О чем плачет дождь
Шрифт:
– Нет, – качнула головой. – Там работает Дженис, и она меня почему-то невзлюбила. А шоколад, который принес Кеннет, был чистым.
– Вот как… – Маг немного задумался. – Ладно, я знаю, где проверить. Пойдем.
Он вывел меня в коридор и отправился туда, где сидел Барлент. Командир оказался на месте.
– Есть дело, – произнес Дориан, закрывая за мной дверь.
– Слушаю, – кивнул Барлент.
Наше вторжение его совсем не возмутило. Отодвинув документы, которые читал, командир приглашающе кивнул на стулья и приготовился слушать. Дориан положил
– Помнишь, пару дней назад мы с тобой ходили в нашу лавку и покупали там шоколад?
– Помню.
– Покажи свой, если не успел съесть.
Барлент молча открыл тумбочку и достал оттуда запакованную плитку.
– Линнея? – позвал Дориан.
Я взяла шоколадку и быстро избавила от обертки. Сначала разломала на кусочки, дав крошкам растаять на пальцах. Осмотрела со всех сторон, едва не обнюхав. И даже рискнула попробовать. Но вывод был однозначным.
– Тут чисто.
– Занятно, – Дориан потер подбородок.
– А что же вы хотели там найти? – прищурился Барлент.
– Приворотное, – огорошил его капитан.
– Серьезно?
Дориан быстро рассказал то, что мы выяснили. Я подтвердила все и показала шоколад, но Барлент отмахнулся, сказав, что все равно не способен ничего почуять. Хотя сама по себе ситуация его здорово взволновала.
– Получается, отравленный шоколад получил именно ты, – задумчиво произнес командир. – А это наталкивает на вполне определенный вывод. Зелье в него добавила та женщина, которая и продала тебе плитки.
С этим сложно было спорить. Присылать шоколад сюда уже с начинкой – странно. Ведь тогда он вряд ли попал бы в руки к нужному человеку. Пробраться в кабинет к Дориану и добавить зелье там – сложно. Маг явно озаботился защитой своей территории и сразу понял бы, если бы туда кто-то влез. Так что самый простой и очевидный способ – обработать шоколад в лавке, отложить до прихода определенного мужчины и продать именно ему. Такое могла сделать только Дженис.
– Оливер? – Барлент тронул стоявший на столе переговорный артефакт. – Найди мне личное дело Дженис Гриффин.
Уэлч справился быстро и уже через пять минут принес тонкую папку с анкетой, контрактом и прочими документами. Командир быстро просмотрел их и вслух зачитал:
– Дженис Гриффин, двадцать шесть лет. В Морбране уже пять месяцев. Попала сюда по рекомендации интенданта Окленда, она младшая сестра его жены. Биография чистая. Никаких нареканий или проблем.
– Видимо, слишком сильно захотела замуж, – пробормотала я.
Барлент и Ладлоу переглянулись.
– Скажи, Линнея, – задумался Дориан, – это приворотное может быть темным?
– Темным? – удивленно переспросила я. – Имеешь в виду, сделанным темной ведьмой? Хм… – Вопрос был интересным и не слишком простым. – Сложно сказать. Я о таких ведьмах только читала. Но знаешь… – Я покусала губу, прикидывая. – Зелье и правда было странным. У меня не получилось до конца разобрать ингредиенты, только ощутить его суть – нехорошую, злонамеренную.
Барлент помрачнел. Дориан прошелся по кабинету и остановился у окна, рассеянно глядя за стекло.
– Что происходит? – не выдержала я. – Темная ведьма в Морбране – просто в голове не укладывается. Как такое вообще возможно?
Мужчины снова переглянулись. Меня их переглядывания начали раздражать. Неужели они считают, что это не моего ума дело?
– Хорошо, – вздохнул Дориан. – Но тебе придется принести еще одну клятву.
Его слова заставили насторожиться. Та часть меня, которая больше всего любила покой, призывала отказаться и не лезть не в свое дело. Но разумом я понимала: если дело касается ведьм, моя помощь может оказаться необходимой. Поэтому поднялась и молча протянула Дориану руку.
Сам процесс никак не отличался от того, который я уже проходила однажды. А когда жар магии схлынул, Дориан заговорил:
– То, что здесь происходит, Линнея, это не просто мелкое вредительство. Это заговор против короля.
– Что? – ахнула я.
– Морбран построен не просто так. Долгое время Салин не слишком внимательно относился к своему восточному побережью. Но пять лет назад в Рисарде сменилась правящая династия. Внешне все выглядело вполне прилично, вот только доклады разведки заставили насторожиться. Как оказалось, новый король отличается весьма и весьма серьезными захватническими амбициями и почти сразу после коронации начал хищно посматривать в сторону соседей.
Я кивнула. Рисард – большое островное королевство, отделенное от нас не слишком широким морем, которое на корабле можно пересечь меньше, чем за сутки. Несмотря на близость друг к другу, мы никогда особо не дружили. Но и не воевали. Хотя все когда-нибудь случается в первый раз.
– Пусть для Салина соседи вроде Рисарда не кажутся серьезными противниками, но наш монарх отдал приказ о строительстве Морбрана, – продолжил Дориан. – Это сработало, и последние пару лет на другой стороне моря все стало тихо. А чуть больше полугода назад разведка донесла, что это было лишь затишье перед бурей. Рисард планирует использовать открытие Морбрана не просто для уничтожения так мешающей им базы, но и для покушения на нашего короля.
– Покушения?
– Да. Сейчас у Его Величества нет прямых наследников. Если он погибнет, тут же начнется грызня за власть между побочными. Все будет сосредоточено вокруг Айкера. Отличный шанс, чтобы отгрызть себе кусок далекого от столицы побережья.
– Мать-Природа… – прошептала я.
Звучало жутко, но логично. Разборки в очереди на престол не позволят даже нормальную оборону организовать. Уничтожение эскадры оставит берег без защиты. А горы между нами и столицей здорово затормозят помощь, если таковая вообще будет. Моранген возьмут голыми руками.