Няня для альфы
Шрифт:
В спину мне донесся громкий шепот:
— А чьи книги у нее в руках?
Сдержав рвущийся смех, я взлетела по ступеням и поспешила к своей комнате. Стоило еще подготовиться к этому самому балу.
Хотя “подготовка”, в этом случае, было слишком громким словом. Я приняла душ, расчесалась и убрала волосы в пучок (кажется, это заразно. Стоило с другими нянями за одним столом посидеть!). А потом надела все то же шерстяное колючее платье.
И что самое главное — я не опоздала.
В бальный зал вошла вместе с остальными нянями.
Потерев руки, я отделилась от группы “в полосатых купальниках” (точнее, шерстяных платьях) и направилась к столу с закусками. Ужин у меня сегодня вряд ли предвидиться, стоит перекусить!
Стоило потянуться к тарелочка с канапе, как музыка замолчала, вельможи склонились в поклонах, а в зал вошел мужчина, от взгляда которого меня бросало в дрожь. Вслед за ним шли его сыновья. И у меня попросту язык не поворачивался назвать их детьми.
Ровные спины, цепкие и внимательные взгляды, легкие улыбки. Они будто воспитывались лет десять, изучали манеры и этикет. А я… а я просто из другого мира, во всех смыслах.
Я покосилась на канапе в своей руке и, аккуратно отложив обратно на тарелку, склонилась в поклоне.
— Уважаемые гости, рад сегодня всех вас видеть, — произнес Сэладор, дойдя до конца зала и повернувшись лицом к собравшимся. — В этот чудесный день я хотел бы представить вам моих сыновей. Аделард. Беладор. И Геллар.
Мальчишки поочередно кивнули и вновь замерли статуями. Разразился гром аплодисментов, кто-то смеялся, вновь зазвучала музыка. Верховный правитель взмахнул рукой, отворил одна из дверей на балкон. А в следующее мгновение на улицу вылетело три небольших дракона.
В общем, на этом-то все веселье и кончилось. Напыщенные мужчины приглашали на танцы высокомерных дам, отсыпали им комплименты, целовали ручки. Правитель приветствовал гостей, вел важные беседы. Юргена я так взглядом и не нашла, а няни стояли в сторонке, вымученно улыбались и держали в руках стаканы с соком.
Никто из кавалеров даже не смотрел в сторону нянь, отдавая предпочтение благородным леди. А я в который раз потянулась за кусочком запеченного яблока. Поймала недовольный взгляд Хелии, одетой в такое же как и у меня платье, улыбнулась ей и отправила вкусняшку в рот.
— Добрый вечер. Можно пригласить вас на танец?
Этот кусочек яблока так и встал у меня в горле.
С трудом справившись с ним, смахнула выступившие слезы и с улыбкой обернулась к мужчине. Высокому мужчине в возрасте. Светлые длинные волосы он собрал в хвост на затылке, чем еще сильнее подчеркивал две седые пряди на висках.
— Добрый вечер, — я присела в реверансе, надеясь, что вышел он уж не таким плохим, как мне показалось, — вы уверены? Я простая гувернантка. И то… “недо”.
— Я не ошибаюсь в своем
— Елизавета.
Я вложила свою ладонь в его, помня, что отказ в танце на балу такого уровня в этом мире приравнивается чуть ли не к смертельному оскорблению. А так как у меня не было достойной причины отказать… Ну, не говорить же ему, что своим действием он вполне может оказаться затоптанным.
— Красивое и необычное имя, — мой внезапный кавалер увлек меня в сторону остальных танцующих пар. — Нигулас Техо к вашим услугам, миледи.
В голове что-то щелкнуло. А память услужливо возродила список Верховных правителей близлежащих земель.
И сейчас я собиралась протоптаться по ногам одному из них.
16
Глава восьмая, или Что на самом деле едят драконы
Елизавета Лебедева
Я никак не могла найти себе места. Сегодняшний день — день после бала — официально объявили выходным. Никаких испытаний, новых этапов, даже библиотека оказалась закрыта на замок. Попыталась найти Миру, но и она, и бОльшая часть обитателей замка словно сквозь землю провалились.
Изредка по коридорам сновали слуги, но и те не обращали на меня никакого внимания. Я выбралась в сад, но и там… даже птицы пели многим тише, чем обычно.
Всей этой безмолвной идиллии только таблички не хватало: “Мы охраняем ваше похмелье. Отдыхайте спокойно!”. Вот только как можно было напиться на этом скучилещном балу, я понятия не имела. Из всех развлечений только танцы, из алкоголя — легкое фруктовое шампанское. Может, аристократы с собой крепкую выпивку в фляжках приносили? Иначе почему сегодня такая вот тишина?
К щекам прилил румянец, я вспомнила вчерашний танец с правителем соседних территорий. Кажется, у меня есть шанс войти в историю. Ага, как самая неуклюжая няня в мире, посмевшая оттоптать ноги самому Нигуласу Техо! В процессе очередного неловкого па я почувствовала на себе чей-то взгляд, а через секунду увидела и его хозяина. Его Драконейшество (обращение-то какое!) Сэладор буквально плевался ледяным огнем; смотрел на меня так, что по спине не просто пробежались мурашки — они явно побросали все свои вещи в узелки и собирались эмигрировать.
— Извините, — я тогда запнулась, но в этот раз по причине пристального внимания к своей персоне.
Может, не стоило соглашаться на этот танец? Может, няня имеет право отказать?
— Ничего страшного, — Нигулас чуть тянул гласные и будто катал слова на языке, из-за чего его голос походил на мурчание крупного кота. — Я слышал, вы прибыли издалека. Как вам в Лондонрвине?
— Не знала, что моей персоной может заинтересоваться правитель Филариона, — вырвалось у меня. Я укусила себя за язык, а не расценят ли это как хамство коронованной особе, еще и дракону-альфе?