Обитель зла: Апокалипсис
Шрифт:
— Ничего.
Джилл фыркнула. В Ракун-сити теперь не было такого понятия, как «ничего». Она быстро обошла алтарь и вошла в ризницу. Глаза начали привыкать к слабому свету, но она все еще шла осторожно, боясь наступить на брошенные четки или что-нибудь подобное.
Нет, погодите, четки — это же у католиков, а не похоже, что это католическая церковь. Джилл никогда не обращала внимания на такие вещи. Ее отец принадлежал к англиканской церкви, мать — к иудейской, но они не соблюдали обрядов. Если бы Джилл заставили об
Ризница, в которой горела всего одна маленькая настольная лампа, благодаря своим малым размерам была освещена лучше, чем основная часть церкви. Несколько столов и стульев были перевернуты — казалось, теперь это было нормально для любого помещения в Ракун-сити.
Сразу бросалось в глаза пятно крови на стене. Благодаря опыту, полученному в полицейской академии, она сразу определила, что кровь била из артерии.
Не совсем то, что ожидаешь увидеть в святом месте.
Перед ней на стуле сидела женщина, раскачиваясь взад-вперед, голова ее была опущена.
— С вами все в порядке? — спросила Джилл.
Вдруг позади нее раздался голос:
— Что вы здесь делаете?
Джилл чуть не подпрыгнула. Черт побери, где это священник научился так подкрадываться к хорошо обученному члену ООТИС?
Может, лучше спросить: где это хорошо обученный член ООТИС позволил своим инстинктам так притупиться? Ответ: в Ракун-сити, в день нашествия зомби.
— Что случилось? — спросила Джилл, подозревая, какой может быть ответ.
— Это моя жена. Она… она нездорова.
Джилл попыталась подойти к женщине поближе, но священник загородил дорогу.
— Нет!
— Пропустите!
— Я говорю вам, она нездорова.
— Может, я смогу ей помочь. — Джилл совсем не было стыдно из-за этой лжи. Кроме того, это не совсем ложь. Если его жена была одной из этих — этих созданий, выстрел в голову действительно былбы помощью.
Обойдя священника, Джилл увидела, что женщина привязана к стулу электрическим проводом. Это и подтвердило подозрения Джилл, и объяснило такое слабое освещение.
Женщина подняла голову, и Джилл увидела кровь у нее вокруг рта.
— О, Господи!
Женщина снова начала раскачиваться на стуле, натягивая свои путы.
— Вы больны, — сказала Джилл священнику.
— Уходите, — сказал он сердито и грустно.
Она не знала, пожалеть его или пристрелить.
Или сделать и то, и другое.
— Уходите из моей церкви! — закричал священник. — Я сам могу помочь ей. Изгнать из нее дьявола.
Джилл верила в его искренность — пока не оступилась и чуть не упала на что-то лежащее на полу. Присмотревшись, она увидела полуобъеденный труп.
Так вот почему на стене и на губах женщины была кровь.
Она в ужасе посмотрела на мужчину.
— Что вы тут делали?
—
Глядя на женщину, которая раскачивалась на стуле, изо всех сил растягивая провода, Джилл поняла, что сегодня в этом городе можно погибнуть по-разному.
Женщине удалось высвободить правую руку.
Джилл вынула из кобуры пистолет.
— Нет!
Священник бросился на Джилл, и она промахнулась. Но страсти у него было больше, чем силы, и для Джилл было минутным делом отбросить его от себя — прямо в жаждущие объятия его жены, которая как раз освободилась от последних пут.
Она обхватила мужа свободными теперь руками, притянула к себе и укусила прямо в шею.
Вопли священника эхом отдались по всей ризнице. Джилл подумала, что их, наверное, было слышно на улице.
Он кричал, пока Джилл не выстрелила ему в голову.
Когда священник упал, она сделала то же самое с его женой.
Не глядя на них, девушка вернулась в церковь.
Судя по выражению лиц Моралес, Пейтона и человека с «Магнумом», они слышали этот крик.
— Что там произошло? — спросил Пейтон.
Джилл только покачала головой.
Глава 14
Энгус Маккензи совершенно не хотел, чтобы эти чертовы люди околачивались в его церкви.
Ладно, вообще-то это, конечно, не его церковь, это церковь чертова священника, но в данный момент это уже не имело никакого значения. Он слышал два выстрела, так что, может быть, там у священника были эти демоны.
Такие же, как в офисе.
Он не собирался дать им поймать себя. Энгус Маккензи не для того проделал весь этот путь из Шотландии до Соединенных Штатов, чтобы его здесь заживо сожрали эти твари.
Ладно, пусть продажа товаров по телефону не самая блестящая профессия, но ведь она приносит кусок хлеба? А у него дела шли хорошо.Босс говорил, что все дело в акценте — он вызывал у людей интерес. Заставлял их думать, что речь пойдет о чем-то экзотическом. Люди падки на экзотику, особенно американцы.
Это происходит потому, что у большинства людей нет своей истории, — таково было мнение Энгуса, но это к делу не относится.
А потом все начали сходить с ума.
Жена Энгуса, Флора, упокой Господи ее душу, сказала бы, что это дьявол явился на землю и заставил их расплачиваться за грехи свои. Флора хорошо разбиралась в грехах и возмездии. Она умерла в страхе, что душа ее будет гореть в аду.
По мнению Энгуса, Флоре не о чем было беспокоиться. Она отправилась прямиком в рай, тут не могло быть никаких сомнений.
Сам Энгус — это совсем другое дело.
И все-таки никакой грех из тех, что он совершил, — а грешил он немало, он должен первым признать это, — не заслуживал такого страшного наказания.