Обманутая жена
Шрифт:
– Ешь, – мягче, чем я ожидала, попросил он, заводя машину. – Я честно не смотрю.
Удивленная его тоном и тем, что он все же заговорил со мной, я открыла бумажный пакет и достала что-то похожее на бургер.
– Местный фастфуд, – прокомментировал Арман. – Знал, что есть в помещении ты не будешь, так что взял на вынос.
Надо же, даже об этом позаботился. Еще бы избавил меня от своего общества, цены бы ему не было.
– Слева от тебя бутылка с водой, – добавил он, управляя машиной на удивительно низкой скорости.
Видимо, не хотел трясти меня,
– Что, ты думаешь, должно случиться, если ты дотронешься до меня? – Спросил он после некоторого молчания. – Держи свою воду.
Чувствуя, как краснею, я протянула руку, в которую тут же ткнулась бутылка.
– Дело не в тебе, – я зачем-то попыталась оправдаться. – Я в принципе не терплю чужих прикосновений. – Как объяснить, что даже мысль об этом вселяет ужас в каждую клеточку моего тела? Что страх перед мужчинами и их близостью мне не побороть? Что я бы и рада быть нормальной, но такой мне не стать? Собственный отец бросил меня в пламя ада – тот единственный мужчина, который, несмотря ни на что, должен был защищать, позволил монстру измываться надо мной. О каком доверии может быть речь, когда самый главный мужчина в моей жизни предал меня?
Арман промолчал, но я явственно ощутила, как он заскрежетал зубами от моих слов. Что ж, он знал, на что шел, я не раз предупреждала его.
– Что ты думаешь, я с тобой сделаю? – нарочито спокойным тоном поинтересовался он, все же не выдержав. – Думаешь, твое прикосновение настолько снесет мне крышу, что я тут же наброшусь на тебя, Очаровашка? – вновь вернулся он к старой теме. – Если бы я хотел, давно бы подмял тебя под себя, и никто бы тебе не помог. Я – твое единственное спасение, Эла. Даже от себя самой. Чем быстрее ты это поймешь, тем скорее облегчишь жизнь нам обоим, – наконец напоминая себя самого, сказал Арман, давая бандиту выглянуть из-под маски благородства, которую он на себя напялил.
– По какому праву ты считаешь, что можешь влезать в мою жизнь? – возмутилась я, не понимая, почему он все время связывает нас вместе.
– По праву твоего мужа Очаровашка.
7 глава
Ela
– ЧТО!?
– Черт!
Вскричали мы одновременно: я – от шока, постигшего меня после его слов, он – от того, что наша машина внезапно просто встала, издав жалобное рычание.
– Что значит: ты мой муж?! – Не обращая внимания на проклятия, вылетевшие из его рта, вопрошала я.– Что-то я не помню нашей свадьбы!
– Успокойся Очаровашка! Мне нужно разобраться, что с машиной! Проклятый прокат! Чтоб я еще хоть раз согласился взять машину в аренду! – рычал он, пытаясь завести заглохший двигатель.
– Плевать мне на твою машину! Что ты имел в виду, когда говорил, что ты мой муж? – чувствуя, как подкатывает истерика, требовала я ответа, все еще надеясь на то, что это его очередная шутка.
– А то и значит! Мы женаты, жаль не могу показать тебе паспорт, но можешь поверить мне на слово – штамп там стоит. Также у меня имеется свидетельство о браке, – все больше сводя меня с ума своими словами, продолжал он. – Чеееерт! Мы ведь опаздываем!
– Как ты мог на мне жениться без меня?! – игнорируя его слова, продолжала допытываться я.
Чувствуя, как начинаю задыхаться, попыталась открыть дверь, судорожно нащупывая ручку.
– Успокойся! Ты сейчас вывалишься!
– Пусть вывалюсь! Все, что угодно, лишь бы быть подальше от тебя! Чертов бандит! – по-детски добавила я, начиная всхлипывать и больше не сдерживая слез.
– Очаровашка, ты просто нечто! – Загоготал этот негодяй, явно забавляясь моей истерикой. – Впервые вижу девушку, которая так расстроена браком. Я, между прочем, завидный жених, и любая была бы счастлива отхватить такой лакомый кусочек. И я, кстати, больше не бандит, – цокнул он языком.
Я же от его нахальства даже плакать перестала! Вот ведь гад бессовестный! Он еще и шутит, приведя меня в такое смятение!
– Вот и брал бы в жены их! Я на тебя в полицию заявлю! – совсем уже глупо пригрозила я, словно полиция могла ему что-то сделать!
Он со своим другом, который встал во главе города вместо моего отца, купят, кого хочешь, не говоря уже о стражах закона.
– Эх, Очаровашка, иногда я забываю, какой ты, по сути, ребенок. Ладно, давай обсудим наше совместное будущее позже. Судя по всему, у нас с тобой проблемы посерьезнее, – напряженно отозвался Арман.
Я застыла, настороженная тем, что его голос звучал обеспокоенно. Если уж бугай волновался, то случилось явно что-то серьезное.
– Что такое? – нервно ерзая на сиденье, спросила я.
– Кажется, мы застряли в лесу без связи и надежды на помощь.
– Как это «застряли»?! – испугалась я. – И что мы делаем в лесу?
– Едем к важному человеку. – Хлопнула дверца, отрезая меня от него и дальнейших расспросов.
Армана не было какое-то время, и, хоть я собиралась выйти вслед за ним, его слова о том, что я могу вывалиться, остановили меня. Даже когда садилась, мне понадобилась помощь, которую я с трудом смогла вынести – прикосновения, даже такие невинные, меня нервировали.
– Ну, все, приехали! – Открылась, наконец, дверь с моей стороны. – Аккумулятор разрядился. С другой поломкой я бы справился, но тут – увы! – раздосадовано прорычал Арман.
– И что нам делать? – я снова почувствовала закравшуюся панику. – Может, кто-нибудь остановится и даст нам подзарядиться? – спросила с надеждой, прислушиваясь к окружающему шуму. Но, к сожалению, никаких звуков приближающегося транспорта не услышала.
– Вряд ли мы тут кого-нибудь дождемся. За все время, что мы ехали, тут едва ли проехала хоть одна машина. Друг дал мне этот маршрут, так как он самый короткий до места нашего назначения.