О мысленных разговорах (внутренних диалогах), как виде построения страстных помыслов
Шрифт:
Интернет-источник: «В раннехристианской литературе слово logismos, обычно переводимое на русский язык как ‘помысл’, может означать способность к мыслительной деятельности или результат этой деятельности, то есть мысль. Часто оно означает злой, лукавый помысл или желание, или — перечисление грехов во время исповеди. В творениях аввы Дорофея logismos означает также голос совести в душе человека. А у аввы Евагрия — первый этап развития страсти или завершающий ее этап».
В различных словарях есть также разные переводы и значения этого слова, например: вычисление, исчисление; мысль, дума, размышление; логическое
Слово «логизмоз» происходит от слова «логос» (от греч. — «слово», «мысль», «смысл», «понятие», «речь», «разговор»), и также означает «помысел».
Никита Стифат (Трактат о рае, примеч.1): «… — может означать: 1) разум, 2) помысел, 3) слово человеческое, 4) идею, закон, 5) Слово Божие, 6) Священное Писание, 7) речь писателя вообще».
Анастасий Синаит (Путеводитель, гл.2, II, 6): «О слове говорится в трех смыслах: есть воосуществленное Слово, или Бог Слово; есть внутреннее слово у Ангелов и у нас, когда оно произносится мысленно; наконец, есть слово, изрекаемое языком. Слово называется так от [глагола] „говорить“. Произнесенное слово есть вестник мысли».
Этимология этого слова происходит от глагола (лего) «говорю».
Церковный словарь Назаренко: «Этим. дргр. — „говорить“, первоначальное значение „собирать, сосредотачивать“. Слово — сначала означало „речь, устное высказывание“».
Также есть и еще одно слово, обозначающее понятие «слово» - (рима) — сказанное, слова, речь, изречение, предложение, фраза, глагол).
Симеон Новый Богослов (Слова, сл.52): «Глагол — — значит слово — , как и, наоборот, слово называется глаголом».
Таким образом, помыслом — логисмосом считается не только повествовательное рассуждение, внешняя речь, но и внутренняя речь, как мысленное высказывание. Также понятие «» (логизмоз) содержит и волевой акт.
С.М. Зарин (Аскетизм по православно-христианскому учению, гл.2, § 3): « имеет своим источником „сердце“, т. е. внутреннейшее существо человека, которое и выражается в „помысле“, обнаруживая и проявляя в нем свои стремления, свои специфические особенности и наклонности. Волевой момент, следов., присущ этому акту несомненно».
Помысел как (дианойя) в значении «внутренняя беседа с самим собой»
Следующее значение слова «помысел» — (дианойя).
В словарях есть следующий перевод: ум, интеллект, разум, замысел, намерение, мысль, мнение, взгляд, образ мыслей, размышление, мышление, смысл, значение. В Новой философской энциклопедии об этом говорится так: «Дианойя — мышление (дискурсивное (от лат. discursus — рассуждение)); понятие греческой философии, преимущественно платонизма. По определению Платона, дианойя — это „происходящая внутри души беззвучная беседа ее с самой собой“ („Софист“ 263 е3–5, ср. также „Определения“ 414 d1)».
Для нас сейчас важно отметить несколько значений:
первое: помысел — это опять-таки внутренняя речь, как мысленная беседа души;
второе: — «помысел» это «намерение», а значит, его можно обозначить как желание души побеседовать о чем-то и с кем-то (т. к. в разговоре,
третье: помысел — это и образ мыслей, что означает, что помыслом обозначается и некие устойчивые убеждения, взгляды, принципы и т. п.
Помысел как (диалогизмоз) в значении мысленная беседа, обращенная к другому
Следующее значение понятия «помысел» — (диалогизмоз).
В словарях есть следующий перевод: подсчет, расчет, рассуждение, размышление, разговор, беседа, обсуждение, (внутреннее) рассмотрение, помышление, умствование, мысль, дума, один из видов (жанров) рассуждения, в котором можно отметить обращенность автора речи к читателю или слушателю.
Этимология слова следующая: происходит от др. — греч. «разговор, беседа», далее из «через; раздельно» + «слово, речь, разум; мнение» (восходит к праиндоевр. *leg- «собирать»).
Интернет-источник: «…термин обозначал в древнегреческом и „разговор“, и „диалог“, как и латинский термин sermo. Более того, термин употреблялся и для обозначения разговора с самим собой, что совсем близко подходит к как размышлению, которое можно определить как беззвучный (свернутый во внутреннюю речь) разговор с самим собой. Очень хорошо этот пучок значений представлен в греческом глаголе (диалегомэ), который вообще-то значил „разговаривать, переговариваться; беседовать, спорить“, но в эпической поэзии имел также значение „думать, рассуждать о чем-то с самим собой“. … На серьезность логических намерений участников указывает также греч. сущ. (диалогизмоз) со значениями „расчет, рассуждение“. На это же косвенно указывает и тесная смысловая связь между и (размышление; мыслительная способность, разум, дух; образ мыслей; мысль, намерение; смысл, значение)».
Диалогизмоз, как помышление, умствование, мысль употребляются в Евангелии много раз, например: Мф. 15:19, Мк. 7:21, Лк. 2:35, Лк. 5:22, Лк. 6:8 и др. Причем, обращаем внимание, что оно употребляется, когда говорится «извнутрь, из сердца человеческого, исходят».
Диалогизмоз обычно употребляется в Евангелии, когда речь идет о помышлении нечистом, неправом, злом и т. п., и поэтому:
С. Зарин (Аскетизм по православно-христианскому учению, гл.2, 2, прилож. к гл.2): «Прежде всего, не может не обратить на себя внимания тот факт, что основные элементы зла в человеческой жизни называются Христом, по Евангелию, (диалогизми понири (рассуждения злые)) (Мф.15,19), (каки) (плохие) (Мк.7,21). Совпадение с аскетическою терминологиею, во всяком случае, знаменательное».
Для нас сейчас важно отметить, что понятие «помысел» имеет и значение «внутренний диалог» или «мысленный разговор», и может относиться к понятию «страсть» (как греховное, неправое).
С. Зарин (Аскетизм по православно-христианскому учению, гл.2, 1 пар. 2): «По своему специфическому нравственно-психологическому содержанию оказывается очень близким к понятию (пафос, страсть)».
Помысел как «» (мифос) в значении страстный помысел