Обещана дракону, или Счастье по договору
Шрифт:
Небольшой девичник и впрямь меня успокоил. В маленькой беседке на заднем дворе замка сестры и я до полуночи говорили обо всем на свете, и мои страхи по поводу свадьбы и совместной с герцогом жизни утихли. С Дарлайн же мы как в детстве улеглись в одну кровать и дурачились до самого рассвета.
Как ни странно, проснулась я не с красными опухшими глазами и вполне отдохнувшая, но, как водится,
Пышное платье из белоснежного атласа с многослойной юбкой, вышитым корсетом и кружевами придавало мне неповторимое изящество. Ни в одном платье я не выглядела так легко и элегантно.
Эффектное декольте сердечком прикрывало грудь, и вместе с тем прибавлял моим не слишком округлым формам необходимую плавность.
Длинная, почти воздушная фата в обрамлении тонких кружев, повторяющих рисунок корсета, ниспадала от моей прически к лицу, и красиво ложилась на пол у моих ног. По задумке, вслед за мной на пути к алтарю шлейф фаты должны были нести Лола и Кади — дочери Корпилд. Девочки уже давно знали о своей почетной обязанности и поэтому ждали свадьбы, наверное, даже больше, чем я.
Вопреки моде столицы макияж я почти не использовала, и девушек, которых прислала герцогиня именно для нанесения на мое лицо тонн краски (я не преувеличиваю, их хищные напомаженные лица и чемоданы с пудрами и кремами говорили о многом), отослала прочь.
Дождавшись мою семью, женская, да и мужская часть которой прослезилась, я спустилась в украшенный холл и уже здесь, стоя перед последней преградой на пути к любимому, чего-то опять испугалась. Но меня ласково взяла за руку мама и, заглянув в мои глаза, тепло сказала:
— Каждая невеста, шествуя к алтарю, дрожит и сомневается. Но если идя по дорожке к своему жениху ты будешь видеть только его — это верный выбор, и поворачивать в угоду глупым фантазиям в другую сторону не стоит. Если же взгляд твой будет цепляться за кого и за что угодно, то только подай знак и мы тут же заберем тебя домой.
Уставший ждать виконт (он никогда не отличался терпением), толкнул дверь, ведущую в задний двор, и глазам моим предстал сад, украшенный арками, цветами и лентами. На белоснежных скамьях сидели гости, начинаясь на ступенях, вперед вела белая с красными узорами дорожка, а в конце ее меня уже ждал Бриар. Я взглянула на герцога и все, абсолютно все, кроме его светящегося радостью лица потеряло свой смысл.
Я шла, и лишь где-то на краю сознания понимала, что шлейф за мной несут племянницы, следом за нами, согласно традиции, идет вся моя семья, лица гостей и вовсе ускользали от внимания. Сомнений в моей душе не осталось и капли.
Свою клятву герцог произносил, держа мои руки и говоря тихо, только для меня. Наша семейная жизнь лишь для нас, поэтому громыхание слов, напоказ, были лишними.
— Клянусь ни словом, ни делом не обижать тебя, моя Лора, моя драгоценная. Слезы твои, обещаю осушать прежде, чем сорвутся они с ресниц. Как пламя правды всегда гореть будет любовь моя, опорой и надеждой станет она нам. Не усомнюсь в тебе и в себе не дам усомниться ни на секунду. Я — Бриар Джереми Джозеф ГримГайл, счастлив назвать тебя, Лорелла Аманда УолтВисби своей женой, и заявляю об этом присутствующим и всему свету.
Гости, которым были адресованы только последние слова, захлопали и скоренько установили тишину, надеясь расслышать хотя бы мою клятву. Я улыбалась, и слова моей клятвы лились из глубины души, сменяя заготовленные:
— Клянусь быть тебе верной женой, Бриар. Буду счастлива любить тебя, принадлежать тебе, рожать и воспитывать твоих детей. Буду верить в тебя и верить тебе, никогда не упрекая и не злясь. Теперь мы — воспитывать твоих детей. Буду верить в тебя и верить тебе, никогда не упрекая и не злясь. Теперь мы — одно целое, — я повысила голос. — Потому что я — Лорелла Аманда УолтВисби наконец-то называю тебя своим мужем, и заявляю об этом присутствующим и всему свету.
Обещана дракону, или Счастье по договору
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Эпилог
Бонусная глава