Новый год и прочие (не)приятности
Шрифт:
— Хорошо вам с Нардом, у вас магическая привязка, он — дракон, ты его немиина. Наверное, понимаете друг друга с полуслова и не ругаетесь совсем, — добавила гостья, бросив украдкой взгляд на герарда.
— Это заблуждение, — фыркнула я. — Считывать мысли любимого и понимать друг друга — это разные категории. Порой мы спорим, доказывая свою правоту, не соглашаемся, обижаемся, но быстро отходим. Чтобы ругаться до крика, такого у нас, конечно, нет. Нард всё-таки очень дипломатичный дракон, недаром он владыка Саахатл.
— Потому что души в тебе не чает и любит, — улыбнулась Полина.
— Вы тоже с Тео любите друг друга и обязательно помиритесь, — сжала я её ладонь.
В этот момент прямо в дверях засиял портал перемещения, из которого вышли Элдрю и девушка в милом голубом бальном платье. Венок с омелой над их головами засиял и зазвенели колокольчики, из которых посыпался снег, иллюзия, которую я создала сама.
— Ай! — отпрыгнула девушка от целителя, пытаясь уйти от снегопада, который при касании с полом исчезал. Но шлейф снежного потока потянулся за ней, осыпая аккуратно убранные в прическу волосы.
Элдрю тоже удивленно озарялся, ведь и на него сыпался снег, как из ведра.
— Что это?! — удивленно крутила она головой то вверх, то вниз, осматривая себя.
— Поздравляю! — захлопала я в ладоши. — Вы попали под омелу, а значит должны поцеловаться!
Голубые глаза гостьи распахнулись и уставились удивлённо на целителя.
— Погодите, как это? — затаила она дыхание, повернув голову ко мне.
— Это такая традиция моего мира, если пара оказалась под омелой, они должны поцеловаться! — пояснила я. Какая милая девушка, они с Элдрю отлично смотрятся вместе.
— Кхе, позвольте представить вам мою подопечную, гэроллину Эллиану од Торнот, — вспомнил целитель о приличиях, морщась от снегопада.
— Очень приятно, — подала я руку девушке. — Я Лина од Винарс, хозяйка этого замка.
— Гэроллина Лина, мне тоже очень приятно, — смущенно произнесла она. — Но я не буду целоваться с моим опекуном!
— Тогда вам придется ходить под снегопадом сутки, пока не закончится действие заклинания, — улыбнулась я. Как же они удачно угодили в мою ловушку.
В этот момент дружной толпой ввалились дети и ахнули, заметив снегопад из венка.
— Что это? Ого! Интересно! — загалдели они.
— Это действие заклинания. Помните, я вам рассказывала про традицию с поцелуем? Вот, гэролл Элдрю и гэроллина Эллиана попали под омелу! — я так и светилась озорством и радостью. — И сейчас они поцелуются, хотя бы просто прикоснутся губами друг к другу, чтобы снять заклинание снегопада.
— Всего лишь прикоснуться? — взглянула Эллиана на целителя, сморщив носик от падающего снега. Да, то ещё удовольствие, ведь тело его ощущает, как настоящий.
— Ну, конечно! Этого достаточно! — подошла я к другу и потянула его за рукав к подопечной. — Всего лишь одно прикосновение!
Элдрю
Я довольная своей проделкой, улыбнулась. Кажется, им обоим понравилось.
Глава 8
— Прошу за стол, гости дорогие! — опомнилась я, вспомнив, что праздник пора начинать.
Ребятня кинулась к стульям.
— Так! Руки мыли? — остановила я Лангара, схватив его за рукав. — Пришли с улицы, а руки не помыли! Быстро в уборную!
Вздохнув, племянник и остальные побрели на выход.
— Какая строгая тётя, — прошептал муж, обняв меня за талию. — Ты и мамой будешь строгой?
— Рассади гостей, милый! — напомнила я ему об обязанностях хозяина.
Дракон, слегка вздохнув, принялся за гостей. В первую очередь, он помог родителям сесть на места поближе к нам, потом усадил герарда и его жену, Иральда с Марианной и Элдрю с подопечной. Детям выделили стулья в самом конце стола, как положено по Эраллийскому этикету.
Шумная детвора по очереди возвращалась в зал. Я бросила взгляд на шикарный стол. Вроде всё сделано, как надо. Удовлетворенно улыбнувшись, я направилась к своему стулу. Как вдруг раздался вновь звон колокольчиков.
Все разом удивлённо повернули голову к дверям. Из венка сыпался снег на головы Лангара и Кэрри, которые стояли в проёме и, выпучив глаза, смотрели друг на друга.
— А что происходит? — часто заморгала Марианна, обращаясь ко мне.
— Похоже, моё заклинание сработало на детях, — я прикусила язычок, не понимая, как так вышло.
— Тётя Лина! Убери это от меня! — возмущался племянник, стряхивая иллюзию снега с головы.
— Э-э-э, Лангар, придётся ждать до завтра, пока заклинание не распадётся, — виновато посмотрела я на него.
— А как же поцелуй? Нам надо поцеловаться, чтобы снег прекратил падать, — нашла Кэрри тут же ответ.
— По идее да, — опешила я от напора этой хитрой девчонки. Сдаётся мне, она специально подстроила, встав рядом с юным скайланом под омелу.
— Целуй уже, — вытянула она губки к Лангару. Тот вытаращил глаза и, кажется, догадался, что Кэрри подстроила, поймав момент.
— Лангар, просто чмокни её и всё пройдёт, — хохотнул Иральд. — Надо же, малышке не терпится стать арэной.
— Кэрри! Какого дар… — прошипел герард, но осекся. — Ты это специально подстроила?