Чтение онлайн

на главную

Жанры

Новый взгляд на историю Русского государства
Шрифт:

С такой точки зрения всегда интересно узнать, в каком году и на каком языке вышло первое печатное издание данного сочинения, так как пометить только что вышедшую во многих экземплярах книгу давно минувшим годом значило бы возбудить разговоры корректоров и наборщиков. Но, к нашему удивлению, почти ни одна из приведенных Тизенгаузеном арабских рукописей, несмотря на интерес, возбужденный к арабской литературе со времени крестовых походов, не была не только напечатана, но и переведена ни на один из европейских языков до самого Тизенгаузена, издавшего свои отрывочные русские переводы в 1884 году. А между тем рукописи в единственных в свете экземплярах находятся почти в каждом европейском музее, и притом большая часть из них представляет в основе какие-то чудом (если они написаны не в Европе!) переписки друг с друга, но не простые, а с вариантами, дополнениями и исключениями того, что не нравилось копиисту.

Вот, например, хотя бы запись Мак-Ризи, жившего, — нам говорят, — между 1364 и 1442 годами нашей эры и написавшего «Книгу путей для познания династий царских», дающую политическую историю Египта от 1171 по 1441 году.

Сравнение ее с летописью сына Дук-Мака, жившего, — говорят нам, — между 1308 и 1388 годами (причем слово Дук созвучно с французским Due), мы находим, например, для 1317 года:

У сына Дук-Мака. У Мак-Ризи.
(между 1308
и 1388 гг.)
 
В 717 году (между 1364 и 1442 гг.)
(в 1317 году нашего счета) В Рамазане 717 года
возвратились (в ноябре 1317 году нашего счета)
от прибыли
Хана Уза и из владений
государя Константинопольского старейшины Уза
Айдогды-Эль Билики (отсутствует)
Эль-Харезми, князь Ала-Эддин-Айдогди
Хуссейн, сын Сару Эль-Харезми
и патриарх Мелькитский. Хуссейн, сын Сару
Вместе с ними послы и патриарх Мелькитский
Старейшин Уза Вместе с ними послы
Шарик, Бугуртай, Куртук, царя старейшины Уза
Омар Крымский Шерик, Багартай, Куртук
и послы от Яаскариса Омар Крымский
царя Константинопольского и послы Ласкариса
и евнух его (отсутствует)
он же старший в доме его и служитель его
Михаил Эль-Абрукатимус старейшина дома его
Это название по-гречески Михаил Катиманус
указывает на должность Это пояснение отсутствует:
его при царе его и второй — Иоанн Абрукатеменос (о — — значит постельничий)
и третий Теодорос, (отсутствует)
Они явились к высочайшему и Теодаос.
двору представили свою грамоту и поднесли свой подарок (отсутствует)
Подарок старейшины Уза При них были подарки
состоял из Подарок старейшины Уза
3 сокола, 6 невольников, составляли
3 кольчуг 3 сокола, 6 невольников,
булатного меча кольчуга,
и шлема. булатный меч
Никто из царей этих прежде и шлем.
не присылал ничего подобного, потому что у них в обычае бережливость. (Это рассуждение отсутствует у Мак-Ризи).

Уже с первого взгляда привычный критический глаз здесь видит, что Дук-Мак переписывал это место из Мак-Ризи, пополняя его приходившими в его голову мыслями и догадками, а никак не Мак-Ризи, сокращая Дук-Мака, обратив греческое слово о-Прокатеменос из Абракатименуса в Катимануса, уменьшив число послов с трех до двух, число подаренных кольчуг с трех на одну и исключив пояснение, что никто из этих царей прежде не присылал таких богатых даров.

На это же усовершенствование слога и на пополнение переписанного у Мак-Ризи указывают и другие параллельные места Дук-Мака.

Но каким же образом Дук-Мак мог исправлять и пополнять летопись Мак-Ризи, вышедшую уже после его (Дук-Мака) смерти?

Ведь я только что указал, что по самим же арабистам Макризи родился в 1364 году, а умер семидесяти восьми лет отроду в 1442. Даже, предположив невероятное, что он начал писать свою летопись лет 22 от роду, он написал бы это серединное место не ранее как года через три, т. е. не ранее 1389 года, когда Дук-Мак уже умер.

