Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Да, сэр, - послушно пробормотала Стефани, и Корделия кивнула. Шелтон еще мгновение сердито смотрел на своего рейнджера на испытательном сроке, затем вздохнул.

– Сэр, имею ли я право выходить за рамки расследования?
– спросил Карл.
– Я имею в виду, если найдется зацепка или откроются другие улики, могу ли я проследить за этим? Провести беседу с людьми, которые, как мне кажется, могут знать что-то, что могло бы нам помочь? Искать физические доказательства в полевых условиях?

– Конечно, вы можете.

– И могу ли я привлечь к этому процессу некоторых из этих "неоплачиваемых добровольцев"?

Стефани затаила дыхание, когда Шелтон задумчиво нахмурился.
– Хорошо, - сказал он наконец.

Я прекрасно знаю, что Стефани органически неспособна не совать свой нос куда не следует, если она считает, что это правильно. Я, вероятно, пожалею, что сказал это, но на самом деле это довольно хорошая черта характера. Но поскольку я знаю это, то знаю, что если я прикажу тебе не пускать ее, она просто уйдет и начнет совать нос в чужие дела. Итак, да, вы уполномочены привлекать своих добровольцев к работе на местах при соблюдении следующих условий. Во-первых, ты будешь главным и будешь обладать полномочиями супервайзера. Стефани, - он строго посмотрел на нее, - если ты попытаешься совершить одну из своих обычных пробежек вокруг Карла, я лишу тебя статуса рейнджера с испытательным сроком. Навсегда. Ты меня понимаешь?
– Стефани молча кивнула, ее глаза были огромными.
– Во-вторых, - продолжил главный рейнджер, оглядываясь на Карла, - ты можешь использовать их только как следователей. У них не будет полномочий противостоять кому-либо или осуждать его ни при каких обстоятельствах. Они будут собирать факты, а не обеспечивать соблюдение закона.

– Понятно, сэр, - сказал Карл, спокойно встретив взгляд Шелтона.

– И, в-третьих, - сказал главный рейнджер, - вы будете держать меня в курсе ваших находок и даже ваших подозрений, если появятся какие-либо новые. Поймите меня, вы все трое. Если Ноузи говорит правду - сейчас - о том, что с ним случилось, то это опасные люди. Я знаю, что вы с Карлом и раньше имели дело с опасными людьми, Стефани, но пока тебе везло. Я не хочу, чтобы ваша удача иссякла в этом расследовании. Итак, как только вы выясните, что происходит - предположив, что у нас все в порядке и что-то происходит, - вы отступаете, говорите мне, а я говорю всем, кому еще нужно знать, будь то полиция Твин-Форкс, полиция Явата-Кроссинг или окружной шериф. Мы берем это оттуда, а вы - нет. Я знаю, что твое обещание что-то значит для тебя, Стефани, и это то, чего я хочу прямо сейчас. Я хочу, чтобы ты сказала мне, что понимаешь все только что сказанное мной, и что ты обещаешь соблюдать условия, которые я поставил.

– Я обещаю, сэр, - сказала она торжественно. Он смотрел на нее секунду или две, затем кивнул.

– Тогда для меня этого достаточно, - просто сказал он, и Стефани почувствовала прилив гордости, когда поняла, что он говорит серьезно. Ее обещание действительно было достаточно хорошим для него.

Что, конечно, означало, что у нее не было другого выбора, кроме как соблюдать его.

– А теперь убирайтесь из моего кабинета, - сказал он им, махая обеими руками в прогоняющем жесте.
– Брысь, вы все!

* * *

– Вау, - сказала Корделия, когда они втроем направились обратно к машине Карла.
– Я и не подозревала, насколько хорошо шеф Шелтон знает тебя, Стефани!

– О, все в ЛСС знают Стеф, - усмехнулся Карл, и Стефани погрозила ему кулаком. Но потом она сама усмехнулась.

– Я действительно намного лучше, чем была раньше, - сказала она.
– Я была немного удивлена, что он вообще позволил нам официально участвовать.

– Я думаю, ты, вероятно, можешь поблагодарить Корделию хотя бы за часть этого, - сказал Карл, наклоняясь, чтобы взъерошить ее волосы.
– Думаю, он ожидает, что она будет оказывать на тебя смягчающее влияние.

