил, никаких зелий не заказывал.

– Какие зелья? – задал вопрос парень.

– Как это какие?! – удивилась Помфри. – Питательное, восстанавливающее и зелье сна без сновидений, - пояснила женщина. – Подожди минутку, я сейчас все принесу.

Не дав сказать Поттеру и слова, Помфри отправилась в подсобку, а через минуту вернулась с тремя флакончиками и небольшой запиской.

– Я записала, как стоит всё принимать, поэтому ты не забудешь, - с этими словами женщина протянула ошарашенному юноше свою ношу.

– Мадам Помфри, вы что-то путаете, мне не нужны эти зелья, - отмахнулся Гарри. – Я чувствую себя прекрасно, у меня ничего не болит, да и со сном у меня все в порядке.

Поделиться:
Популярные книги

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Real-Rpg. Город гоблинов

Жгулёв Пётр Николаевич
1. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
7.81
рейтинг книги
Real-Rpg. Город гоблинов

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец