Обет любви
Шрифт:
Возглас Жофре был встречен неудержимым хохотом, а Эрик вдруг почувствовал, как краска заливает его щеки, и едва удержался, чтобы не наградить младшего брата внушительным пинком.
Отец подошел сзади и добродушно положил руку ему на плечо.
– Пойдем, сынок! – весело сказал он, слегка подталкивая его к дверям. – Пора домой!
Никогда еще парадный зал замка Белхэйвен не казался Эрику таким уютным, манящим и полным любви, как в эту минуту. Джеймс не обманул: с первого взгляда было ясно, что воины вернулись, когда
Сэр Уолтер между тем уже подвел Марго к столу для самых почетных гостей, чтобы познакомить дочь с прекрасно одетым джентльменом и двумя нарядными дамами.
Эрик украдкой проводил ее взглядом. Марго с неподражаемой грацией присела в реверансе… Ах как она была прекрасна в эту минуту! Ни один мужчина в зале не мог оторвать от нее глаз. В первую минуту Эрик чуть не застонал от бешенства при виде ее непокрытой головы. Как несправедливо, что любой сейчас мог вволю любоваться тем, что, как он считал, по праву принадлежало ему одному!
Джеймс тоже направился к ним, и Эрик решил, что брат намерен немедленно завладеть тем, что было ему обещано. Но оказалось, что Джеймс вовсе и не думал о Марго. Приблизившись к столу, он тут же подошел к одной из нарядно одетых незнакомок, с которыми как раз в эту минуту знакомили Марго.
– Ну-ну! – добродушно хмыкнул Жофре.
Они с Эриком тоже двинулись к столу. Марго обернулась, заметила Эрика и улыбнулась ему так ослепительно, что он, как ни старался, не смог удержаться и стал проталкиваться к ней. Вокруг собралась вся семья: отец с матерью, сестра, Жофре и Алерик. Юноша так и не отпустил Минну от себя и сейчас стоял рядом с ней, крепко сжимая руку девушки, ничуть не стыдясь своих чувств.
Эрик только вздохнул, жалея, что не может вот так же открыто взять Марго за руку или, что еще лучше, обнять ее за талию и привлечь к себе. Но это было невозможно.
Никогда больше он не посмеет даже коснуться ее, прильнуть к ее сладким губам, остаться с ней наедине… нет, желая ей только добра, он не сделает этого. Внезапно смертельная усталость навалилась на него. Эрик с досадой оглянулся, гадая, долго ли ему еще придется топтаться здесь, соблюдая законы гостеприимства, или же он сможет извиниться и, сославшись на усталость, незаметно улизнуть к себе.
Отец тоже стоял по другую сторону стола, возле представительного мужчины, который с ласковой улыбкой поглядывал на них, и Эрику внезапно стало неловко за свой усталый вид и пропыленную одежду.
– Лорд Парвел, а вот и остальные мои сыновья, о которых я вам рассказывал. Они только что вернулись домой, успешно выполнив одно важное поручение. Это мой второй сын, Эрик, следующий после Джеймса, вот Жофре и мой младший, Алерик. Мальчики, познакомьтесь с лордом и леди Парвел и их дочерью Маргарет.
Все трое братьев почтительно поклонились со словами приветствия. Эрик удивленно покосился на Джеймса, который с сияющим лицом стоял возле девушки, одной рукой обнимая ее за талию. Впрочем, она была прехорошенькая: небольшого роста, миниатюрная и изящная. Личико в форме сердечка, обрамленное густыми темно-каштановыми волосами, которые придерживал на лбу узкий золотой обруч, казалось по-детски свежим, прелестным и немного смущенным. Девушка то и дело очаровательно краснела и оттого казалась еще милее.
Джеймс наклонился и шепнул что-то в девичье ушко, от чего она засмеялась, а потом осторожно вывел ее вперед.
– Ты говорил мне, Гэрин, и не раз, что твой второй сын просто великан… но, признаться, такого я не ожидал! – проговорил лорд Парвел с улыбкой, но сам Эрик, казалось, ничего не слышал. Он вообще не видел никого, кроме Джеймса, который вместе с очаровательной девушкой пробирался к ним. – Должно быть, ты страшно гордишься таким сыном?
– Да, еще бы, милорд! И всеми другими тоже!
Для Эрика это была ужасная минута. Голова у него закружилась, в глазах потемнело. Джеймс, широко улыбаясь, остановился прямо перед ними. Девушка смущенно потупилась и зарделась.
Как только Джеймс открыл рот, чтобы заговорить, как Эрик вдруг все понял. Он знал это, знал с самого начала!
– Эрик, Жофре, Алерик, познакомьтесь с Маргарет, моей женой!
Джеймса, похоже, просто распирало от гордости.
– Твоей женой? – присвистнул Алерик.
Жофре оглушительно расхохотался:
– Ах ты, хитрец! Хорош – сам женится и празднует свадьбу, пока мы, несчастные, рискуем своими головами! А ну, сестричка Маргарет, идите-ка сюда и подарите мне поцелуй!
– Твоя жена? – медленно повторил Эрик, ушам своим не веря.
Жофре звонко чмокнул улыбающуюся девушку и поставил ее на землю.
– Твоя жена?! – снова повторил Эрик.
Алерик подтолкнул Минну вперед, чтобы она в свою очередь поцеловала Маргарет, потом представил Минну, и они вдвоем принялись поздравлять Джеймса.
– Твоя жена? – взревел Эрик.
Разговоры стихли как по волшебству, все обернулись к нему, и в зале воцарилась тишина.
– Эрик, – примирительно прошептала Марго, схватив его за руку.
Джеймс удивленно воззрился на брата, а леди Маргарет, похоже, перепугалась не на шутку.
– Эрик, что случилось? Разве ты не рад за нас?
– Рад? Рад?! – громовым голосом вскричал Эрик, чувствуя, как каждый его мускул наливается звериной яростью. – Как ты мог это сделать? Как, Джеймс? Как?