Новенький
Шрифт:
— И то верно, — Сайрес улыбнулся, — а вот и Тэтти.
Я повернулся и увидел её. Она шла к нам с правой стороны вместе с Зейзетом. Позади них с улыбкой шла и Гами. С другой стороны, буквально под руку, Валика тащил Стефан. Его страх был заметен даже без использования Силы. Я и не думал, что кто-то пойдёт настолько далеко в попытке заработать. Как только они подошли, агроном без промедления начал.
— Валь Ик, за продажу растений с Телоса ты официально изгнан из аграрного корпуса. Вопрос о твоём состоянии в ордене джедаев будет решаться советом. Им я сообщу об инциденте. Защитник, уведите его!
— Но я.., — Валь Ик замялся
— Расскажешь это совету, — Стефан повёл его с праздника, скрепив руки преступника за спиной.
— Это всё из-за вас, — речь подхватил Летис, — Тэтти! Вы изгоняетесь со службы в страже Набу. За сомнения в освидетельствовании нарушений знакомых вам лиц, покидание своего поста во время службы и содействие в преступлениях против Набу.
— Что? — возмущенно спросила девушка, — я не участвовала в его продаже, — она указала на Валь Ика, — и тем более не знала об этом всём.
— Кто-то может это опровергнуть? — Летис даже не изменил выражения лица, в ответ на повышенный тон.
— Я могу, — вмешался забрак, — мы не знали, что Валь Ик собирается делать. Мы не видели его после того, как высадились на Нар-Шадде.
— Как и мы вас, Зейзет, — парировал Летис, — наши источники сообщают, что вы исчезли, как только ушли с космодрома. Дальнейший маршрут неизвестен.
— Значит, и он тоже под подозрением? — Тэтти продолжала возмущаться, — но мы ни в чём не виноваты! Мы ничего об этом не знали! И не подвозили его туда специально.
— Доказать вы это не сможете, — Летис был непреклонен.
— Как и вы, что они замешаны в этом деле, — агроном встал на сторону Тэтти.
— В нашей компетенции, магистр Даань Секи-Коул, обеспечение безопасности Набу, — Летис не менял своего тона, — подозрения беспочвенными не бывают.
— Ваши подозрения это слежка за всеми джедаями? В туалете тоже следите, — Тэтти не дала агроному и слова сказать. Зато Тотеха и Марги не удержали смешок.
— Вам смешно? — Летис перевёл взгляд на них.
— Капитан, успокойтесь, — теперь в разговор вмешался и губернатор, — да, никто из нас не может доказать своей правоты, участия в продажах растений. Но Тэтти, увольнение связано с сомнением, сможете ли вы обезопасить планету в случае нападения какого-нибудь вашего знакомого или хотя бы во время своей смены. Как мы выяснили, не сможете.
— Ушла на немного раньше и уже увольнение? — Тэтти уже не выдержала, — я могу доказать, что не участвовала в его делишках. Но вам этого не нужно. Вы трясётесь из-за каждой мелочи, просто потому вас, капитан, провела какая-то обменовская подстилка.
— Не забывайтесь, мисс, — вступился Сайрес, понимая, что капитан может сам выйти из себя.
— Аккуратнее, Тэтти, — даже агроном вмешался.
— Ой, да пошли вы все! Я ухожу отсюда! И из корпуса, раз никто не верит! — Тэтти просто выбросила свой меч, плечами толкнула губернатора и капитана и пошла прочь.
— Тэтти, вернись! — прокричали ей губернатор с Зейзетом.
— Магистр Даань Секи-Коул, — Зейзет быстро поднял меч Тэтти, — я побегу и постараюсь её вернуть, не прогоняйте её.
— Я и не собирался, — Агроном посмотрел на забрака, — пусть остынет и возвращается. Потом поговорим.
— Хорошо.
Забрак убежал вслед за Тэтти, не забыв кротко извиниться перед губернатором и
— Надеюсь, вы избавитесь от такого наглого агрария, — сказал Летис.
