Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

А затем полился дождь, который благополучно испарялся над огнем. Рокот грома заставил меня отойти от леса подальше. Гроза разгулялась не на шутку, видимо от тепла огня.

На высокую каменную башню, похожую на пластину, запрыгнула стройная фигура. И его крик прорвался даже через гул:

— СДОХНИ, ИТАЧИ!

Из туч вырвалась блестящая синим молния. Зависнув за спиной Саске, чей голос я узнал, молния, подчиняясь резкому движению руки, в секунду опустилась вниз, ударяя в купол

храма.

Удивительной силы взрывная волна прокатилась по земле. Я отставил ногу назад и только благодаря этому устоял на ногах.

А на горе камня, наполовину закрытой дымкой, вспыхивает чакра, формируясь в огромного самурая в бордовой броне, с щитом и мечом в руках. Невероятно… по сравнению с ЭТИМ, вся моя чакра — не более чем жучок, чем сотая часть этого огромного воина. А вот напротив него из земли вздыбились толстенные змеи, похожие на те, что рушили Коноху на экзамене на чуунина, только белого цвета.

Воин без труда отрубил семь голов, а последнюю пронзил мечом, в который затем и втянулась вся эта мифическая… хрень.

Несколько минут и воин исчезает. Гул огня сливается со звуками леса и лучи рассветного солнца подводят последние штрихи в картине умиротворения.

В лесу я все еще остаюсь под впечатлением. То, что происходило на вершине храма — невероятно. Энергия, которая все еще витает в воздухе, ошеломляет.

Я оказался перед морем черного пламени. На удивление, оно не дает жара. Я перехожу через него, прыгая про огромным обломкам стен.

Около самого большого фрагмента стены, с запыленным символом клана Учиха, лежало два пацана. Сняв рюкзак с плеч, я присел между ними.

Сняв с пальца Итачи кольцо, я одновременно пощупал его пульс. Мертв.

Только сложив ободранный плащ Итачи в рюкзак, я подошел к телу Саске. На тонкой, холеной шее билась большая артерия. Присев рядом с ним, я на секунду наклонился достать из-за пояса его сумку и ножны от катаны. В сумке лежало несколько свитков. Я рассек Учихе палец танто, смочил его в его же слюне, а затем провел им по всем четырем свиткам. Пачка сюрикенов, пачка кунаев и бурдюк с водой. И только из последней вынырнула его красивая катана.

— Ну что же, Саске, — с легкой улыбкой на губах прошептал я парню, бессознательно дергавшемуся, — до встречи. Потом.

Удар со всей силы локтем и мой наруч, проходя голову Саске, словно масло, ударил в камень. Кровь заляпала мне лицо, а тело пацана конвульсивно дернулось и затихло…

…Оставляя за спиной храм, где я убил последнего Учиху, мне все-таки удалось добраться до южного берега. Остановившись на скале, я смотрел на рассветное солнце, приятно согревающее мое обветрившееся лицо.

В небольшой бухточке стояло толстобокое торговое судно, отражаясь

от идеально чистых вод. Поправив рюкзак на спине, я откинул с глаз челку и прыгнул со скалы в море.

Глава 9

Я оттолкнул с дороги двух охранников. Те сразу же достали катаны и отскочили от меня на шаг, но до битвы не дошло — идущий вдоль стены особняка парень взмахом руки заставил их опустить оружие.

— Наруто! — толчок в плечо кулаком. — Ты к Шикамару?

— Ну, в общем-то, я домой, — пожал я плечами и толкнул парадную дверь. — Ты забыл, кто все это отвоевал?

— Ну да, — решил не спорить пацан. — Твою комнату никто не трогал. Все там на месте.

— Ну это было не сложно. Там же ничего нет, — я позволил себе скупую улыбку.

Дверь впереди коридора открыл мой спутник и я увидел Шикамару, сидящим на коленях перед небольшим столиком. Его правая рука мелькала туда-сюда, ловко выписывая какие-то иероглифы. Он поднял взгляд, увидел меня, не улыбнулся, но указал рукой перед собой.

— Ну как ты? — спросил он, обмакивая кисть в чернильницу и продолжая.

— Ничего хорошего, в общем-то, — я кое-как пристроил ноги на низкой подушке. Лучше бы стулья поставил, что ли. — У тебя что?

— Гато — очень хороший бизнесмен, — ответил Шикамару.

Я ждал, что он продолжит, но Шикамару замолчал.

— Был, — односложно бросил я и поднялся.

— Это ты мне так угрожаешь? — долетело мне в спину.

— Если бы, — пожал я плечами, уже закрывая за собой дверь.

Я упал на кровать и отсутствующим взглядом уткнулся в потолок. Сделал два глубоких вдоха, а затем сел. Попытка успокоиться ни к чему не привела.

— Минато! Ты, гребаный ублюдок!

Я резко подскочил и коротким ударом ноги разнес прикроватную тумбочку в щепки. Еще один тяжелый удар переворачивает кровать, я с криком раненого зверя падаю на колени и царапаю короткими ногтями лицо.

— Гори в аду, — уже тихо прошептал я в свои ладони. — В чем был смысл? Неужто нельзя было запечатать лиса в какого-то умирающего?

Болит нога, но я игнорирую это, притягивая из другого конца комнаты стул и прижимаю его к стене, отталкивая с этого же места обломки тумбочки.

На стул ложатся три колбочки с кровью (Итачи, Саске и Конохамару), кольца Хидана, Орочимару (было в сумочке Саске), Итачи и еще какое-то (тоже из сумочки Саске, камень на кольце чуть темнее, чем на кольце Орочимару), амулет Хидана в виде треугольника, вписанного в окружность, а на стену рядом я опираю огромный трехлезвийный кама, катану и не вписывающийся по тематике щит, подаренный мне сьогуном страны Волн.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание