О методах и приемах иностранных разведывательных органов и их троцкистко-бухаринской агентуры
Шрифт:
Вместо того чтобы заострить внимание нашей молодежи на провале фашистской «четырехлетки» и связанных с нею демагогических обещаний германскому народу и показать ее военно-грабительский характер, «просветители» из «Молодой гвардии» преподносят молодежи такие «справки» об «экономической мощи» Германии: а) «Германия — страна с высоко развитой промышленностью…» «в 1935 г. она дала 10,1 о/0 мировой промышленной продукции, занимая в этом отношении 3-е место в мире»; б) «угольные запасы Германии в 15 раз больше Франции и в 1,5 раза больше Англии»; в) «для гидрогенизации угля в Германии построено 9 новых мощных заводов, давших в 1936 г. свыше 1 млн. т горючего (на одних только предприятиях
И в последующих главах сквозит тенденция представить Германию как непобедимую силу.
Из доклада товарища Сталина на XVII съезде партии известно, как фашисты тщатся доказать, что они уже расправились с марксизмом в своих странах:
«Говорят, что на Западе в некоторых государствах уже уничтожен марксизм. Говорят, что его уничтожило будто бы буржуазно-националистическое течение, называемое фашизмом. Это, конечно, пустяки… Чтобы уничтожить марксизм, надо уничтожить рабочий класс. А уничтожить рабочий класс невозможно» [20] .
20
Сталин, Вопросы ленинизма, стр. 597, изд. 10-е.
В беседе о Рой Говардом товарищ Сталин вновь подчеркивал, что в фашистской Германии «остался капитализм, остались классы, классовая борьба». Мировая печать ежедневно приводит десятки и сотни фактов обостреннейшей классовой борьбы в Германии. А вот составители сборника на этот счет иного мнения. В главе «Рабочий класс и крестьянство» они ухитрились не проронить ни одного слова о классовой борьбе, о нарастающем; с каждым днем антифашистском движении в Германии.
В главе «Партии и фашистские организации» героическая германская компартия доказана лишь как разгромленная и запрещенная организация. Точно так же и социал-демократическая партия. А в итоге получается так, словно правы фашисты со своими утверждениями о «ликвидации классовой борьбы», о замене ее «классовым сотрудничеством», трогательным альянсом эксплуататоров и эксплоатируемых.
Глава «Армия и флот» (Германии— Я. В.) также составлена в духе сочувствия фашизму.
Наконец, сей литературный труд поражает подробнейшим некритическим изложением расовой «теории» фашистского мракобесия.
Мы нарочито так подробно останавливаемся на этих фашистских вылазках, чтобы охарактеризовать ту обстановку политической беспечности и близорукости, в которой враги народа, проникая на такой острейший идеологический участок, как печать, творят — и зачастую безнаказанно — свое гнусное дело.
Иногда враждебные теории и теорийки протаскиваются в печать под прикрытием романтики и «научной» фантастики.
Ленинградское отделение Гослитиздата выпустило роман-утопию А. Деблина «Горы, моря и гиганты». События развертываются в XXIII-XXVII столетиях, но, судя по всему, автор трактует вопросы сегодняшнего дня. Построенная на основе фашистской, реакционной, шпенглеровской теории о неизбежности катастрофической гибели человечества, книга проповедует борьбу с техникой, разрушение машин и возврат к первобытному, кочевому, образу жизни. Таков путь человечества, «живописуемый» Деблином. О существовании СССР автор книги не упоминает. Народы, населяющие территорию нашей страны, по воле «утописта» Деблина, стираются с лица земли мистической стихийной силой уральской войны.
Вражеские вылазки имеют место не только в книгах на социально-экономические темы, но и в научно-технической и массовой,
Нет нужды воспроизводить все подобного рода гнусности — важно лишь вскрыть методы и формы протаскивания вредительских теорий в печать при попустительстве отдельных издателей и редакторов или при их прямой помощи.
В ряде случаев и наши газеты и журналы обильно цитируют вражеские, махрово-контрреволюционные высказывания.
В одних случаях, если во главе газеты, журнала оказался враг или политически близорукий человек, не видящий орудующих у него под боком врагов, это делается умышленно, и тогда цитата используется как маскировка; в других случаях это делается в результате головотяпства. Чаще бывает первое.
Особенно усердно подвизалась на этом поприще краснодарская газета «Красное знамя». Помнится, что в дни процесса объединенного троцкистско-зиновьевского центра в ней появилась корреспонденция, автор которой щедро цитировал выступление одного человека в пользу… расстрелянных участников этого процесса. Газета часто прибегала к такого рода контрреволюционной проповеди, часто допускала антисоветские опечатки. И, как потом оказалось, все это происходило не случайно: в газету пробрались враги народа.
Помнится, как широко в отдельных газетах использовалась такого рода легальная трибуна в дни, предшествовавшие всесоюзной переписи населения. В ряде районных газет Свердловской области «цитировались» провокационные слухи и разговоры в деревнях о том, что-де всех верующих «клеймить будут» или «хлеб отбирать у них будут» и т. д.
Там, где к руководству газетой пробрались враги, где отсутствует большевистская бдительность, враг широко использует такого рода «цитаты» в своих контрреволюционных целях.
Опечатки и поправки к ним всегда были бичом редакций газет и журналов и книгоиздательств.
Особенно широкое распространение опечатки получили за последние два-три года. Причем опечатки эти в значительной своей части отличались от прежних, обычных опечаток тем, что они искажали смысл фразы в антисоветском духе.
Опечатки в большинстве своем берут начало в типографии, В одних случаях они уходят своими корнями в корректорскую, в других — в линотипную, в третьих — нити опечаток ведут к правщику, в четвертых — в ротационный цех. Чаще всего техника опечаток такова: заменяются одна-две буквы в одном слове или выбрасывается одна буква, и фраза в целом приобретает контрреволюционный смысл. Скажем, вместо слова «вскрыть» набирается «скрыть»; вместо «грозное предупреждение» — «грязное предупреждение»; вместо «брестский мир» — «братский, мир» и т. д. Часто «пропадает» отрицание «не» или «невинным» образом снимается или переставляется запятая, и все это делается с определенным умыслом — грубо извратить смысл.
Враг прибегает ко всем этим ухищрениям и маскировке там, где ослаблена бдительность. Имеется немало фактов замены в тексте газетного или книжного оригинала целых слов или появления новых, «нивесть откуда взявшихся» слов и фраз. Вместо слова «социализм»: набирается, а иногда проникает в печать «капитализм»; «испанский народ»: превращается в «фашистский народ»; «враги народа» — в «друзья народа»; «теоретический уровень» — в «террористический уровень» и т. д.
Природа всех этих, с позволения сказать, «опечаток» совершенно ясна и в комментариях не нуждается.