— Кого увольнять, капитан, — агроном смотрел в глаза Летису, — это дело моё и совета джедаев. Следите за своими подчинёнными.
— Ваши аграрии, магистр, влияют на стражу сильнее, чем вам кажется, — стражник добавил строгости в голосе, — негативно влияют, и вот примеры.
— Мне очень жаль, что ваша стража не может отличить хорошее от плохого, — агроном посмотрел на чисса с тогрутом, на которых указывал и Летис.
— Достаточно, — строгий голос губернатора Сайреса прервал споры, — капитан, ваше грубое поведение не делает чести нашей страже. Прошу прощения за его дерзкие слова, магистр агроном.
— Вижу, ваши кадры тоже не всегда подарок, — Даань Секи-Коул чуть улыбнулся и смягчил тон, — хорошо, что не всех опьяняет власть.
— Он неплохой капитан, но дерзость юности лечится опытом, — губернатор протянул руку агроному.
— Верно, губернатор Роксол, — магистр протянул руку в ответ.
Губернатор чуть поклонился нам и позвал капитана за собой. Тот бросил брезгливый взгляд в сторону двух друзей и последовал за начальством. Ну, и ситуация, конечно. Валь Ика и Тэтти уволили, да ещё и советов насовали. Но они правы, даже не придраться. Тэтти должна была исполнять свою работу. А она улетела с поста. Ещё и помогла Валь Ику нарушить законы Аграрного Корпуса. Ему же тоже больше некуда идти. Это изгнание из ордена джедаев. Хотя, он тоже молодец. Если есть чётко прописанные законы, что можно делать, а что нельзя, то зачем их нарушать? Какую выгоду можно иметь с продажи растений и животных? Но Тотеха и Марги выгоду имеют. Но скупают разрешённые товары и отдают их в корпус. Значит, они действуют правильно. А действия Валь Ика наносят вред корпусу и другим жителям галактики? Аграрии выращивают весьма ценные растения и животных на Телосе, поддерживают экологию, помогают местным. Да, и для себя оставляют. Без этого никуда. Но фермы на Телосе имеют многие, и какой смысл продавать оттуда товар? Прибылей больших не будет, а разве по кодексу джедаев, мы не должны заботится о материальном, пока у нас есть еда, чтобы поесть, одежда, чтобы согреться. Понятно, что тут все ненормальные джедаи собрались, но чтобы самому себе вредить. Странно это всё.
Глава 15. Расставляя точки.
Пока я гонял эти мысли, сам не заметил, как вместе с Тотехой и Марги дошёл до ограждения чьего-то участка. Оказывается, свадьба перенеслась на деревенскую дачу молодожёнов. Чисс с Тогрутом ушли дальше. Я же опёрся спиной на ограждение. Дроид, заметив нового гостя, усердно пробирался ко мне с наполненными фужерами. И как он только не уронил поднос и ничего не пролил. Не вежливо будет отказаться от выпивки на таком событии. По крайней мере, здесь выпью за здоровье молодых, а за своё выживание. С этими мыслями я и опустошил бокал. Приятный цветочный аромат и бодрый вкус с лёгкой кислинкой заполнили всю мою голову. Как будто все запахи с полей Набу можно выпить одним залпом. Тот луговой воздух, который ощущаешь вдали от города. Та свежесть ветерка у чистого озера. Во рту разворачивался целый сад с цветами, свежей травой и грушей. Груша? Да, это определённо сладость и мягкость груш. Это цветочное вино? Я посмотрел на пустой бокал. Небольшие остатки вина скопились на дне, но такого вкуса они уже не принесут. А хотелось бы выпить ещё. Я пробежался глазами по гостям, выискивая среди них дроида с напитками. Но его нигде не было. Наверное, убежал разливать новую бутылку. Моё внимание привлекла общая черта. У большинства гостей, не важно — жители Набу это или джедаи, в фужерах оставалось достаточно вина. Они пили его небольшими глотками, в перерывах между своими разговорами. Я ещё раз взглянул в свой бокал и про себя усмехнулся. И чего я ожидал там увидеть? Вино?