О-Л 2
Шрифт:
— На каком щите?
— Который у Костра, — ответил я.
И продекламировал, чтобы стало понятнее:
«Три для эльфов-разгильдяев,
шибко благородных.
Семь для гномов-скупердяев
в погребах холодных.
Девять — жмурикам отдам
для житья за гробом.
И одно надену сам –
просто так, для стеба».
Меня опять подвела манера от волнения болтать, что попало. Мне бы нормальный, тот же муравьевский, перевод вспомнить, но в
Блондинка икнула от сдавленного смеха, шмыгнула носом, выдохнула и постаралась сменить тему:
— И вас вот это…
Она сделала рукой жест, который, вероятно, должен был изобразить, что означает «это». Интересно, она никогда орков не видела, что ли? Или в ее мире телепортов не существует?
— Давай на «ты»? — перебил я, чтобы разрядить обстановку.
Хозяйка кибитки снова икнула, кивнула и, наконец, выдавила из себя:
— Так тебя вот это…
И оскалила зубы, видимо, намекая на мои клыки.
— Ты про то, что я зеленый и клыкастый? — догадался я. — Так еще не самое странное, что может быть! Я — стандартный орк, один в один, как Толкиен описывал. А некоторые из наших и в японских кошек превратились, и черными, как негры, стали. Кстати, меня зовут СанСаныч. Точнее, на Земле так звали. А тебя?
— Алена, — ответила девушка.
И добавила, чуть помедлив:
— А зачем я тебе? Арагорн опять что-то затеял?
— Да вообще-то совершенно незачем, и Игрок не при чем, — я пожал плечами. — Хотелось проверить, можно ли определить точку в пространстве, в которой находится тот, кого я не знаю, но чьи записи видел. Эксперимент: создание фиксированного образа по почерку.
— И что?
— На щите про кольцо всевластия ты писала? — решил все-таки уточнить я.
Девушка нахмурилась, вспоминая, и наконец призналась:
— Я.
— Значит, я крут! — с гордостью ответил я. — У меня все получилось!
ГЛАВА 16
Алена хотела что-то добавить, но в этот момент распахнулась дверь, и в проеме появился чей-то зад, обтянутый шерстяной юбкой. Очень симпатичный, на мой взгляд…
— Упс! — только и сумел выдавить из себя я.
Женщина обернулась — и я от удивления чуть рот не открыл. Алена смотрела на меня, как на какую-то диковинку. Но, оказывается, рядом с ней обитает орчиха… и не просто орчиха — настоящая красавица! Пышная фигура, гладкая кожа на выступающих скулах, глубокие темные глаза, а волосы — густые, блестящие, черные, как душистая смола, как провалы пещер, как небо над морем…
В руках у незнакомки было что-то вроде сложенного в несколько слоев полотенца, на котором стояла закопченная кастрюля. Орчиха вздрогнула и уставилась на меня. Кастрюля накренилась и начала падать.
Я автоматически подхватил исходящую паром посуду… горячо — но терпеть можно.
— Да! Я крут и копытат! — вырвалось у меня.
Хозяйка фургончика заливисто расхохоталась. Орчиха по-прежнему молчала, словно онемела. Кастрюля жгла мне руки, но я почему-то тоже стоял столбом, уставившись на незнакомку.
— Простите, извините, — произнесла Алена.
Легко проскользнув мимо меня, она забрала у меня кастрюлю, поставила ее на столик и, вернувшись, встала между мной и женщиной.
— Это мистрис Сиобан, — представила она красавицу. — А это…
— Меня зовут Мышкун, — сказал я, сообразив, что земное имя в данном случае не годится.
— Да, кхгм, — непонятно над чем хихикнула Алена. — Да, это Мышкун. Мой, так сказать, земляк.
Мистрис Сиобан удивленно подняла брови:
— Но… ты ж говорила, что твоенная сфаура — людинская?
И при этом почему-то побурела, словно юная девочка, впервые попавшая на Праздник невест.
Я не сразу понял, что она сказала. Язык вроде похож на орочий, который вложил мне в голову Арагорн. Точнее, оставил знания помершего Мышкуна. Но о смысл сказанного мастрис Сиобан доходил с трудом. Какая «сфаура»? Сфера? Мир?
Я внимательно посмотрел на женщину. Интересно! Похоже, что мистрис Сиобан — не простая пастушка. Знает о множественности миров…
— Ну… в данный момент — не совсем так, — попытался объяснить я. — В данный момент — я сам по себе… То есть не земляк. Из другого мира… сфауры
Сиобан продолжала внимательно смотреть на меня, и под ее взглядом я перестал понимать, что можно говорить, а что — нельзя. Видимо, Алена достаточно откровенна со своей подругой, если та знает об иномирном происхождении «попаданки».
— По себе… — повторила Сиобан.
И вдруг она засуетилась:
— Ну, вы говорьте, говорьте! А я… Мне…
И неожиданно выскочила за дверь.
— Куда это она? — удивился я.
Алена пожала плечами:
— Что-то странное… Может, ты ее так поразил?
— Чем?
— Не знаю, — ответила девушка. — Потом разберемся. Лучше объясни, как ты сюда попал? Разве возможно без помощи Арагорна уйти из того мира, что тебя «стабилизатором» выбрал?
— Можно, но ненадолго. Не знаю, как объяснить. Я вроде могу на Землю вернуться, но дела не пускают. А ты?
— Я возвращалась. Думала — все, кончились приключения. А потом обратно и загремела. Вторая «ходка», — пошутила девушка. — Причем не так, как в первый раз, а в чем была. В первый раз, как тебе, тоже тело поменяли, чтобы смогла в другом мире выжить. Тогда поменяли, а теперь в летнем платье на шпильках — и в осень!
Я фыркнул — слишком уж по-уголовному прозвучала эта «ходка», да еще в сочетании с платьем на шпильках, — и постарался объяснить свою ситуацию:
— Оказалось, что я начатое бросить не могу. Да и вообще… в многомирье столько интересного, что, пока не разберусь, в чем причина всей этой котовасии с Хаосом, на Землю возвращаться смысла нет.