Новые приключения Незнайки: Снова на Луне
Шрифт:
– Вот, – сказала она и выложила на стол небольшой рюкзак. В нем оказалась космическая провизия, перчатки и моток веревки с узлами. – Обувь у вас удобная?
– Обувь? Да я в кедах.
– Сумеете спуститься с крыши второго этажа по веревке?
– Пожалуй… конечно сумею.
– Если вам удастся сбежать отсюда, что вы предпримете первым делом?
Клюковка думала об этом постоянно, поэтому ответила не задумываясь:
– Первым делом я разыщу «Дружка» и с его помощью проведу анализ здешних продуктов питания. Вы знаете, ведь это настоящая ходячая лаборатория.
Кроха
– Потом он будет искать противоядие, это самое нейтрализующее вещество.
Кроха кивнула.
– После этого я отправлюсь на радио или на телевидение и расскажу всем о полученных результатах.
Кроха решительно помотала головой:
– А вот это никуда не годится, профессор, вас немедленно арестуют.
– Как же быть?
– Прежде всего необходимо привести в чувство этих экскурсантов, пока они окончательно не свихнулись. Все вместе мы сможем вернуться в ракету, а благодаря защитному полю она совершенно неприступна. Находясь в безопасности, зная источник заразы и противоядие от него, мы все вместе что-нибудь придумаем.
– Годится! – сказала Клюковка, и новые подруги ударили по рукам.
В это время Гризль докладывал повелителю о проделанной за день работе. Повелитель до его появления уже почти засыпал и поэтому теперь без стеснения зевал во всю пасть. Он был в кровати, под одеялом.
– Ну что ж, – добродушно заметил Пупс, выслушав министра. – Мне кажется, пока всё идет неплохо. Ещё пару дней, и земляне отправятся в обратный путь, унося с собой наиприятнейшие воспоминания.
Гризль согласно закивал и захихикал.
– Они больше не настаивали на встрече с этими… космическими строителями?
– Даже ни разу не вспомнили, ваше сиятельство.
– Это хорошо. А найти их вообще-то удалось?
– Ищем, ваше сиятельство. Напомню вам, что, поскольку господин Бигль вплотную занят розысками банды Ханаконды, вы поручили розыск этих личностей министру Пропаганды и связи.
– Но он мне давно ничего не докладывал.
– Господин Болтик утверждает, что его поиски пока ни к чему не привели.
– Он утверждает? У вас, что же, есть какие-то сомнения на этот счёт?
– Ни в коем случае, ваше сиятельство, на этот счёт у меня нет никаких фактов.
– Но вы всё-таки не уверены?
– Только интуиция, ваше сиятельство, ничего больше.
– Так что же подсказывает ваша интуиция? Не бойтесь, Гризль, это останется между нами.
– У меня есть ощущение, – Гризль оглянулся и заговорил шёпотом, – что господин Болтик в последнее время недостаточно предан вашему сиятельству.
– А! – воскликнул Пупс. – Вот это уже серьёзное преступление.
– Стало быть, ваше сиятельство не будет упрекать меня за излишнее рвение? Дело в том, что со вчерашнего дня я установил слежку за господином министром.
– Ну… – Пупс опустил глаза, – если это необходимо в целях государственной безопасности… Хотя, кстати говоря, ведь это ваш выдвиженец?
Не ожидавший такого выпада, Гризль растерялся.
– Вот вы и разбирайтесь. А не то я буду разбираться с вами, господин Гризль, не правда ли?
– Абсолютно справедливо, ваше сиятельство.
Пупс протяжно зевнул и стал смотреть на министра, дожидаясь окончания его доклада.
– Ваше сиятельство… – нерешительно сказал тот.
– Говорите, Гризль, говорите.
– Эта малышка, которая догадалась.
– Так что же?
– Вернувшись на Большую Землю, она всё расскажет.
– Увы.
– Нужно сделать так, чтобы она не вернулась.
– Что?! – Пупс подскочил на перине. – Вы отдаете себе отчёт?..
– Ваше сиятельство не так меня поняли. Я вовсе не имею в виду самые крайние меры. Я только думаю, что господин Кротик смог бы найти такой состав, от которого бы она навсегда лишилась памяти. Я даже осмелюсь доложить вашему сиятельству, что такой состав уже найден. Этой же ночью мы могли бы слегка придушить дамочку, пока она спит, и сделать ей укол.
Пупс взволнованно потер лицо руками:
– Да, но ведь при этом она забудет не только то, что нам бы хотелось, но и вообще всё. А такой коротышка и коротышкой-то быть перестанет…
– Конечно, ваше сиятельство, это ужасно. Но вопрос о государственной безопасности ставится иногда именно так.
– Послушайте, Гризль, вы меня пугаете.
Гризль собирался ответить, но тут его длинный нос зашевелился, он стал мелко принюхиваться и тревожно озираться. В следующее мгновение и сам Пупс почувствовал запах дыма.
– Пожар… – шепнул он неуверенно.
– Пожар! – крикнул Гризль.
– Пожар! Пожар! – подхватили со всех сторон.
Гризль метнулся к дверям, выбежал, но вернулся и, упав перед кроватью на колени, надрывно воскликнул:
– Я не дам погибнуть в огне вашему сиятельству! Лучше я погибну вместе с вами!..
У Пупса отлегло от сердца: он понял, что крики и запах дыма ещё не означают пожар. И действительно, дым скоро проветрился, а в одной из кладовок нашли подброшенную кем-то консервную банку с перегоревшей внутри «дымовухой» – плотного мотка фото– или видеоплёнки.
Кратковременная паника прекратилась, повылезавшие откуда-то в огромном количестве, словно тараканы, коротышки в серых трико снова растворились. Слуги прошли по комнатам и успокоили каждого из проснувшихся, вскоре снова стало совсем тихо. Но Клюковки во дворце уже не было.
Глава двенадцатая
Захват телевизионной башни откладывается из-за последствий стрельбы картофельного фермера в… вдогонку дикому коротышке
Банда Ханаконды давно не давала о себе знать, и на то были причины. После того как картофельный фермер засадил в мягкую часть тела Росомахи заряд крупной соли, с этим полукоротышкой начали происходить непонятные вещи. Он вдруг стал податливым и уступчивым, не огрызался на шуточки, которые любили отпускать по его адресу Хорёк и Губошлёп. А если ему поручали какую-нибудь работу – заготовку дров или сбор грибов, – он безропотно подчинялся, хотя сам не боялся холода и в рот не брал растительной пищи.