Обнажённый Бог: Феномен
Шрифт:
И в этом он был отчасти прав, хотя представление о собственной исключительности осталось у него от прежних времен. В эти странные, ужасные времена были, однако, виды общественно полезных работ, которые могли выполнять объединившиеся друг с другом привидения. Личность дала ему в качестве партнера Толтона и предложила составить инвентарь имущества звездоскребов.
— Его! — воскликнул в негодовании Толтон, когда Эренц объяснила ему его новые обязанности.
Она перевела взгляд с шокированного и негодующего уличного поэта на толстого, ядовито улыбающегося призрака.
— Вы
— Да, но…
— Хорошо. Большая часть этих людей нуждается в помощи, — она указала на длинный ряд постелей вдоль стены полипа. В пещере таких рядов было восемь. Постели устроили из матрасов или приставленных друг к другу подушек. Больные, укутанные в грязные одеяла, похожи были на большие дрожащие куклы. Они стонали и бредили, в то время как медицинские нанопакеты с черепашьей медлительностью чинили их поврежденные клетки. Беспомощное состояние их означало, что они нуждаются в постоянном уходе. А людей, способных осуществлять такой уход, осталось чрезвычайно мало.
— С какого звездоскреба начать? — спросил Толтон. Для проведения тщательной инвентаризации требовалось по три дня на каждый звездоскреб. Дойдя до третьего звездоскреба, выработали определенный порядок. Джерба пережил недавнее бедствие с минимальными потерями. Кира со своими людьми не успела заявить на него свои права Рубре. Поэтому и столкновений внутри звездоскреба между одержимыми и служащими было не слишком много. А это означало, что здесь должно было сохраниться много полезного. Нужно было лишь составить перечень.
В памяти обиталища не сохранилось ясных воспоминаний о том, что же хранилось в комнатах Джербы, поэтому полагаться на него было нельзя.
— Тут по большей части офисы, — решил Толтон, взмахнув фонариком.
Один фонарь он держал в руке, а два других висели у него на груди. От всех трех было почти столько света, сколько раньше давал один.
— Похоже, что так, — подтвердил Дариат.
Они находились в вестибюле двадцать третьего этажа. Двери в нем были совершенно одинаковые. В больших кадках стояли растения, увядшие из-за отсутствия света. Желто-коричневые листья падали на синий с белым рисунком ковер.
Они пошли по коридору, читая на дверях таблички. К существенным находкам поиски не привели. Вскоре убедились: если компания не поставщик оборудования или медицинских товаров, то и смысла нет входить в офис. Личность обиталища, правда, вспоминала иногда кое-что полезное, однако с каждым этажом нейросеть становилась все менее способной помочь им.
— Тридцать лет, — задумался Толтон. — Не слишком ли долго для ненависти? — пока спускались по лестнице, пустились в воспоминания.
Дариат улыбнулся.
— Ты понял бы, доведись тебе увидеть Анастасию. Такой девушки, как она, на свете не было и не будет.
— Ну что ж. Придется мне о ней когда-нибудь написать. Правда, рассказ о тебе был бы куда интереснее. Ты, старина, много страдал. И умер за нее. Так вот взял да и убил себя. А я-то думал, что такие вещи случаются лишь в стихах да в русских романах.
— Не
— Да? Что до меня, то я держусь за то, что имею. Особенно сейчас, когда знаю о душах.
— Не бойся потусторонья. Ведь при желании можно туда и не попасть.
— Расскажи это привидениям там, наверху. Я, если хочешь, привязан к своему телу еще больше, пока мы здесь, в этом странном пространстве.
Толтон остановился и бросил на Дариата проницательный взгляд.
— У тебя есть связь с личностью. Есть ли у нас шанс выбраться отсюда?
— Трудно сказать заранее. Мы пока слишком мало знаем об окружающем нас темном пространстве.
— Да ты забыл, с кем имеешь дело. Ведь я пережил всю оккупацию. Брось свои корпоративные замашки и говори начистоту.
— Я и не собирался ничего утаивать. Единственное, о чем беспокоятся мои именитые родственники, — это горшок с лобстерами.
— Горшок с лобстерами?
— Ну да. Когда ты в него попадаешь, тебе уже не выбраться наружу. Все дело в уровнях энергии, понимаешь? Судя по тому, как окружающее пространство всасывает нашу энергию, его энергетический уровень сильно отличается от нашего. Мы сильнее, чем оно. И сила наша потихоньку убывает просто оттого, что мы здесь находимся. Это же закон сохранения энергии. В конце концов все выравнивается. Если взять в качестве метафоры высоту, то мы находимся на дне очень глубокой пропасти, а галактика наша — наверху. Все это означает, что нам необходимо приложить черт знает какое усилие, чтобы туда подняться. Логически рассуждая, нужно осуществить маневр, похожий на тот, что осуществляют космоястребы. Удрать отсюда, одним словом. Но если бы мы и рассчитали координаты, откуда взять столько энергии? Ведь это чертово пространство работает против нас. И энергия наша постоянно убывает, она рассеивается, не успевая достигнуть нужной величины.
— Тьфу. Неужели ничего нельзя сделать?
— Если эти рассуждения верны, лучше всего послать сигнал СОС. Над этим сейчас и работают и личность, и мои родственники. Если Конфедерация узнает, где мы сейчас находимся, то она, возможно, осуществит маневр, о котором я тебе толковал, со своей стороны.
— Возможно?
— Но ведь такого еще не было. Хорошо бы спустить нам этакую веревку, по которой бы мы отсюда выбрались.
— План спасения… но ведь у Конфедерации сейчас своих забот полон рот.
— Если они сообразят, как вытащить нас отсюда, проблема будет наполовину решена.
— Это точно.
Они дошли до конца коридора и повернули назад.
— Здесь ничего, — отрапортовал Дариат. — Движемся вниз, к двадцать четвертому этажу.
— Хорошо, — ответила личность. — Двумя этажами ниже находится гостиница «Брингал». Проверьте их главную кладовую. Нам нужны одеяла.
— Ты что же, хочешь, чтобы команды тащили одеяла на двадцать четвертый этаж?