Об истине и зверях
Шрифт:
Огромный овальный ковёр темно-коричневого цвета с круглым узором из белых цветов и светло-зеленых, покрытых листвой виноградных лоз, был под ее ногами. Стены холла были покрашены в богатый оттенок топлёного молока, янтарные шторы высели на окнах от высокого потолка до полированного деревянного пола. Где-то, невидимая, мягко играла деревянная флейта, мелодичными звуками заполняя воздух, напоённый лёгким ароматом сандалового дерева.
— Ох… нет, — тихо сказала она.
В отличие от старой гостиницы Гильдии в Четбурге, интерьер здесь был шикарен.
Она повернулась налево и увидела большой стол из цельного грецкого ореха с золотой инкрустацией. Молодой человек, сидящий за ним, был одет в белую льняную рубашку и черную атласную тунику. Его лицо было овальным, а кожа — оливково-смуглой. Его волосы были тёмно-русыми, а глаза — карими, как у нее.
Чейн уставился на него.
— Могу я вам помочь? — вежливо спросил молодой человек, и его взгляд коротко метнулся на Тень. — Я Михаэль. Что вы ищете этим вечером?
Вопрос казался странным. Что обеспокоило бы путешественников, помимо жилья?
Двое мужчин, одетых так же, как хозяин, прошли мимо Винн в широкую комнату справа. Ни один не был вооружен, и Винн сделала несколько шагов, всматриваясь в пространство за ними.
Комнату заполняли низкие кушетки, оббитые бархатом. На маленьких столах стояли стеклянные вазы со свежими цветами, хотя откуда они взялись в конце осени, она не могла даже предположить. Морские пейзажи искусной кисти украшали стены.
Она разглядела сводчатый проход в противоположной стене, который вел в другую комнату с подобной обстановкой. Трое мужчин, играя в карты, сидели за полированным столиком из обсидиана. По их одежде их можно было бы принять за дворян, если бы это был какой-либо другой город, а не Драйст. Откуда-то со стороны появилась гибкая девушка и разлила вино для господ. Ее платье, отделанное кружевом, было слегка вызывающим.
В крайней левой стене ближайшей комнаты был проход, ведущий в коридор со множеством закрытых дверей. Еще ближе была изогнутая лестница, которая вела наверх. Что было за ней?
— Три комнаты, — сказал Красная Руда.
Винн обернулась, чтобы найти его у прилавка с молодым хозяином. Он уже развязывал шнур, с гномскими монетами — кусками металла.
— Две комнаты, — внёс поправку Чейн и посмотрел вниз на нее. — Ты не останешься здесь в одиночестве. Я буду спать на полу.
Винн прикусила губу, не желая устраивать скандал.
Михаэль поднял бровь, но ничего не сказал, хотя и пристально посмотрел на вложенные в ножны мечи Чейна и Красной Руды. Он потянулся и одним пальцем отодвинул длинный железный посох гнома, прислонённый к прилавку.
— Конечно, но вы должны будете оставить свое оружие. Вы можете забирать его с собой, когда будете выходить в город.
Чейн моргнул:
— Нет.
Красная Руда казался таким же удивленным.
Тень зарычала, возможно, ощутив внезапную напряженность.
— Чейн! — прошептала Винн. Он когда-нибудь прекратит быть настолько трудным?
— Нет, — повторил он.
— Какие-то
Винн обернулась.
Из комнаты выступила стройная женщина. Изящно сложенная, она была намного выше, чем Винн. Ее платье из бирюзового шелка, вышитое вьющимися виноградными лозами белого цвета, так гладко облегало её фигуру, что двигалось вместе с нею, показывая стройные изгибы её тела. Ярко-каштановые волосы ниспадали длинными волнами, блестящими в искусственном освещении холла. От падения на лоб их удерживала лента из полированного серебра.
У нее была кожа мягкого оттенка слоновой кости, возможно чуть теплее, и такие темно-синие глаза, что поначалу загипнотизировали Винн. Ее ресницы были длинны, а веки накрашены в тон платью.
Она была… нереальной. Даже Красная Руда казался ошеломленным при виде ее.
— Какие-то неполадки? — спросила она.
Ее тон не подразумевал вопрос, но сам голос был чуть хрипловатым эхом флейты. Эта женщина могла заставить любого мужчину застыть как вкопанного в двадцати шагах от неё— а то и в пятидесяти.
К сожалению, Чейн не был одним из таких мужчин.
— Я не оставлю свои мечи, — сказал он.
— Я Делила, владелец этого учреждения, — ответила она, и ее пристальный взгляд с вежливым интересом переместился на Красную Руду.
Винн почувствовала, как рука Чейна легла на ее плечо.
— Я приношу извинения, — продолжила Делила, — но все воины, независимо от того, зачем они сюда приходят, должны оставить свое оружие у входа. Вы и сами в этом заинтересованы. Вашу безопасность — и ваши потребности — обеспечивают и гарантируют мои сотрудники.
Винн нервно огляделась. Их потребности? Какие ещё потребности? Разве это не должно быть очевидно?
— Как? — бросил вызов Чейн. — Когда ваши охранники не носят внутри оружие?
— Михаэлю и не требуется оружие, — ответила Делила.
Ее глаза гладко скользили от одного вновь прибывшего к другому, возможно оценивая, кто из них действительно принимает решения, и вдруг улыбка появилась на её пухлых губах.
— И какие потребности у вас… Хранительница?
Винн была немного ошеломлена. В путешествии она носила только свою короткую эльфийскую тунику, и все же эта женщина поняла, кто она, и что она, предположительно, была главной. Винн поглядела через дверной проём в комнату с роскошной мебелью на другую женщину в вызывающем платье с кружевами…
Чейн чуть слышно вдохнул и резко выдохнул:
— Домволайн!
Прежде чем значение этого дошло до неё, Винн почувствовала, как его пальцы сжали её плечо через тунику и плащ. Он отдернул ее обратно ко входной двери.
— Мы уходим, — заявил он.
— А… а… — только и могла выдавить из себя она, её щёки вспыхнули.
«Домволайн» в стране Чейна называли публичный дом. Винн только что привела их в богатый бордель посреди выгребной ямы под названием Драйст.
— Что теперь-то не так? — спросил Красная Руда и безучастно посмотрел на Чейна.