Географические имена на Карте Беникказы от устья Дуная до устья Риона

San Giorgio trinici vospro
Solina (Сулина) saline pondico
lichostoma (Килия) Chalamita (Инкермань) Charcavognj
fidonisi (остров в море)   Secham
  fanar (на море) saline
saline Giriconda (Херсон) chumania (Кумания)
falchonair   San Gorgio
monchastro (Аккерман) Zembano (Балаклава) lena de Gospori
    pertetti
la Ginestra calojani polonixi
flordelix san todero (Аи Тодор) palastra
barbarexe   lo Chachi
Grotte de tonnj Garcovi (Гурзуфь) papacomo
porto bo pangropoli fiume rosso
Zagori (остров в море) Soldaya (Судак)  
  lustra (Алушта) porto pixiani
erexe Scuti (Ускют) margomixi
magaticho meganome la tana
pidea callitra Cassar de li rossi
Isola rossa pecsidema Ja charia
G(olfo) de Nigropoli Caffa (Феодосия) bacinachi (Печенеги)
saline Zavida  
largoxida Cipico far mango
varangito cavallari far parvo
rosofar Aspro miti lo pexo
san Giorgio porto de cusacho savastopoli (древняя Диоскуриада)
la Cincopa alba Zichia  
lo cicy Zichia p(orto) mengrello
Chopa Sanna Zichaba
C(apo) de croxe cavo de Cubba Goto
matriga (Тамань) casto Avogassia corobendi
тара (Анапа) Aiaco negapomo
trinici caccari li potimo
calolimena san Soffia у arcosia
mauro laco C(apo) de Giro faxio (Фазид и Рион)
corecha pecconda (Пицунда) paliostoma
maura Zichia cavo buxio San Giorgio
flume londia fiu(me) di Nicosia  

Так каким же образом этот Дук-Мак поправил и усовершенствовал сказания Макризи, лежа в могиле, после своей смерти? И во всяком случае, человек, умерший за 54 года до смерти другого человека, не может быть его продолжателем.

Чего же стоят все эти определения лет рождения и смерти арабских авторов?

Вот, например, еще и Эн-Нувейри, у которого под 650, 652 и 653 годами Геджры (от 1252 по 1255 года нашего счета) почти буквально повторяется, как жена князя Турков и Кипчаков (жителей области Джучей), где столица называется Сарай, «послала персидскому князю Хулаку стрелу без перьев и кафтан без пояса со словами: „Нет более стрел, а колчан остался без лука, приходи, чтобы принять царство“, но народ за это убил ее», и т. д.

Опять по буквальности изложения рассказ этот списан с легкими вариантами из Дук-Мака, а Эн-Нувейри считается умершим в Каире в июне 1333 года, за 35 лет до смерти Дук-Мака, да и сам объем его тридцатитомной энциклопедии «Крайний предел необходимости по части отраслей образованности» показывает, что он не мог жить ранее разгара «Эпохи Возрождения».

Такими доказательствами несамостоятельности всех, так называемых, «арабских авторов» полны их собственные сочинения, и потому, не отягощая своего изложения дальнейшими сопоставлениями текстов, я остановлюсь только на крайней фантастичности их представлений о трех «Сараях», столицах, по их мнению, турецко-кипчакского царства.

V. Подарок сына Батуты: Поразительная галантность татарских кавалеров по отношению к местным дамам. Волшебный город «Царяй» (Сарай за Волгой)

Возьму, прежде всего, сочинение марокканца Ибн-Батуты «Подарок интересующимся по части диковинок дальних стран и чудесных путешествий», найденное, конечно, в Испании и впервые исследованное и напечатанное парижским «Азиатским Обществом» параллельно с французским переводом. По словам Автора, он обошел не только область Тимбукту на реке Нигере, за Сахарой, что вполне возможно для марокканца, но также и отдаленные для него и непонятные по языку южную Россию, Индию и Китай между 1325-1346 годами.

Я не буду здесь указывать на физическую невозможность такого путешествия в первой половине XIV века, а укажу только на нелепость многого того, что он описывает наряду с совершенно правильными фактами, могшими сделаться известными в Испании едва ли ранее конца XVIII века нашей эры.

«Мы добрались, — говорит он [247] , — морем из Синопа до гавани, называемой Керчью... Я сказал хозяину судна:

„Я хочу сойти здесь“, и он спустил меня на берег.

Я увидел церковь, направился к ней, застал в ней монаха, и на одной из стен церкви увидел изображение арабского мужчины в чалме, опоясанного мечом и с копьем в руке. Перед ним горела лампада. Я сказал монаху: — Что это за изображение?

247

Тизенгаузен, указ. соч., с. 279.

Он ответил (на каком же языке?): — Это изображение пророка Али (Илии) — и я удивился его ответу...

Местность, в которой мы остановились, принадлежит известной под именем Дешт-Кипчака. (Дешт пишется через „Т“ — на тюркском языке и значит степь), (а по историографическим соображениям это ассимиляция немецкого Deutsch). Она зеленая, цветущая, но нет на ней ни горы, ни холма, ни подъема. Нет на ней и дров, и жгут только сухой помет, который называют тезек — пишется через „3“ (очевидно, это кизик, кизяк). Ты видишь, как даже старейшины их подбирают его и кладут в полы одежды своей. Ездят по этой степи не иначе как на телегах, а расстилается она на шесть месяцев пути; из них три едешь по землям султана Мухаммеда Уза-бека, а три по другим владениям.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Первый кадр 1977

Арх Максим
4. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Первый кадр 1977

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Обыкновенные ведьмы средней полосы

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново