О людях, сверхсилах и удаче. Том 1
Шрифт:
— Что же ты из себя кавай-чан строишь, а, Фудзимото-сан? Вся из себя такая правильная, чистая и непорочная, а на деле — расчетливая стерва, которая дергает за ниточки всех и вся? Не стыдно так людей дурить? Рано или поздно ведь вскроется обман, и тебя убьют, просто за разбитые иллюзии.
— Никто не узнает! — прошипела Императрица сквозь зубы, оставив попытки вырваться и слегка обмякнув. Я хихикнул.
— Ну почему же? В моих силах выйти отсюда невредимым и рассказать всем и каждому.
— Ты этого не сделаешь! — рявкнула она. Я наигранно удивился.
— Да
— Я прикажу страже прикончить тебя, как только выйдешь за пределы дворца.
Я рассмеялся.
— Слишком по-детски, Нэтсуми-чан. Мне не составит труда прикончить их и отправиться домой. Но я не стану этого делать.
Я замолчал, позволяя ей прочувствовать.
— Почему? — не выдержала спустя пару минут. Я отпустил ее и сел в кресло.
— Потому что это интересно. Ты такая миленькая за этой маской, что нет нужды разрушать ложные представления окружающих. К тому же, ты можешь быть мне полезна.
Теперь смеялась она.
— Шантаж? Мальчик, слишком банально!
— Какой шантаж, Ваше Величество, — возмутился я. — Всего лишь взаимовыгодное сотрудничество. Ты поможешь мне, а я сохраню твой секретик в тайне. Ни-ко-му не расскажу.
Я приложил палец к губам для верности. Нэтсуми с минуту ошарашенно смотрела на меня, а затем фыркнула и вернулась в свое кресло.
— Без мыла в любую задницу влезешь, Рюу, — был ее вердикт. Я самодовольно усмехнулся. — Рано радуешься! Думаешь, раз я Император, то всесильна? Нет, дружок. Моя власть распространяется лишь на обычные кланы — Изнанка не в моей компетенции. Да, я могу им пальчиком погрозить, но не более.
— А больше и не надо, — встрял я. — Для начала мне нужно обосноваться здесь, возобновить связи клана Такаяма с другими кланами, найти точки соприкосновения, а уже после, вероятно, строить лестницу на Изнанке.
Хотя, учитывая прошлые события, все вряд ли пойдет как задумано. Мне везло, фантастически везло, но когда-нибудь это закончится. И плата будет непомерной.
— С этим я могу помочь. Скоро праздник, будет большой бал. И я могла бы представить тебя высшему свету как нового главу клана Такаяма, если…
— Если что?
Нэтсуми вдруг ехидно улыбнулась, а затем — раз — и оказалась у меня на коленках. Как она это провернула — для меня так и осталось загадкой.
Поцелуй Императрицы был очень освежающим, главным образом потому, что я чуть не покрылся изморозью, представляя, что будет, если новости о таком разлетятся. Хотел было высвободиться, но хватка Нэтсуми оказалась не хуже бульдожьей. Наконец, оторвавшись от меня, девушка прошептала:
— Ты понял…какова плата?
Я протяжно вздохнул, а затем, подхватив ее на руки, опустил на стол.
Это был очень яростный и недолгий секс. Императрица наседала еще, но я еле отмазался тем, что меня очень ждут на приеме у Тиба, и, извинившись перед появившейся Каори за то, что не попробовал чай, убежал.
Лишь покинув дворец, я остановился и утер пот со лба. Боги, как же это было странно! Император оказалась совершенно не такой, как мне ее хвалили. Стерва, сущая стерва. При этом ненасытная в постели и очень умная! Чувствую, наш союз еще выльется мне в кучу проблем, но он есть — и это главное. Мой билетик в высший свет японского общества теперь в кармане. А значит — время налаживать мосты с Изнанкой.
Оказавшись в поместье, я наскоро переоделся в свежую одежду, выпил воды и, позвонив водителю, отправился к Тиба.
Выяснилось, что Кэтсуо живет вполне себе неподалеку — через две улицы. Особняк Тиба был двухэтажным, но довольно большим в ширину, плюс пышный цветущий сад и аккуратные дорожки. Припарковав машину, мой водитель — Сакурай — приготовился ждать.
Гравиевая дорожка привела меня к широко распахнутым дверям особняка, у которых гостей встречал сам Кэтсуо с супругой. Я остановился напротив, учтиво поклонился. Тиба отвесил более легкий поклон, как старший младшему.
— Рады видеть вас сегодня, Такаяма-кун! — улыбаясь, произнес он. Кэтсуо оказался широкоплечим мужчиной лет тридцати, с узкими чертами лица, длинными каштановыми волосами, стянутыми в хвост на затылке. Его серые глаза, казалось бы, добродушно глядели на меня, но я ощущал холод, пробежавший по спине. Крайне сильный противник!
— Благодарю вас за любезное приглашение, Тиба-сан, — с такой же улыбкой отозвался я. Жена Кэтсуо миленько улыбнулась в ответ, и вызвалась показать мне дом.
Надо признать, супругу Тиба выбрал очень красивую: молоденькая, не больше двадцати, фигурка стройная, личико не смазливое, но по-детски выразительное и, как апофеоз — большущие ярко-голубые глаза. Длинные черные волосы были собраны в аккуратную прическу, а сама девушка одета в темно-синюю юкату.
Мы прошли просторный холл, и оказались в большом общем зале, где столы были заставлены едой, а повсюду расхаживали гости, общаясь друг с другом, либо заводя новые знакомства.
— Располагайтесь, Такаяма-сан, — снова улыбнулась хозяйка дома и упорхнула, одарив меня напоследок долгим взглядом. Я поежился. С некоторых пор томные женские взгляды начали пугать. Да и девчонка, пусть и симпатичная, все же уступает Нэтсуми. Намного причем.
— А она ничего, верно? — раздался рядом знакомый голос. Я повернулся и увидел Судзуки-сана, с улыбкой смотревшего на меня.
— Судзуки-сан, рад вас видеть, — поклонился я. Отец Ному слегка склонился в ответ, все также улыбаясь.
— Взаимно, Рюу. Давненько мы не встречались уже. Столько всего произошло…
— Не говорите, — рассмеялся я. — Главным образом по моей вине.
Глаза Судзуки слегка погрустнели.
— Не стоит себя корить за убийство негодяя. Поверь, этот мальчик заслуживал подобной участи, да простят меня боги. Другое дело в том, сможешь ли ты одолеть его отца?
— Смогу.
— Смелый ответ, — кивнул Кайто. — Однако Иуо очень силен. В молодости даже мне приходилось туго в боях с ним, а сейчас он явно поднабрался опыта. Будь осторожен.