– Думаю, ты прав, - криво усмехнулась Стефани и улыбнулась Корделии.
– Спасибо, Корди.

– Все, что я

делала, это сидела там и кивала во всех нужных местах, - сказала Корделия, и все трое рассмеялись.

Несмотря на это, Стефани сильно подозревала, что Карл был прав, и она была благодарна Корделии за поддержку. Особенно потому, что ей не нужна была та странная чувствительность к эмоциям, которую она иногда получала через Львиное Сердце, чтобы понять, что Корделия была удивлена - и, возможно, на мгновение расстроена, когда увидела Стефани с Карлом. Это было одной из причин, по которой она села на заднее сиденье, чтобы Корделия не чувствовала себя лишней. И они близки по возрасту, и оба недавно принятые, и... Она действительно идеально подошла бы Карлу, так почему же я не чувствую себя счастливее от этой идеи?

– Следующий ход?
– спросила она немного бодрее, чем чувствовала.

– Сначала мы накормим Харрингтон, - сказал Карл.
– Подозреваю, что нам нужно повысить уровень сахара в твоей крови, если мы собираемся добиться от тебя самого лучшего замысла.

* * *

Они остановились в Бэй-Баскетс, чтобы купить то, что было либо поздним обедом, либо ранним ужином. Пытаясь выбросить из головы воспоминания о своем последнем визите сюда с Андерсом, Стефани сосредоточилась на планировании следующего этапа их расследования. Однако это не совсем сработало. По словам Джессики, Андерс не очень хорошо воспринял ее отказ от его, по общему признанию, щедрого предложения, и возник вопрос о том, оставит ли он Сфинкс в ссоре как с Джессикой, так и со Стефани, которую он обвинил в том, что она не сделала больше для облегчения его претензий.

"Андерс - определенно проблема", - подумала Стефани, откусывая половину "хашпаппи", - "но он может стать проблемой на потом".

Она наклонилась на переднее сиденье и изучила список, проецируемый на экран аэрокара. Знакомое имя напомнило ей об идее, за которую она цеплялась, пока они не выяснили, собирается ли шеф Шелтон назначить кого-то ответственным за них - или даже приказать им держаться подальше от расследования возможной проблемы с наркотиками.

– Думаю, что Джейк Симпсон - это тот, с кого мы должны начать наши запросы, - сказала она.
– Карл, мы с тобой знаем его по клубу дельтапланеристов, который дает нам естественное прикрытие. Я заходила к нему вскоре после аварии со скиммером, чтобы принести ему подарочную корзину от команды. Мы могли бы посмотреть, заинтересован ли он в том, чтобы сделать что-то с Исследователями ЛСС в качестве новичка, а затем поработать над его ситуацией. Когда я видела его раньше, он только что вернулся домой из больницы и был совершенно одурманен, не в настроении болтать.

Карл кивнул.
– Разумно. Если я буду на дежурстве, ты можешь взять Корделию. Я не думаю, что кто-то из нас должен идти один, когда мы делаем что-то, связанное с инцидентами.

Корделия ухмыльнулась.
– Пока я не слишком сильно отстаю в учебе, моя мама не будет возражать. Я думаю, она рада видеть, что я вылезаю из своей скорлупы. Тусоваться с вами двоими - это также социализация древесных котов. Все хорошо. Когда мы увидимся с Джейком?

– Давай попробуем сейчас, если ты не против, Карл?

– Конечно, я свободен от дежурства до конца дня, и если мы свяжем это с Исследователями, то сработает даже визит ЛСС. Мне нравится показывать себя нетерпеливым, желающим и способным.

Стефани скорчила ему гримасу, затем нажала на свой унилинк. Вызов последовал почти сразу.
– Привет, Джейк, это Стефани Харрингтон. Как ты относишься к посетителям, может быть, сразу после ужина?

Она включала громкую связь, и веселый голос Джейка заполнил кабину аэрокара.
– О, вау, Стеф, это было бы супер сексуально. Ты не можешь поверить, как я устаю. Ты сказала "гости" - кто-то из команды?

Поделиться:
Популярные книги

Боксер 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Боксер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боксер 2: назад в СССР

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Книга пятая: Древний

Злобин Михаил
5. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.68
рейтинг книги
Книга пятая: Древний

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]