Обогнувшие Ливию
Шрифт:
Словно из-под земли появились «леопарды». Они некоторое время наблюдали, как финикияне собирали оружие, убитых и покалеченных матросов, при этом их густо-черные с фиолетовым оттенком физиономии выразили глубокое удовлетворение. Затем, растолкав охотников, они отрезали у слона хобот, язык и переднюю ногу и удалились, сгибаясь под тяжестью добычи.
Повара, чуть не рыдая, призывали громы и молнии на головы наглецов.
— Значит, все было зря, — сокрушался Фага, — и смерти, и раны: божественного блюда нам не видать.
Но последней жертвой охоты
Ахтой пришел в ужас при виде раны. Мореходы, вытащившие тирянина из ямы, сокрушенно покачивали головами, думая каждый про себя: «Еще один отгулял на этом свете».
Кровь обильно текла из раны, Астарт быстро слабел. Впервые за много дней почувствовал страх. «Как глупо попался! Достали все-таки… но кто? Мелькарт? Астарта? Эшмун?»
— Не трогайте меня, — сказал он. — Подыхать так подыхать.
Астарт сел, свесив ноги в яму. «И могила готова». Но Ахтой заставил мореходов положить раненого на два копья, как на носилки, и нести в крепость.
От сильной боли Астарт очнулся и увидел перед собой бородатые напряженные лица: мореходы держали его, притиснув к земле, не давая шелохнуться. Дряхлая сварливая колдунья с выбритой посредине темени широкой дорожкой выжимала на рану сок из свежесрезанных пучков какого-то растения. На ее плоских, высохших грудях металось из стороны в сторону что-то вроде ожерелья из крупных живых скорпионов. Затем Ахтой зелеными от сока пальцами стягивал края раны, а колдунья брала муравьев из большого муравейника, и челюсти насекомых намертво соединяли живую ткань, образуя прерывистый шов. Колдунья тут же отрывала муравьиные тела. Вскоре от бедра до щиколотки протянулась толстая нить шва с черными точками-бусинками муравьиных голов.
Когда операция была закончена, Ахтой с чувством поцеловал тонкую старческую ногу колдуньи, но та почему-то перепугалась и долго оттирала место поцелуя живой летучей мышью. У летучей мыши была собачья голова, которая совсем по-собачьи рычала и морщила нос, намереваясь цапнуть хозяйку. Странный обряд очищения прервался тем, что летучая мышь все-таки укусила колдунью за ногу и, расправив большие кожистые крылья, взмыла вверх, к верхушке раскидистого дерева, где на ветках болтались вниз головами тысячи таких же созданий.
Тирянина оставили в хижине колдуньи, где он и провел оставшиеся дни перед отплытием флотилии.
ГЛАВА 49
Последний день
— Нос нашел в муравейнике череп и притащил твоей красавице, — рассказывал Эред, помогая Астарту перебраться через ручей, — наговорил ей…
На фоне приречных буйных зарослей показались крыши деревни пастухов, а чуть дальше — частокол крепости.
— А она?
— Отобрала твой, э-э, просто… череп и никого не подпускает. Ревет, как обыкновенная женщина в Левкосе-Лимене. А Носу я сверну шею, хотя он и прячется от меня.
— Не трогай его.
— Не
— Я решил здесь остаться.
— Как? Как ты сказал?!
Корабли покачивались в прозрачных водах, готовые вновь отправиться в плавание. Резные гривы лошадей и патэков делали их похожими на рысаков, нетерпеливо перебирающих копытами. Мореходы бегали по сходням, переругивались, шумели — среди хананеев царило оживление, обычное перед выходом в море.
Астарта встретили радостно. Альбатрос обнял его и справился о самочувствии. Агенор объявил всему экипажу перерыв, и друзья встретились, наполнив по обычаю чаши вином.
— Друзья! — сказал Астарт. — Я решил остаться здесь… Я в своем уме… Все мы — беглецы от страшных воспоминаний… Здесь — другой мир. Может, это то, что нужно всем нам…
Все молчали, ошеломленные его словами.
— Но пастухи далеки от полного счастья, — возразил наконец Агенор, — «леопарды» сидят на их шеях. — Потому что пастухи не умеют противостоять злу. Может, я заблуждаюсь, но мне так кажется. Одолеть «леопардов» можно. — Все совсем не так, Астарт, — сказал Ахтой, — конечно, ты заблуждаешься. Это все тот же мир. И человек везде одинаков.
— Ты хочешь, чтобы кто-нибудь из нас тоже остался? — спросил Фага, пряча глаза.
— Я знаю, не останетесь. Адон Агенор прав. Вы проклинаете тот мир, но не можете без него. Я знаю, никто из вас не останется в Ливии. Даже Эред. Даже Ахтой.
— Астарт, я на пороге истины, только это разлучит нас, — произнес, страдая, египтянин, — я бы ни мгновения не раздумывал, остался бы здесь, но мне… Я еще должен увидеть мудрецов Карфагена и Греции, а боги позволят, и Индии.
— Я помру тут без настоящей музыки. — Саркатр был смущен, как и остальные. — Я не могу питаться только сумасшедшими ритмами зинджей.
— Не оправдывайтесь, друзья, вы ни в чем не виноваты. Я просто объявил вам о своем решении. — Ты из-за этой девушки? — тихо спросил Мекал.
Как раз Мбита была препятствием для такого решения. Астарт был твердо уверен, что боги, не в силах погубить его, обязательно расправятся с девушкой, как расправились они с Ларит… — Я не хотел бы встречи с ней, — сказал он. — Попробуй разберись, чего он хочет! — воскликнул Ахтой. — Так всегда: навертит, накрутит, что у меня вспухает голова, когда пытаюсь разобраться. А ведь ни один мудрец Египта и Финикии не смог вогнать в меня головную боль.
— Она больше своих коров любит тебя, — сказал Рутуб.
— Она прелестна и не уступит ни одной красавице Ханаана, — добавил Саркатр. — Я приведу ее сюда! — Анад, заметно опьяневший, готов был сорваться с места. — Она огреет тебя кувшином, и западный ветер унесет твое красивое тело в океан, — охладил его Саркатр.
— Астарт, — Агенор положил ему руку на плечо, — ведь придет момент, когда ты не сможешь жить с дикарями. Ты же понимаешь это. А вернуться к нам — немыслимое чудо: ты ведь смертный, притом в ссоре с небом, никто не придет к тебе на помощь. Тебя изгложет тоска по людям с желтой кожей.