О пользе размышлений
Шрифт:
Мальчик увлек друзей в уголок, решив, что пора перейти к обсуждению более интересных событий.
— Сегодня ночью у меня в палате был гость.
— Гость? И кто это? — с Гермионы мигом слетела вся мечтательность.
— Тот самый сумасшедший домовик Добби.
— Он что, пришел пожелать тебе скорейшего выздоровления? — Невилл выразил всеобщее недоумение.
— Нет, он сознался, что является виновником этого происшествия. Это именно он заколдовал бладжер.
— Нет, я, конечно, заметила, что он слегка не в себе, но пытаться тебя убить, а потом
Дафна прекрасно знала, как ведут себя домовики, но поведение этого Добби явно ставило в тупик даже ее.
— В том то и дело, что, по его мнению, он не пытался меня убить, а наоборот, спасал. Он, оказывается, хотел, чтобы я до конца года провалялся в больничном крыле — мол, это самый безопасный вариант для меня.
— Нет, он точно сумасшедший. Ты хоть сумел отговорить его от дальнейших попыток спасти тебя?
— Да, Невилл. Я пригрозил сдать его Дамблдору, если он не отстанет от меня. Похоже, имя нашего директора произвело на него впечатление.
— Будем надеяться. А то еще одно такое спасение и последователи Риддла ему памятник поставят. — У Дафны оставались вполне обоснованные сомнения в адекватности этого эльфа и в возможности предсказать его дальнейшие действия.
— Может, еще и поставят. Но зато мне удалось узнать имя хозяина Добби.
— И кто этот подлец? Мало того, что он так безобразно обращается с беззащитными созданиями, так из-за него еще и Гарри страдает.
— Гермиона, если ты говоришь подлец, следует поставить тире и сказать Малфой.
— Так это он?. Значит, этот эльф действительно пытался тебя спасти, на свой лад конечно, и даже пошел против хозяина. Значит, как мы и предполагали, скоро в школе произойдет какое-то несчастье. Надо срочно написать маме, может быть, она подскажет что-нибудь.
— И даже если леди Гринграсс не сможет ничего сделать, будет правильно, если о замыслах Малфоя будет знать кто-нибудь, кроме нас. Особенно если этот кто-то будет человеком, которому мы доверяем.
— Думаю, ты права, Гермиона. Если бы это касалось только меня, можно было бы поиграть в секреты. Но ведь от действий папаши бледнолицего могут пострадать и другие дети. И вряд ли их сможет защитить ваш красавец Локхарт.
Гарри не мог удержаться и не пустить шпильку в сторону нелюбимого преподавателя. Ответом ему был очередной дружный «фырк» девочек. Гермиона демонстративно уткнулась лицом в книжку, а Дафна достала свою любимую пилочку для ногтей. Гарри подумал, что девочки выглядели бы совсем естественно, если бы Гермиона не держала книжку вверх ногами.
* * *
Все-таки профессор Дамблдор учел свои прошлогодние ошибки в обращении с Поттером, и на этот Хеллоуин Гарри получил разрешение навестить Годрикову Впадину. Сопровождать его директор поручил декану Гриффиндора. Мальчика не удивил его выбор — профессор МакГонагалл принадлежала к ярым сторонникам директора. Видимо, последний не оставлял поползновений привлечь Мальчика-который-выжил под свои знамена.
Впрочем, у профессора хватило ума не проповедовать
Праздничный ужин прошел спокойно. Вспоминая прошлый год, Гарри ожидал каких-либо неожиданностей, но, к его облегчению, все закончилось без происшествий. Друзья в числе первых покинули зал. Они направлялись в гостиную факультета. Вдруг Гарри услышал чей-то холодный шипящий голос, произносящий ужасные слова: «Рвать… терзать… убить...» Источника голоса не было видно, но он явственно двигался наверх.
— Вы слышали?
— Что? Гарри, мы молчали, — Гермиона удивленно посмотрела на мальчика.
— Нет, не вы. Чей-то голос, он какой-то злобный и хочет убивать…
— Гарри, слышать непонятные голоса это очень плохо. — Невилл внимательно посмотрел на друга.
— Тихо! Он движется вон туда, — и мальчик стремглав побежал по лестнице. Друзья бросились за ним. Слышал Гарри голос или нет, но они на должны бросать его одного.
Голос все удалялся. Внезапно в нем послышалось торжество: «Кровь, я чую кровь. Да, убить… убить..».
— Быстрее, он сейчас будет кого-то убивать.
Друзья уже неслись по коридору третьего этажа. Внезапно Гермиона вскрикнула — впереди что-то сияло. Ребята с опаской подошли ближе. На стене между двух окон красным светом горела надпись: «ТАЙНАЯ КОМНАТА СНОВА ОТКРЫТА. ТРЕПЕЩИТЕ, ВРАГИ НАСЛЕДНИКА!», а под ней висела окаменевшая Миссис Норис — кошка завхоза Филча. На полу натекла откуда-то большая лужа воды, и в колеблющемся свете факелов в ней отражалась эта зловещая картина.
Друзья замерли, пытаясь понять, не привиделось ли им это зрелище. Надпись, казалось, была написана кровью. От вида замершего в неестественной позе животного пробегали мурашки по спине. Сзади раздался шум — ученики расходились по своим гостиным. Дети подходили посмотреть, что же разглядывают другие ребята и тоже замирали в недоумении.
— Трепещите, враги наследника! — громко крикнул кто-то. — Сначала кошка — следующими будут те, в чьих жилах течет нечистая кровь!
Это был Драко Малфой. Глядя на застывшую кошку, он криво ухмылялся.
— Вот и началось, — тихо произнес Гарри. — Только боюсь, что одной кошкой это не кончится.
* * *
— Ну, и что ты выяснила? — друзья окружили Гермиону, старательно уткнувшуюся в «Историю Хогвартса».
Гермиона вспомнила, что встречала в этой книге легенду о Тайной комнате и, естественно, решила перечитать ее. Друзья предпочли подождать, пока она не изучит ее и не сообщит им эти сведения в популярном изложении. Однако их терпение было отнюдь не безграничным.