Нью-Йоркская амазонка
Шрифт:
– Ты сейчас бокал разобьешь. – Она погладила его руку. – Расслабься.
Даррен посмотрел на свою руку, мертвой хваткой сжимавшую бокал с шампанским. Его пальцы побелели от напряжения. Шейла осторожно забрала у него бокал.
– Пойдем посидим где-нибудь, – сказала она.
– А мы не можем уехать?
– Сейчас нет. Стэнли обидится.
– Мы что-нибудь придумаем.
– Если мы сейчас уйдем, все решат, что ты сбежал из-за нее.
– Мне плевать, что подумают другие! – нахмурился Даррен.
– Давай
Шейла увела его вглубь сада. Там действительно было мало людей, зато в изобилии имелись укромные места и удобные скамеечки с высокими резными спинками.
Шейла почти насильно усадила Даррена на одну из скамеек.
– Мы с тобой давние друзья, Даррен, – начала она издалека, – и я не могу видеть, как ты страдаешь.
Он вымученно улыбнулся.
– Спасибо за сочувствие. Но мне не хочется сейчас об этом говорить.
Шейла скрипнула зубами.
– Ничего ужасного не случится, если ты признаешься в том, что тебе больно.
– Мне не больно.
– Ты хочешь сказать, что тебе нет никакого дела до того, что твоя невеста только что при всех целовалась с другим мужчиной?! – воскликнула она со злостью.
Даррен закрыл лицо руками.
– Эмили мне больше не невеста. – Его голос звучал глухо. – Она совершенно свободна со вчерашнего дня.
Шейла бросила на него быстрый взгляд.
– Правда? Что случилось?
– Я предложил ей сделать перерыв.
– Ты предложил? Сам? – Шейла была уверена, что ослышалась. – Но почему?
– Знаешь, я не уверен, что у нас с Эмили что-нибудь получится. – Даррен отнял руки от лица и вымученно улыбнулся. – Особенно теперь.
Шейла поняла, что он имеет в виду. Еще бы. Когда они вышли в сад, чтобы подышать свежим воздухом, их глазам предстало удивительное зрелище. На ближайшей скамейке, не стесняясь никого вокруг, увлеченно целовалась очаровательная парочка – неотразимый красавец брюнет и хрупкая трогательная блондинка. Ненавистная Эмили Маверик и неизвестный Шейле мужчина. Трудно сказать, какое из чувств, охвативших Шейлу в тот момент, было сильнее – ненависть к Эмили, жалость к Даррену или злая радость от того, что эта дуреха наконец совершила долгожданную ошибку и дала ей шанс.
– Я с самого начала знала, что у вас ничего не получится, – вполголоса заметила Шейла. – Ей нужен был лишь новый трофей для коллекции. Она тебя завоевала, притащила домой связанным по рукам и ногам, похвасталась тобой перед друзьями, а теперь взялась за другого.
– Я сам дал ей свободу.
– А тебе не кажется, что она слишком поспешила ею воспользоваться? – усмехнулась Шейла. – Вы поссорились только вчера, а сегодня у нее уже нарисовался новый кавалер. И, между прочим, очень красивый…
Даррен непроизвольно сжал кулаки. Шейла намеренно коснулась открытой раны. Можно было сколько угодно презирать Эмили за ее любовь к комфорту и роскоши, за ее внимание к миру великосветских сплетников,
– Ты не заслуживаешь такого отношения, – тихо сказала Шейла, положив руку ему на плечо. – Она тебе не подходит, Даррен. У нас на носу новая экспедиция, нужно готовиться к ней, а не гоняться за химерами.
Шейла говорила сущую правду. Даррен вздохнул. Она всегда была на редкость здравомыслящей женщиной. Даррен восхищался ею. Ее умом, ее способностями находить выход из самых запутанных ситуаций. Она была надежным товарищем, крепким, немногословным, точно знающим, что и когда нужно делать. Но в вопросах любви она была плохим советчиком хотя бы потому, что не имела понятия о том, что значит любить…
– Экспедиция – это прекрасно, – улыбнулся Даррен, – но я впервые не думаю, что это самое важное в жизни.
Лоб Шейлы прорезала поперечная морщина. Даррену внезапно захотелось поделиться с ней тем, что переполняло его сердце. В конце концов, она тоже женщина, и, возможно, когда-нибудь ее путь тоже озарит светлое чувство любви.
– Понимаешь, до встречи с Эмили я был совершенно другим человеком. Я презирал людей, подобных ей.
И правильно делал, мрачно подумала Шейла.
– Но она открыла мне глаза. Я слишком замыкался на работе и не замечал очень многого… Эмили научила меня любить…
– И страдать.
Даррен опустил голову. Шейла неумолимо продолжала:
– В конечном итоге она оказалась именно такой, какой ты считал ее поначалу. Эгоистичной, недалекой, бесчувственной. Одно то, что ты сегодня увидел, должно излечить тебя от любви. Ты же серьезный человек, Даррен.
– Может быть, она поступила так назло мне? – с надеждой спросил Даррен.
Шейла презрительно расхохоталась.
– Еще чуть-чуть, и ты сможешь давать советы в женских журналах! Объясни мне, пожалуйста, каким образом она могла притащиться сюда со своим красавчиком назло тебе, если она даже не знала, что ты здесь будешь?
– Я не знаю… Как-нибудь заполучила список гостей…
– Да, детектива из тебя точно не выйдет! – фыркнула Шейла. – На вечеринку была приглашена одна я. Твоего имени не было нигде! И если ты забыл, то я тебя пригласила только сегодня утром. Сомневаюсь, что твоя дорогая Эмили следит за каждым твоим шагом. У нее есть дела поинтереснее.
– Умеешь ты гадости говорить, – вздохнул Даррен.
– Я всего лишь пытаюсь тебя защитить.
– Очень мило. Но я не нуждаюсь в защите.
– Ты нуждаешься в поддержке. В ласковом надежном друге. – Шейла улыбнулась. – Мы прошли с тобой огонь и воду, Даррен. Ты же знаешь, как я к тебе отношусь…