Новый страх
Шрифт:
На палубе столпился весь экипаж корабля.
— Брось ее! Брось ее за борт! — кричали они.
Моряк снял свою ношу с плеча, и внезапно ослабевшие ноги Норы коснулись палубы.
— А ну, останови шторм! — приказал ей моряк.
— Я не могу, — покачала головой Нора. — Отпустите меня, пожалуйста. Я должна вернуться к моему ребенку.
Моряки яростно загудели, кинулись вперед и подбросили Нору в воздух.
— Остановитесь! — кричала Нора. — Я никакая не колдунья! Я не могу прекратить
— Бросьте ее за борт!
Чьи-то руки подняли ее еще выше, над опалубкой, и Нора увидела внизу ревущий черный океан.
Глава 8
Корабль резко накренился.
Державшие Нору мужчины пошатнулись, и их отбросило назад. Толчок заставил их выпустить Нору. Она почувствовала, что падает. Боль от удара о палубу была такой острой, что у несчастной женщины перехватило дыхание.
Огромная волна накрыла палубу, и Нора услышал крики мужчин. Один за другим они теряли равновесие, падали, и водяная стена смывала их в океан. Тяжело дыша, Нора поднялась на колени.
«Нужно добраться до Николаса, — подумала она — Корабль не удержится на плаву в такую бурю. Он затонет и ляжет на дно океана. Я не должна допустить, чтобы мой сын погиб в волнах».
Нора снова почувствовала, как амулет Фиаров у нее на груди медленно нагревается. Она судорожно обхватила его пальцами.
Очередная волна задрала кверху нос корабля, и он стал почти вертикально. Нора ухватилась за какие-то канаты и несколько раз обернула их вокруг запястий.!
Оставшиеся на борту моряки скользили вниз по палубе, царапая ногтями гладкие доски. Один за другим они падали в воду, издавая крики ужаса.,
Нос корабля с ужасающим шумом опустился на воду. Нора высвободила руки и кинулась в трюм, где стоял сундук с ее ребенком.
В лестничном пролете завывал ветер, по ступеням лилась вода. Норе с трудом удавалось оставаться на ногах. Она медленно продвигалась вперед, держась руками за стены, чтобы не упасть.
Амулет начал светиться в темноте. Этот странный голубой свет помог Норе найти путь к нужной двери. Дойдя до конца лестницы, она почувствовала, что ледяная вода в коридоре достигает ее колен.
— Николас! — закричала она. — Потерпи немного, я иду!
Наконец она добралась до нужной двери. Сундук стоял на том же месте. Николас не спал и сучил ножками.
— Я здесь! — воскликнула Нора, кидаясь к сундуку.
Чья-то сильная рука легла на ее плечо. Нора резко обернулась. Никто не мог теперь ее остановить. Никто на свете.
— Ты должна умереть! — воскликнул моряк. Нет!
Нужно спасти Николаса. Спасти ее ребенка.
Глава 9
Нора крепко ухватила моряка за рубашку. Она чувствовала в себе небывалую силу, как будто она могла сразиться со всеми мужчинами на корабле одновременно. Все, что угодно, только бы спасти Николаса!
Мгновение — и она приподняла здорового мужчину в воздух и со всей силой, на которую была способна, отшвырнула его к стене.
Раздался треск, и крепкий деревянный крюк для одежды насквозь пропорол грудь моряка. Горячая липкая кровь залила Норе все лицо.
Ее соперник беспомощно висел на крюке, как платье.
— Посмотрите, что она сделала с Сэмюэлом! — воскликнул кто-то, привлеченный шумом борьбы и предсмертными стонами мужчины.
Нора обернулась на голос и увидела троих моряков, смотревших на нее с ужасом.
— Эта женщина — воплощенное зло! — воскликнул один из них.
— Ты прав! — громовым голосом, не узнавая себя, закричала Нора. — Я и есть воплощенное зло. Отойдите! Отойдите все, или я вас тоже убью.
Она ударила по амулету пальцами и почувствовала, что он стал совсем горячим.
Мужчины явно колебались. Нора совершенно ясно, видела, что они испуганы. Испуганы и сильно разозлены.
— У меня есть сила, и я сейчас ею воспользуюсь. Бегите от меня прочь, и быстро!
Нора готова была ответить за каждое слово своей угрозы. Она убьет их. Убьет всех и каждого, кто помешает ей защитить Николаса.
Помедлив немного, Нора кинулась на своих противников.
— Бегите, я кому говорю!
Моряки в панике, толкая друг друга, выбежали из каюты.
Вдруг раздался страшный треск, не похожий на звуки шторма. Сквозь стены каюты начала просачиваться вода, и Нора поняла, что судну пришел конец.
Они кинулась к Николасу. Сундук был сделан из твердого дерева. Но поплывет ли он? Или мгновенно потонет?
Нора подняла с пола моток веревки и затянула на своей тонкой талии крепкий узел. Потом она поцеловала кончики пальцев, приложила к щечке сына и прошептала: «Да пребудет с тобой сила».
Плотно закрыв крышку сундука, Нора провела ладонью по отполированной за долгие года древесине.
— Я хочу, чтобы мой сын выжил, — громко, словно заклиная какие-то неведомые силы, произнесла она.
Корабль качало на волнах так, что казалось, словно он сейчас перевернется. Вода в трюме все прибывала. Нора аккуратно обвязала сундук веревкой — узел за узлом, моток за мотком. Веревку наверх — и узел. Веревку вниз — и узел. Крест-накрест — и снова узел.
Холодная морская вода доходила ей уже почти до коленей. Сундук медленно поднимался вместе с уровнем воды. Нора завязала последний узел и покрепче затянула его.
— Все будет хорошо, Николас, — пробормотала она, следя за тем, как поднимается вода.