Ну, привет, медведь! Том 3
Шрифт:
— Сигар, хорошый сигар! Сам курил, да вам нужней! — Кричал чернявый мужчина во все горло.
Однако вид у него был настолько скучен, словно бы и не было ему и не хотелось, чтобы покупатель обратил внимание на целые штабеля из блоков сигарет и табачных пачек.
— Чи арешь?! — тут же оборвал его азиат от лотка на против. — Класиливый жинка, шуба! Бери шуба! Халосый шуба. Сто! Нет, тлитцать дам!
— Уууу… — тут же привычно отреагировал чернявый, так и не подняв глаз. — Билат не русский!
— Плааааатки, — надрывался тут же подскочил к компании блондинистый живчик. — Тверской
Это было последнее, что молодые люди услышали четко и ясно. Узкий проход между двумя зданиями неожиданно оборвался, наполненный гамом, криком, и абсолютно абсурдными картинами вроде вывесок «Ханьский быстро», предлагающими вовсе ускоренные языковые курсы, которые тут на фиг никому не были нужны, а перекусить уставшему путнику (кстати, Владу что в прошлой жизни, так и не удалось понять, случайно ли в объявлениях проскакивали «ашипки» или это просто для атуража селано!). Несколько устрашающе выглядящих безголовых и облезлых от «работы» под открытым небом манекенов, обряженных в шмотки «Все по 10 коп.!».
В этом водовороте людей, звуков и крепких черняво-бородатых ребятушек в спортивных костюмах, кучками тусующихся как у палаток, так и у побитых временем и неподобающей эксплуатацией машин, народ как-то мгновенно подобрался.
«Держимся вместе!», «Безопасно!», — подал знаки Буровин. Вот еще не хватало потеряться. Конечно, все уже не дети. Но о месте встречи на случай неожиданности они не договорились.
Апраскин двор существовал уже лет двести. Что в этом мире, что в мире Колчакова (правда, в этом случае надобно еще лет сто накинуть!). Он горел, восстанавливался, воевал с властями и… оставался, умудрившись сохранить свою неповторимую атмосферу самого большого рынка Европы. Правда, репутация у него была та еще! Зато была такая поговорка в мире прошлом, что днем на «Апрашке» безопасно, а ночью… попросту пусто! И это при том, что ни одного городового рядом! Местные за клиента сами кого угодно урыть готовы были. Так что порядок относительно поддерживали.
Пробившись через людское море к одному из зданий, где заправляли азиаты, сами себя предпочитающие именовать ханьцами.
Несколько секунд оглядевшись, Буровин подошел к одному из лотков и протянул небольшой клочок бумаги продавцу. Тот совершенно не удивился. На «Апрашке» случалось всякое. Да и чему вообще может удивиться человек, стоящий под вывеской «НАСТОЯЩИЙ КОЖА ЖЕНЩИНЫ»?
— Нихао! — выдал азиат и разразился длинной тирадой, пытаясь размахивать руками сразу во все стороны.
Влад спокойно переждал пантомиму и лишь после этого покачал головой.
В раскосых глазах на миг мелькнула задумчивость, но уже через секунду решение было найдено.
— Писят копик, — старательно выговорил он.
Парень согласно кивнул.
— Фанг! — рявкнул он, и, ловко поймав монету, брошенную тут же ему Олегом, что-то затараторил на родном языке.
— Чжань! — повелительно оборвала поток слов Юи.
Торговец послушно замолчал. Заговорила «Самурайка!». Размерено и солидно. Судя по моментально сбледнувшей роже торговча, еще и очень доходчиво.
Во всяком случае, уже через несколько секунд лоточник и его сын резко поклонились. Мужчина
— Нас проводят, — довела она до сюзерена итог переговоров.
— Или… — протянула Лика.
— Или я вернусь, — спокойно закончила Юи столь серьезно, что торговец поклонился еще несколько раз. Просто на всякий случай.
«Мы — герои!» — был вынужден признать Буровин минут через пять.
Это ж надо было превратить типовое, в общем здание, в такой лабиринт переходов, что на второй этаж пришлось идти в обход через четвертый. И ладно, если бы путь был прямым и ясным. А то ведь порой приходилось буквально прорываться через катакомбы, ряды вывешенных цветастых тряпок и несколько «кухонек», готовивших какие-то закуски. Наверняка только для своих. Потому что запах стоял такой, что… Чужих отгонял не хуже пистолета!
— Сюда, сюда! — только и повторял Фанг, предлагая гостям штурмовать очередное препятствие на их непростом пути.
В этот раз он предложил пройти прямо через палатку, продираясь развешанные куртки неясного фасона. Барно не был в джунглях. Не в той жизни, ни в этой. Но сейчас от мачете для прорубания пути не отказался бы.
— Мы вышли из здания, — негромко прокомментировала Юи, удивительно легко пробираясь через «чащобу».
Влад кивнул. Он сам почувствовал едва заметное движение воздуха. Впрочем, это ощущение быстро прошло.
— Вниз! — радостно завопил проводник и… побежал наверх.
Преодолев пару узких пролетов, заваленных коробками и какими-то ящиками с непонятными значками вместо подписей, они неожиданно вышли к небольшой едальне.
— Сдесь! — ткнул пальцем в сторону грустного азиата, колдовавшего над большим котлом.
Дожидаться ответа малек не стал, быстренько свинтив куда-то в сторону очередных «лабиринтов».
— Здесь? — как-то одинаково устало поинтересовались Лика и Анечка.
— Здесь, — ответила вместо парня «самурайка», поведя носом.
Влад готов был поклясться, что если бы не вечная восковая маска на лице, то «племянница» наверняка позволила бы себе довольно улыбнуться.
— Найдете общий язык? — поинтересовался он у Юи.
Та тут же бросила пару фраз старичку. Тот удивленно уставился на девушку. И без всякого переводчика было понятно, что он не понимает о чем речь. Но «племянницы» не сдаются. Азиаточка тут же начала жестикулировать, пытаясь объяснить, что именно ей надо.
— Малышка, — неожиданно попросил Буровин, заставив наемную убийцу вздрогнуть… от удивления. — Ты сильно не увлекайся. Что-нибудь поближе к привычному нам…
Барон сопроводил свою речь пространным жестом. Мол, сама все понимаешь. Юи уверенно кивнула в ответ, но тут же объяснила:
— Тут только фо… Это суп или лапша, в зависимости от перевода. — Объяснила она.
Влад с удовольствием «затянулся» ароматом от котла.
— Фо бо? — уточнил он на всякий случай.
— Бо, бо! — закивал головой владелец едальни, объясняя, что бульон говяжий.
Буквально на пальцах парень объяснил, что каждому из них нужно по порции традиционного вьетнамского супа-лапши и по «движение рукой, будто пьет».