Новый старый 1978-й. Книга шестнадцатая
Шрифт:
Все работы завершились в течение сорока минут, после чего мы вернулись в свой шлюп, а дроиды на свой катер. Раздевшись, девчонки первым делом стали еще раз изучать четыре золотые статуэтки, которые им до этого передали мои механические помощники. Я тоже рассмотрел повнимательнее наши находки.
В воде вес статуэток, практически, не ощущался. А теперь все поняли, какие они тяжелые. Чистое золото, килограмма по два с половиной каждая. Я бы назвал одну из них «Статуей Венеры», а другую «Меркурием с посохом». Еще был золотой
— Очень похоже, — сказала, подумав, Ди. — И качество просто изумительное.
— Мне Венера очень понравилась, — заявила Маша.
— А мне Меркурий, — ответила Лилу. — Он на Андра похож.
— Точно, — подтвердила Солнышко. — Даже в лице есть что-то общее. Но больше всего похожи гениталии.
Подруги рассмеялись, так как всем присутствующим здесь был хорошо знаком мой детородный орган и остальные два круглых предмета, к нему прикреплённые. Поэтому я с ними спорить не стал, посчитав, что им должно быть виднее.
Дальше наш путь лежал в Балтийское море, где нас ждала затонувшая «Фрау Мария» с коллекцией саксонского фарфора, золотых и серебряных статуэток, тремя сотнями картин фламандских и голландских художников. И всё это богатство оценивалось почти два миллиарда долларов. Это я тоже озвучил своим жёнам, «серебрянкам» и Бает.
— Фарфора и картин у нас ещё не было, — заметила Солнышко.
— Ты имеешь ввиду среди находок или в нашей домашней коллекции? — спросил я, тонко намекая, что я не против того, чтобы они выбрали что-то для себя и для дома из того, что мы сейчас найдём.
— И там, и там, — ответила за неё хозяйственная Наташа.
Все поняли, что скоро предстоит большой «дербан», в котором поучаствуют и «серебрянки» с Бает.
На Балтике девчонки выходить из шлюпа отказались, так как погода была довольно пасмурная и на море был шторм. Глубоко под водой он не ощущался, но они решили посмотреть за ходом работ в иллюминаторы. Здесь дроиды просто аккуратно расчищали то, что осталось от судна и переносили всё на борт своего катера. Все сразу обратили внимание на вытянутые тёмные предметы.
— Картины? — спросила Ирина.
— Да, — ответил я. — Свинцовые колбы с картинами, горлышко которых залито сургучом и воском. Так что произведения голландских живописцев не должны были пострадать. Я очень надеюсь, что там будет несколько неизвестных картин кисти самого Рембрандта. Ведь до сих пор не нашли несколько полотен из его парных портретов, да из серии «Страсти», заказанные Фредериком Хендриком, тоже много картин не достаёт в известных музеях и галереях. Так что, возможно, нас ждёт неожиданное открытие одной из работ этого великого голландского мастера. Кстати, если мы собираемся заскочить на День рождения Дебби, необходимо отобрать для неё какой-нибудь подарок.
— Лучше
— Можно будет подарить золотую статуэтку и сервиз из саксонского фарфора, — предложила Лилу.
— Лучше вместо сервиза солидный бриллиант подарить, — сказала Маша. — Дебби может в сервизах и не разбираться, а вот в брюликах каждая женщина толк понимает. К тому же это будет очень круто смотреться.
— Тогда можно целый бриллиантовый гарнитур подобрать, — заявила Наташа.
— Решим на месте, когда дроиды всё это доставят на базу, — подытожил я наш разговор и направил шлюп вверх, так как мои помощники уже всё погрузили на свой катер.
На базе я потребовал у Крис доклад:
— В ваше отсутствие, товарищ Андрей, — доложил искин, — никаких происшествий не произошло. Со мной связался с Криспа секретарь принцессы Литоры и передал приглашение прибыть на её коронацию и затем свадебную церемонию через три дня по земному времени.
— Вот здорово, — воскликнула Маша. — Быстро она себе жениха нашла.
— Ох и погуляем, — мечтательно изрекла Лилу.
— Только опять подарки придётся дарить, — напомнила Солнышко.
— Значит и ей отложим, — сказал я. — Крис, дроиды всё доставили?
— Да, сейчас приводят в порядок драгоценности. Остальными находками они займутся позже.
— Это правильно. Нам они, как раз, и нужны. Девчонки, пошли пока попьём кофе. А некоторым и молока нальём.
Бает улыбнулась и мяукнула в знак благодарности за то, что я о ней не забываю. А девчонки весело рассмеялись над такой её забавной выходкой.
— Немного отдохнём, а потом пойдём разглядывать сокровища, — сказал я. — Крис нас позовёт, когда будет всё готово.
Пока мы сидели и маленькими глотками смаковали ароматный напиток, девчонки бурно обсуждали между собой, что они выберут для себя и для подарков. «Серебрянки» вели себя скромно, а вот фантазия моих жён не знала границ.
— Эй, подруги, — остановил я этих разошедшихся девиц. — Поскромнее надо быть. У вас итак бриллианты «куры не клюют». Куда вам столько?
— Это мы просто мечтаем, — ответила засмущавшаяся Солнышко.
— Вон Бает молча сидит и слушает. И ведь прекрасно знает, что без подарка не останется.
Бает снова улыбнулась и кивнула головой в знак благодарности. После этого раздался голос Крис:
— Драгоценности разложены. Можете идти смотреть.
Мы на антиграве отправились в тот же зал, где мы недавно осматривали «Золото Бактрии». То, что мы увидели, не шло ни в какое сравнение с прошлым разом. Все девчонки громко ахнули от того, что открылось их взору. Даже я сказал вслух:
— Однако, мы сегодня очень неплохо попутешествовали. И это ещё без учета фарфора и картин.