Оборотень с границы
Шрифт:
— Ну как же? Мы договаривались с Вами о встрече. Вы разве не помните? — и визитер какими-то скользящими короткими шагами подошел к директорскому столу. У меня по спине скользнул холод, как будто за шиворот шутки ради сыпанули горсточку снега. Ощущение было внезапным и не совсем приятным. А еще оно очень похоже на то, какое испытал вчера от взгляда парня, которому потом от души врезал по челюсти. Я непроизвольно напрягся, но, как оказалось, это еще не самое удивительное из происходившего.
Мой директор, который буквально минуту назад демонстрировал миру всю силу своего начальственного рыка,
— Ну как, вспомнили? — визитер улыбнулся, а затем повернулся ко мне и посмотрел с нескрываемым любопытством. — Вы ведь Андрей, верно? Мне кажется, нам с Вами очень нужно поговорить.
Директор радостно всхлипнул и спросил:
— Я Вам мешаю? Мне выйти?
— Нет-нет, что Вы, — посетитель сделал успокаивающий жест рукой. — Мы в зале посидим. Зачем мешать такому занятому и ответственному руководителю, как Вы. У Вас же очень много работы, правильно?
— Вы совершенно правы! — счастливо улыбаясь, согласился мой шеф. — Очень много работы.
Подобный счастливый оскал почему-то напомнил мне шарпея одной моей бывшей пассии. У него случался подобный счастливый вид, если в зоне досягаемости открывали банку шпрот. Не знаю, откуда у собаки такие вкусовые пристрастия, но конкретно это животное очень уважало продукцию рижских рыболовов. В общем, со странностями был пес, впрочем, как и его хозяйка.
— Поговорим? — Визитер внимательно смотрел на меня, но, видимо, не собирался делать мне ничего дурного. Ну так и я вилять хвостом и пускать пузыри ноздрями пока не собираюсь.
— Поговорим, — вздохнул я. — Вы же за этим пришли.
Посетитель с удовлетворением кивнул, а затем уверенно вышел из кабинета и направился в общий зал. По дороге он снял с вешалки забавного вида шляпу, такого же канареечного цвета и взял прислоненную к стене массивную трость. Очень интересный дядя, надо иметь большую смелость разгуливать по городу в таком экстравагантном облике, а он, судя по всему, совсем не стесняется своего эпатажного вида. Непроизвольно я улыбнулся, потому что для беседы этот неизвестный выбрал именно тот столик, за которым ночью сидели незадачливые гуляки. И банданы у них были такого же канареечного цвета. Мужчина по-хозяйски осмотрелся, плюхнулся на диванчик у стола и приглашающее махнул мне рукой.
— Садитесь, Андрей! — но я медлил, до сих пор не понимая, что происходит. Мне показалось, я стал свидетелем гипноза, никак иначе объяснить слюнявые пузыри своего шефа я не мог. Но что этому типу надо от меня? Очевидно же, он пришел по мою душу. Вот только зачем? Я был твердо уверен, что мы с ним незнакомы, такой яркий персонаж я бы обязательно запомнил. Может от греха подальше сразу его послать, не вступая в долгие беседы?
— Андрей, — мужчина поднял на меня глаза, и я поразился тому, насколько жестким, оказывается, бывает человеческий взгляд. В голосе загадочного визитера звякнули металлические нотки. — Присядьте, это в первую очередь в ваших интересах.
Краем глаза я
Ну ладно, надо хотя бы выяснить, что этому чудаку от меня понадобилось.
— Хорошо, внимательно вас слушаю, — и с комфортом усевшись напротив загадочного визитера, я изобразил дебиловатую улыбку.
— Давайте сначала познакомимся, — немного торжественно произнес мужчина, по-прежнему пристально глядя мне в глаза. — Меня зовут Альберт фон Фолькштайн, я родился очень далеко отсюда, но долгие годы живу в данном городе. Так сложились обстоятельства.
— Очень трогательно, — выдавил я из себя улыбку. — А меня зовут Андрей. И я не понимаю, к чему мне знать вашу биографию.
— Я знаю ваше имя, — кивнул Альберт. — Мои люди собрали о Вас некоторую информацию. Правда, ее крайне мало, и она очень противоречива. Вам тридцать пять лет, родились в Европе, затем жили в Восточной Пруссии, там же закончили русскую школу.
— Вообще-то, Калининград уже давно никто не считает Восточной Пруссией, — не удержался я от реплики. Цитирование моей биографии немного меня напрягало. Кроме того, по спине опять пару раз пробежал непонятный холодок и мне почему-то казалось, что такое ощущение напрямую связано с Альбертом.
— Может быть, — легко согласился мой собеседник, — но мы об этом как-нибудь потом поговорим. — Сейчас разговор о Вас. Школа, после нее военное училище, служба, внезапное увольнение… Кстати, почему Вы решили уволиться?
— Скучно стало, — пожал я плечами. — Очень большое количество начальников утомляет.
— Возможно, возможно, — задумчиво кивнул Альберт. — Последние шесть лет Вы работаете в данном заведении. Здесь веселее, чем на службе?
— Относительно севера здесь юг, — туманно ответил я. — Все познается в сравнении, свои плюсы есть и там и там, минусы тоже. Мне нравится, и это главное.
— Ну да, ну да, — опять закивал Альберт. — Про семью данных нет, сейчас живете один. Тоже скучно было от семейной жизни?
— Представьте себе, — я ухмыльнулся. — Потенциальные жены совсем не интересовались техникой оригами, и моя тонкая душевная организация никак не могла такого вынести.
К нашему столику подошла старший менеджер с подносом. Громадным усилием воли я сделал вид, что ничего необычного не происходит, так, абсолютно привычная картинка. С тех пор, как Виолетта всеми правдами, неправдами и другими местами получила эту должность, я в жизни не видел, чтобы она хотя бы кофе клиенту подала. Она считала себя намного выше такого. А тут с самой милой улыбкой расставляет на столе чайники с чаем и чашки.
— Неплохо, — благосклонно кивнул Альберт. — Вот только я буду эспрессо. А Вы, Андрей?
— Вообще-то нам запрещено принимать пищу с гостями, — попытался я отказаться, но мой собеседник прервал меня.
— Я думаю, что никто не будет особо против. Девочка, два эспрессо. И побыстрее.
Виолетта покраснела как рак, она уже отвыкла от такого обращения, и было видно, что вспоминать особо не стремится. Я дождался, пока девушка удалится от нашего столика, и задал главный, как мне казалось, вопрос: