Обмани меня
Шрифт:
Алиса обходит стол за мной и садится на соседний стул. А русско-китайская парочка занимает места напротив.
Пока девушка с обложки читает своему китайскому другу меню, я не скрывая интереса, рассматриваю ее. Как бы не была хороша собой будущая невеста, но ее подруга явно другого полета. Она умеет держаться и выглядеть соблазнительно.
Даже на простую встречу она сделала макияж и укладку. Все под естественное, но слишком идеальное. Глаза сами скользят вниз, заглядывая в разрез блузки. Там тоже все накрахмаленно-увеличено или тут она не прибегала к дополнительным
Сделав заказ, Лера бегло говорит своему Цуню, что они обсудят детали свадьбы, а он может пока поработать. На что тот, благодарно ей улыбается и достает ноутбук. Разгораживает себе место и начинает работать, не обращая внимания на нас.
Когда отрываю взгляд от кулона на золотой цепочке в ее декольте и скольжу вверх по тонкой шее, персиковым губам в ухмылке, понимаю, что спалился. Но не останавливаюсь и поднимаюсь до уровня глаз.
Девушка приподнимает правую бровь, уточняя, закончил ли я. Я облизываю в ответ губы и, медленно кивнув, утвердительно прикрываю и поднимаю веки.
- Лерок, а ты с ним на английском общаешься или на китайском?
– интересуется Алиса.
– С китайским все сложно, - Все свое внимание эта китайская гейша отдает подруге.
– Я изучаю, но пока проще на английском. Так.
– Она лезет в сумку и достает записную книжку в кожаном переплете и чернильную ручку, которая приковывает мое внимание. Элегантная оправа матового темно-синего цвета очень сексуально лежит в ее руке.
– Свадьба через три недели. Что вы уже сделали?
– Я нашла свидетелей, - смеется Алиса.
– И договорилась, что Марк все оплатит.
– Хм, - закатывает глаза девушка напротив и читает первую запись из своего блокнота.
– Место празднования нашли?
– Пока нет, - пожимает плечами Алиса.
– Ладно, давай я поговорю с папой, у него при казино есть небольшой ресторанчик. Если гостей будет немного, то мы там поместимся. Или можем поискать что-то за городом?
– О, за городом интересно, как тебе, Миш?
– В такую жару, однозначно, за городом лучше, - киваю в ответ. И, пока Лера предлагает еще сделать выездную регистрацию, обдумываю, что она вскользь сказала до этого.
Не так много в Москве казино такого уровня, чтобы там был ресторанчик. От предвкушения пересыхает во рту и я делаю глоток апельсинового сока, чтобы сдержать эмоции. Это был бы слишком крутой подарок, поэтому я не хочу ничего загадывать. Чтобы ни один жест или взгляд не выдали меня.
Меня спасает официант, который приносит их заказ. Перед Валерией опускается вазочка с мороженым. Только у меня - мятное с шоколадным сиропом, а у нее - пломбир с шоколадной крошкой.
Перевожу взгляд на китайца, чтобы посмотреть, что заказал он. Только кофе. Бедняга. Ужей, мышей и насекомых сегодня в меню нет. Он, уткнувшись в ноутбук, занимается чем-то своим. Даже внимания на нас не обращает. Не видит, как я облизываю взглядом его девушку. Он вообще понимает, что значит в России свидетель и свидетельница?
Что они должны быть всю свадьбу рядом с женихом и невестой? Что у них могут быть провокационным и пошлые конкурсы? Что их могут даже заставить поцеловаться?
– А он хоть раз видел свадьбу в России, представляет, что это такое?
– спрашиваю у девушек, но киваю на нерусского.
– Через полторы недели он возвращается в Китай, - ставит нас в известность Валерия, - Поэтому его на свадьбе не будет. Я тоже уеду где-то через недельку после твоей свадьбы. У меня теперь там жизнь.
– Она улыбается, но в голосе слышна какая-то грусть.
– Я приехала с родителями увидеться и с тобой.
– Она смотрит на Алису, как на сестру, и натягивает улыбку. Ей не так легко дается этот переезд, как она хочет показать нам.
– Михаил, дадите свой номер телефон, если будут какие-то вопросы, то я вам позвоню.
– Я думал, что я понадоблюсь только на свадьбе, для декорации в виде свидетеля, - Поворачиваю голову к Алисе и смотрю на нее с укором.
– Я что, чего-то не знаю? - Она моргает своими глазищами, как будто не понимает, к чему ведет ее подруга.
– Ну ты же не откажешь ей, если надо будет с чем-то помочь? - Кивает в сторону своей подруги, но я все еще держу ее взгляд. Крылышки ее носа начинают порхать и, если она сейчас заплачет, то ее жених мне потом всю плешь проест.
Женщины... Великие манипуляторы...
– Да ладно, что там, - вклинивается свидетельница.
– Это организационные моменты, время обсудить или цвет чего-то. Не напрягайся.
Я лезу в бумажник и достаю оттуда визитку. Еще с прежней работы. Ну и какая разница, номер телефона-то у меня не поменялся. И передаю девушке.
Она не та, кто будет читать потом, оставшись одна. Русская гейша сразу изучает, кто я, и даже не скрывает, что надпись “менеджер по продажам”, вызывает у нее разочарование. Видимо в моей должности должно значиться “миллионер”. Да и какая, по большому счету, разница, где и кем я работаю теперь.
Следом она лезет в сумочку и достает из кошелька свою визитку. Матовая бумага с серебряным тиснением. У нас такие только у директора.
Я возвращаю ей ее же жест и тоже изучаю, что же она там о себе указывает.
Но все размывается вокруг, когда я фокусируюсь на ее фамилии и отчестве.
Орлова Валерия Олеговна.
Не может быть таких совпадений.
Я пропускаю между пальцев матовый бархат бумаги и читаю еще раз.
Орлова… Олеговна… У папы казино…
Она заглядывает в меня, читая возможный следующий вопрос.
Я точно понимаю, что еще не готов к этой игре. Но теперь у меня есть козырь, который ее отец не сможет перебить.
Поэтому стягиваю все воспоминания и горечь внутри, чтобы голос звучал твердо и уверенно.
– Обращайтесь, если что, Валерия Олеговна. Алиса, счастливо, мне пора. Марку привет. Я оплачу наш заказ.
Пока Ваня принимает душ, я рассматриваю обычную картонную визитку и кручу ее в пальцах. Шилов Михаил Егорович. Менеджер по продажам. Компания “Автолайт”. Куда уж скучнее и беднее может быть профессия. Хотя выглядел он не бедно. Может, менеджеры теперь получше зарабатывают?