Новые приключения Карика и Вали
Шрифт:
– Умру, – всхлипнула Валя, – умру, и никто не узнает даже, что я умерла.
Ей стало так жалко себя, что она заплакала навзрыд.
Потом и слёзы высохли. Глаза стали сухими, будто из них выжали все до единой слезинки. Тогда Валя начала снова брыкаться и кричать:
– Пусти! Чего пристала? Я тебя трогаю, что ли? Пусти! Уйди! Отстань!
Но крылатое чудовище всё летело и летело вперёд, свистя своими жёсткими, гремящими крыльями, которые шумели, как лесопильный завод.
Но вот скользящим полётом оно спустилось вниз, затрепетало
Валя стукнулась головой обо что-то твёрдое и стремглав покатилась вниз, как по ледяной горке.
«Пропала я!» – мелькнуло в голове Вали.
От страха она закрыла глаза и вдруг почувствовала, что её снова подхватили какие-то лапы.
– Ой! – закричала Валя, отбиваясь руками и ногами.
Она в ужасе открыла глаза и увидела, что лапы, которые её держат, вовсе не лапы, а руки старого профессора.
– Иван Гермогенович, это вы? – крикнула Валя.
– Я, Валечка, я! – ласково ответил профессор, опуская её на покатый пол.
– И я тоже здесь! – услышала Валя голос Карика.
– А где же мы все? – спросила Валя, всхлипывая.
– Ладно, ладно, потом разберёмся! – сказал Иван Гермогенович. – Мы все вместе, а пока это самое главное.
Валя растерянно оглянулась по сторонам.
Гладкие стены, поднимаясь в полумраке, уходили крутым наклоном вверх, где сияло голубое небо, пропуская через широкое круглое отверстие бледные солнечные лучи. В полосах света плавала, то поднимаясь, то опускаясь, прозрачная пыль.
Путешественники стояли на дне глубокого колодца, откуда выбраться было просто невозможно. Каменные стены колодца были такими гладкими, словно их отполировали до зеркального блеска. И только небольшие щели в стенах, похожие на узкие ниши, могли бы пригодиться для подъёма вверх.
Валя с ужасом рассматривала тёмные стены колодца, не понимая, как попали сюда профессор и Карик, как очутилась здесь она сама.
– Кто это нас принёс? – захныкала Валя. – Зачем? Вы знаете, Иван Гермогенович? Что с нами будет теперь?
– Ладно, ладно, – сказал профессор, озабоченно оглядывая стены колодца. – Не время сейчас болтать. Надо поскорее выбираться отсюда, иначе мы погибнем. Попробуем всё-таки выбраться. За мной!
Профессор сунул руку в щель колодца и медленно стал подниматься по гладкой, отлогой стене.
За ним поползли ребята.
Подъём был трудный. Руки и ноги скользили, точно по льду. Профессор почти добрался до края кувшина, но вдруг колени его дрогнули, ладони скользнули, и он с грохотом покатился обратно на дно, увлекая за собой ребят.
– Неудачно, – сказал он, поднимаясь на ноги. – Попробуем ещё раз.
И путешественники снова поползли по гладкой стене. И
– Попробуем ещё!
Несколько раз пытались они подняться, но все усилия их были напрасны.
– Не вылезти нам отсюда, – грустно сказала Валя.
– Замолчи, – рассердился профессор.
Он смерил глазами расстояние от верха кувшина до пола, оглядел Карика с ног до головы и решительно сказал:
– А ну-ка, забирайся ко мне на плечи.
Карик подпрыгнул, как мячик, схватил профессора за шею и проворно вскарабкался к нему на плечи.
– Попробуем дотянуться до верха, – сказал Иван Гермогенович.
Карик потихоньку начал выпрямляться. Держась руками за стену, он выпрямил согнутые колени и наконец встал во весь рост.
– Теперь ставь ноги на мои ладони! – сказал профессор, подставляя обе руки.
Карик поставил сначала одну ногу, а потом и другую на ладонь профессора.
– Не упадёшь? – спросил профессор.
– Не упаду!
Профессор поднатужился и, кряхтя, начал поднимать Карика вверх, точно тяжёлую штангу.
– Есть! – крикнул Карик, хватаясь за неровные края кувшина.
– Прекрасно! Подтянись ещё, ещё выше!
Карик, извиваясь всем телом, стал подтягиваться на руках, крепко упираясь пятками в ладони профессора.
– Ну, ну, ну! – подбодрял профессор. Наконец Карик подпрыгнул и ловко сел верхом на край колодца.
– Прекрасно! – сказал Иван Гермогенович. – Принимай теперь Валю.
Подхватив Валю с пола, он передал её Карику. Потом быстро начал разматывать паутину, в которую был завёрнут. Размотав свой костюм до половины, он сделал на конце паутинной верёвки петлю.
– Ловите! – крикнул Иван Гермогенович, бросая петлю ребятам.
Карик подхватил верёвку и накинул петлю на выступ колодца.
– Готово! – весело сказал он.
Иван Гермогенович, дёрнув паутину, попробовал, крепко ли она держится, потом ухватился за неё обеими руками и медленно пополз вверх, передвигаясь короткими толчками. Тяжело дыша и отдуваясь, он взобрался наконец наверх.
Путешественники взглянули вниз.
Колодец, из которого они выбрались, был прикреплён к гигантскому бревну, покрытому рыжими буграми. От этого бревна во все стороны отходили брёвна потоньше, а из них зелёными пучками торчали огромные копья.
В просветах между брёвнами виднелась далёкая-далёкая земля.
– Куда мы попали? – спросила Валя, со страхом озираясь по сторонам. Профессор улыбнулся:
– Мы находимся на самой обыкновенной сосновой ветке.