О чём молчат псионики
Шрифт:
На подлёте к эсминцу Лиам ощутил смутное чувство тревоги – их отряд явно не один в квадранте.
– Джей, тебе не кажется, что здесь кто-то есть?
– Олдридж, радары чисты, как мозг Уотсона, не парься! – отмахнулся от него пилот.
Однако перед самой стыковкой в пределах видимости появилась характерная воронка гиперперехода – первыми её заметили пилоты истребителей.
– Чёрт, что-то крупное! – крикнул Жёлтый-4, чьего имени Лиам не знал.
Времени уходить не осталось, прятаться было негде. На панели кабины челнока Лиам наблюдал уже знакомую ему картину – огромный иссиня-чёрный флагман в окружении
– Сука! – вскрикнул Джей и попытался увести челнок подальше, но потерял сознание.
Лиам продержался дольше – разум сопротивлялся ментальному удару. Да, это был именно он, не перепутаешь.
Глава 5
Выставленные блоки помогали, потому Лиам, стиснув зубы, наблюдал, как силовое поле заводит челнок в нутро чёрного монстра и бережно паркует на платформе дока – практически такой же, как на «Аполлоне». Затем что-то внезапно зашипело, и он ощутил в кабине посторонний запах, после этого в глазах стало темно.
Очнулся в комнате, в которой ничего не было – ни мебели, ни иллюминаторов, ни даже намёка, в какой стороне здесь дверь. Только серые стены, потолок и пол. Скафандр с Лиама тоже сняли, а нижний комбез заменили на по-тюремному серые футболку и штаны, не озаботившись ни обувью, ни бельём.
Он слышал, нет, чувствовал, что слушают его – в пространстве витало незримое присутствие неизвестных. Отчего в голове крутилось лишь одно предположение о том, кто мог удерживать его здесь… Догадки подтвердились, когда одна из стен частично сдвинулась вбок и в комнату зашёл мужчина в чёрном мундире – Лиам сразу подскочил на ноги.
– Мистер Олдридж, – начал офицер Консорциума, притворно улыбаясь. – Надеюсь, вы готовы сотрудничать с нами?
Степень убеждения телепат решил усилить ментальным ударом – Лиам отбил его с ходу, даже не задумываясь.
– Что вам от меня нужно? – прошипел он, пятясь в угол.
– Ваши способности очень пригодятся в нашем общем деле.
– У меня не может быть общих дел с Консорциумом! – выкрикнул Лиам.
Телепату ответ явно не понравился – новый удар оказался сильнее, сейчас Лиаму было тяжело: намеренно отразил атаку так, что она вернулась к отправителю. Каким образом – не знал, внезапно пришло понимание, что вся псионическая энергия теперь осязаема и управляема.
– Мистер Олдри… – начал снова офицер, но осёкся, притронулся к верхней губе и пару секунд рассматривал оставшуюся на пальцах кровь, которая пошла носом.
– Я не буду с вами сотрудничать, – Лиам впервые в жизни изобразил мощный удар, мысленно, без дублирования щелчком, просто вложил свою ненависть к тем, кто забрал у него маму и тетю, из-за кого он скрывался долгие двадцать лет своей жизни…
Эффект был мгновенным – менталист болезненно поморщился и бегом на полусогнутых покинул помещение, оставив Лиама в одиночестве. Следующие несколько часов ничего не менялось – гнетущее ощущение, что за ним следят, никуда не уходило. И не просто следят, а пытаются просканировать: Лиам боялся спать, чтобы случайно не потерять поставленные им блоки. Знание, как защитить себя от чтецов, тоже пришло по наитию – словно инстинкт самосохранения. Но почему Лиам не умел этого раньше?
Размышления прервал странный запах в камере – газ. Консорциум пользуется специальными веществами, чтобы добиться покорности пленника? Лиам не понимал причин повышенного внимания к своей персоне – кому нужен бесполезный эмпат, четвёртый ранг с почти нулевым потенциалом? Правда, насчёт собственных способностей начали закрадываться подозрения – бегство менталиста из комнаты Лиам мог объяснить лишь неравной схваткой.
Газ действовал как лёгкий алкоголь или около того – появилась слабость, собрать мысли в кучку стало гораздо сложнее, как и удерживать блоки: Лиам сидел, прислонившись к самой дальней от сдвижной двери стене.
Трое молодых телепатов, вошедших в комнату, не дали ему сосредоточиться – совместный ментальный удар отразить не вышло. Дальше происходящее больше всего напоминало не драку, а избиение, в котором более сильные и многочсленные соперники иногда брали паузу для того, чтобы придумать измывательства изощрённее.
До этого Лиам никогда не сталкивался с физическим насилием: его замутило, но не стошнило – не ел уже много часов. Отчаянно пытаясь подняться и дать отпор, Лиам понял, что газ действует угнетающе не только на голову: тело слушалось плохо, практически не реагировало на сигналы мозга о борьбе.
Собрав последние ментальные ресурсы, Лиам представил острые лезвия – буквально нарисовал их в своём воображении – и направил в нападавших. Один из них моментально перегнулся пополам – изо рта хлынула кровь. В комнату забежали ещё двое – сделали Лиаму какую-то инъекцию, а потом, поддерживая под руки, увели пострадавшего офицера.
Больше средств для сопротивления у Лиама не осталось – укол подействовал подавляюще на его способности, сознание балансировало между реальностью и забытьём. Его вновь били, уже не добавляя ментальные приёмы, а ногами, не позволяя закрываться – рёбра трещали от ударов. Несмотря на абсолютную беспомощность из-за укола, боль Лиам ощущал в полную силу – она заставляла уйти глубже в себя, закрыться, хоть он и не знал, помогает ли это защититься от чтецов или нет, получал лишь возможность перетерпеть.
Наконец Лиама оставили – сколько лежал на полу, скрюченный в неестественной позе, не знал. Боль притупилась, но ни вздохнуть, ни пошевелиться не получалось – пальцы одной руки ещё слушались, размазывая собственную кровь по серому покрытию. Наверное, это был ад эмпата – когда всё тело изувечено и причиняет страдания.
– Мистер Олдридж, – Уэсли вошёл незаметно, видимо, Лиам, всё же задремал, – вы меня удивили.
Офицер присел на корточки рядом с ним, чеканя слова со своей фирменной полуулыбкой.
– Признаться, вы сильно прогрессировали с нашей последней встречи, – продолжил телепат. – Я ожидал восьмого боевого уровня, максимум девятого. А сейчас дал бы уже двенадцатый…
В этот момент Лиам вновь мысленно изобразил лезвие – из последних сил, тупея от боли – и метнул его в менталиста.
– …даже почти четырнадцатый, – не шелохнулся офицер. – Такой неожиданный подарок. Неужели после встречи с дарнийским другом вы так расцвели? – Уэсли чему-то улыбнулся, а потом добавил, обращаясь куда-то в пустоту: – Готовьте его к интеграции.