Обещание грешника
Шрифт:
Я:
Почему ты следишь за мной?
Я жду ответа. Но когда этого не происходит, бросаю телефон в сумочку. Девушка за стойкой приносит мой заказ. Все время, пока я сижу и ем свой сэндвич, меня не покидает ощущение, что за мной следят. Хотя, когда я снова выглядываю в окно, мужчины уже нет. Или он просто спрятался получше. Только когда я уже возвращаюсь в офис, мой телефон пикает от входящего сообщения. Я достаю его из сумочки и читаю сообщение от Джио.
ДЖОВАННИ ДЕ БЕЛЛИС:
Я забочусь о своих интересах.
Это
Я:
Я представляю для тебя интерес?
Как только я нажимаю кнопку отправить, тут же понимаю, что мне не следовало этого делать.
ДЖОВАННИ ДЕ БЕЛЛИС:
Очень даже. Как прошел твой обед?
Я:
Почему бы тебе не спросить своего друга? Он все время смотрел, как я ем. Уверена, он может рассказать тебе все подробности.
ДЖОВАННИ ДЕ БЕЛЛИС:
Я бы предпочел услышать их от тебя.
Я:
Мне пора. Я ищу недвижимость для некоторых слишком придирчивых клиентов.
Вернувшись в офис, я изо всех сил стараюсь забыть о Джио. Я планировала позвонить ему и отправить список найденной недвижимости. Но теперь думаю, что он может подождать до завтра.
Остаток дня я провожу, работая над запросами моих менее требовательных клиентов. Когда я ухожу с работы, уже поздно. Я подумываю о том, чтобы позвонить одной из девочек и узнать, не хотят ли они встретиться за ужином, но вместо этого решаю вернуться домой. Я паркую машину и выхожу на улицу. В двух кварталах отсюда есть небольшой бар, где подают лучшие крылышки, а сейчас мне очень хочется куриных крылышек.
Я нахожу высокий барный столик в углу зала и сажусь. Достаю телефон, сканирую QR-код перед собой и делаю заказ через приложение бара.
Я листаю социальные сети, чтобы скоротать время в ожидании еды и вина, когда ко мне подходит человек. Мне даже не нужно поднимать голову, чтобы понять, кто это. Я понимаю это по тому, как загораются все мои нервные окончания в теле.
Не торопясь, я поднимаю голову, переводя взгляд с телефона на мужчину, который, кажется, не понимает, что такое личное пространство.
— Элли, как ты? — Спрашивает Джио. Одна его рука тянется ко мне за спину, чтобы обхватить мою голову, и его губы — эти полные, теплые губы — прижимаются к центру моего лба. Мое тело просто тает в его руках.
Джио обходит стол с другой стороны и занимает пустой барный стул. Я пристально смотрю на него.
— А, у нас была назначена встреча, о которой я не знала? — спрашиваю я.
— Нет.
— Тогда почему ты здесь?
— Я хотел поужинать с тобой.
— Почему? — спрашиваю я.
Он слегка пожимает плечами.
— Почему бы и нет?
— А, мы не друзья. Ты клиент.
Он прикладывает ладонь к груди, изображая обиду.
— Ой, а я-то думал, что мы и правда
— Элоиза. И я уверена, что твое эго справится с тем, что мы на самом деле не друзья.
— Ты позволяешь всем своим клиентам есть тебя? Трахать тебя? Кормить тебя своими членами? — Он вопросительно приподнимает бровь.
Я оглядываю бар, чтобы проверить, нет ли кого-нибудь в пределах слышимости. На нас смотрит так много глаз.
— Боже мой. Разве мы не говорили о том, чтобы никто об этом не узнал? Думаю, все в радиусе пяти километров слышали тебя, — шиплю я на него.
— Никто не слышал, — говорит Джио, не сводя с меня глаз.
— Да, слышали. Все пялятся на нас.
— Они пялятся, потому что твоя красота достойна того, чтобы ее оценить. — Он улыбается, и я качаю головой.
— Ловко. Но я сомневаюсь, что они пялятся именно поэтому.
— Тебе действительно следует больше верить в свою привлекательность. Они все уставились на тебя еще до того, как я подошел. Ты даже не представляешь, как сильно я хочу выколоть глаза каждому гребаному парню здесь.
У меня отвисает челюсть. Он это несерьезно. Правда?
— Вообще-то я уже ухожу, так что наслаждайся ужином, — говорю я ему, а затем протягиваю руку, чтобы взять свою сумочку.
— Садись. Твой заказ скоро принесут, — говорит он мне.
— Что ты на самом деле здесь делаешь, Джио? — Спрашиваю я, опуская руку.
— Я же сказал тебе. Я хотел поужинать. И хочу узнать тебя получше.
— Хочешь узнать меня получше?
— Да, расскажи мне что-нибудь такое, чего больше никто не знает, — говорит он, наклоняясь вперед над столом.
— Ну, я бы рассказала тебе о том, как позволила клиенту трахнуть меня на кухонном столе в доме, который собиралась продавать, но, похоже, теперь об этом знают все в этом баре. — Я свирепо смотрю на него в ответ.
Джио ухмыляется.
— Звучит как хорошее время для траха.
— Бывало и получше, — невозмутимо заявляю я.
— Нет, не было.
— Ты действительно эгоистичный… — У меня нет слов, чтобы закончить это предложение.
— Нет, я просто знаю, когда женщина испытывает настоящее удовольствие, а ты… ты никогда раньше так не кончала. Я видел, что это написано на твоем лице.
— Ты всегда так уверен в себе?
— Да.
— Точно. — Поскольку, похоже, он никуда не уйдет, а я действительно хочу эти крылышки, я подыгрываю ему в том, чтобы узнать друг друга получше. — Ладно, расскажи мне о себе что-нибудь, чего больше никто не знает.
Джио, похоже, обдумывает этот вопрос.
— Я встретил кое-кого, о ком не могу перестать думать, и разрываюсь между тем, чтобы затащить ее, брыкающуюся и кричащую, в свой мир… и тем, чтобы позволить ей уйти.