Новые кыргызские сказки для взрослых (Улуулар учун жаны кыргыз эл жомоктору)
Шрифт:
Зажили они с тех пор счастливо. Очень был почтенный Назарбай доволен: Уланбек оказался не только жигитом удалым, но и хозяином хорошим, всё в семье было как надо, с Алтынай они душа в душу жили, не ссорились. Снова стала петь Алтынай — каждый день. А через год родился у них маленький баатыр, такой толстенький, что назвали его в честь деда Назарбеком.
А умные кыргызы с тех пор приметили: если девушка в невестах засиделась и захворала — никак здесь без волшебной Чочок-травы
Приложение
* Звёздочкой отмечены буквы, использующиеся только в заимствованных словах.
1. «ж» — "дж";
2. «y» — "нечто среднее между «у» и «ю» — "у[ю]";
3. «к» — твёрдый звук, "к’", "к[ъ]";
4. «т» — так же твёрдый звук, "т’", "т[ъ]";
5. «и» — глухой звук, "и[ы]".
[1] жомокчу — сказочник
[2] чочок — простонародное, дословно: «пиписька»
[3] аил (северный диалект) — селение (то же, что «кыштак» (южный диалект))
[4] юрта — кыргызский национальный (разборный) войлочный шатёр
[5] бай — богатый, зажиточный человек
[6] Сарыбай — «Жёлтый богач»
[7] Сары-Челек — «Жёлтая чаша», заповедное пресное озеро
[8] Чолпон — дословно: «Утренняя звезда» — самая яркая звезда
[9] жигит — удалой молодец, молодой крепкий мужчина, наездник
[10] баатыр — крепкий зрелый мужчина (дословно — «богатырь»)
[11] Болотбек — «болот» переводится как «крепкий, твёрдый»
[12] манасчи — декламатор и знаток народного кыргызского эпоса «Манас» (о похождениях Манаса баатыра)
[14] кыйтыр — хитрец
[15] аксакал — дословно: «белобородый» — старый мудрый человек
[16] Акыл — дословно: «ум, разум»
[17] Зымырык — кыргызский аналог вещей птицы Сирин
[18] Улак-Тартыш — народный кыргызский праздник-состязание, также известный как «Козлодранье»
[19] Иссык-Куль — большое солёное озеро в Кыргызии
[20] Хан-Тенири — высокий горный пик в Кыргызии (Тянь-шаньский хребет)
[21] стрела-змея — змея, обитающая в Кыргызии
[22] тандыр — восточная глиняная печь
[23] кыяк — кыргызский традиционный смычковый музыкальный инструмент
[24] тундук — отверстие в потолке юрты, дымоход, для вентиляции и освещения
[25] арык — искусственный проточный канал для воды
[26] кымыс — умеренно хмельной напиток из кобыльего молока
[27] максым — хмельной напиток из пшеничных отрубей
[28] бозо — умеренно крепкий хмельной напиток из перебродившей пшеницы
[29] плов — блюдо из риса и мяса
[30] бешбармак — блюдо из варёного теста и мяса
[31] куурдак — жареное мясо с луком
[32] карамылтык — («чёрное ружьё») фитильное охотничье ружьё, заряжающееся с дула
[33] шырдак — национальный кыргызский войлочный ковёр
[34] комус — национальный кыргызский струнный (трёхструнный) инструмент
[35] куржун — чересседельная перемётная сума
[36] теветей — кыргызская тёплая шапка с меховой оторочкой
[37] кекилик — куропатка