Обнаженный любовник
Шрифт:
Когда Шель сдвинула трусики в сторону и вжала шпильку своей туфельки в бетонную стену, он вошел в нее, а она обхватила его за голые плечи.
Секс был чертовски горячим. Как оказалось, если уважаешь свою женщину, ощущения в разы острее.
Ральфи приподнял ее так, чтобы она могла обхватить его бедра обеими ногами, и закрыл глаза. Адреналин перед боем, кокс, Шель, новый «Гелендваген», на который он заработал в кулачных боях – все это наполняло его силой. Он был мужчиной. Он был монстром. Он был…
Ральфи начал кончать, и он бы закричал, но не хотел, чтобы люди увидели его женщину в такой момент.
А потом ему пришлось это сказать.
– Я люблю тебя, я охренеть как сильно тебя люблю, – простонал он.
Ральфи настолько увлекся своей девушкой, своим оргазмом, ощущением, как она кончает вместе с ним... что не заметил, как кто–то наблюдает за ними из тени примерно в двадцати футах от них.
Будь Ральфи внимательнее, то он немедленно бы схватил свою любимую и свою команду и, оставляя следы горящей резины на дороге, вылетел из гаража.
Однако, в основе судьбы лежит принцип, согласно которому невозможно знать все наперед.
А порой лучше не знать о том неизбежном, на котором написано твое имя.
Чтобы не напугаться до усрачки.
Глава 2
Мэй, урожденная дочь Стёрта, кровная сестра Роджера, уже накинула пальто, но никак не могла найти свою сумочку. На маленьком ранчо было не так уж много укромных мест, и она нашла искомое – вместе с ключами в виде бонуса – на стиральной машине у двери, ведущей в гараж. О, верно. Накануне вечером она привезла все необходимое и запуталась во множестве пакетов. Сумочка свалилась на кафельный пол, а у нее хватило сил только разложить пакеты. Унести поддельный «Майкл Корс» на кухню было слишком сложно.
Там она смогла дотянуться лишь до ручки «Майтага» [6] .
Схватив сумочку, Мэй убедилась, что оторванный ремешок все еще держится на булавке. Ага. Годится. Она думала, что могла бы отправиться в «Ти Джей Макс» и купить замену, но где найти на это время. Кроме того, девиз ее семьи – «Не трачу, не хочу».
Тогда ее родители были еще живы.
– Телефон. Мне нужен мой…
Она нащупала «айФон 6» в кармане джинсов. Последняя перепроверка: газовый баллончик, который она всегда носила с собой.
6
Maytag – американский бренд бытовой техники, который принадлежит корпорации Whirlpool.
Остановившись у задней двери, Мэй прислушалась к тишине.
– Я ненадолго, – крикнула она. Тишина. – Я скоро вернусь.
Все еще тишина.
С чувством поражения она опустила голову и выскользнула в гараж. Когда стальная дверь захлопнулась за ней, Мэй заперла медный засов на ключ и нажала на кнопку открытия гаражных ворот. Загорелся верхний свет, и холодная, сырая ночь представала перед ней дюйм за дюймом, пока панели катились вверх по своим рельсам.
Ее машине – «Хонда Цивик» цвета зимнего облака – было восемь лет. Садясь в развалюху, Мэй уловила слабый запах моторного масла. Будь она человеком, а не вампиром, она бы, вероятно, не заметила этот душок, но тут у нее не было шансов. Как и шансов не понять, что это значит.
Отлично. Еще одна хорошая новость.
Включив передачу, Мэй нажала на педаль газа и выехала на подъездную дорожку. Ее отец всегда говорил ей парковаться задом, так что она была готова, если ей понадобится спешно выехать. Например, в случае пожара. Или нападения лессеров.
О, печальная ирония.
Глядя в зеркало заднего вида, Мэй подождала, пока дверь гаража снова опустится, затем повернула направо по своей тихой улице. Люди возвращались на ночь домой, отдыхали в темное время суток, подзаряжались перед работой и школой, что ждали их с возвращением солнца. Она подумала, как это странно – жить так близко к иному виду, но другой реальности у нее не было.
Как и красота, странность была понятием относительным.
Северное шоссе представляло собой шестиполосную проезжую часть, ведущую в центр Колдвелла и из нее, и Мэй подождала, пока не окажется на нем и продолжила движение со скоростью шестьдесят одна миля в час, прежде чем достала телефон и набрала номер. Она включила громкую связь и положила телефон на колени. В ее старой машине не было блютуза, и Мэй не хотела схлопотать штраф за разговоры за рулем.
– Алло? Мэй? – раздался слабый прерывающийся голос. – Ты в пути?
– Да.
– Жаль, что тебе приходится этим заниматься.
– Все будет хорошо. Я не переживаю.
Ложь жалила, о да. Кроме того, что еще она могла ответить?
Они оставались на связи, не разговаривая, и в голове Мэй держался образ пожилой женщины, сидящей рядом с ней в машине в расшитом домашнем халате и розовых шлепанцах, похожих на то, что Люсиль Болл [7] носила в своей квартире и в квартире Рики. Но Талла едва передвигалась, даже с тростью. У нее не было ни малейшего представления о том, что должно было произойти.
7
Люсиль Дезире Болл – американская комедийная актриса, певица, модель, исполнительный продюсер и руководитель студии.
Черт, Мэй не была уверена, что сможет с этим справиться.
– Ты знаешь что делать? – спросила Талла. – И ты позвонишь мне, как только вернешься в машину?
Боже, этот голос становился таким слабым.
– Да. Обещаю.
– Я люблю тебя, Мэй. Ты справишься.
Нет, я не смогу.
– Я тоже тебя люблю.
Мэй повесила трубку и потерла глаза, которые защипало. Но вот она подъехала к въезду в центр города. Четвертая улица? Маркет? Она боялась пропустить нужный съезд, и в итоге свернула с шоссе слишком рано. Сделав холостой круг вокруг переплетения односторонних полос, Мэй нашла Торговую улицу и осталась на ней, количество проспектов, пересекающих ее, возросло с десяти до двадцати.