Чтение онлайн

на главную

Жанры

Обращенная в пепел
Шрифт:

Эта ночь была восхитительной. Я прикоснулась к губам, уйдя в воспоминания, я не очнулась, даже услышав шаги Кэмерона, доносящиеся с лестницы. Он остановился позади меня, тепло его тела смешалось с моим, он наклонился ближе, я напряглась, но не уклонилась.

— О чем ты думаешь? — прошептал он мне в волосы, вдыхая запах.

Я пожала печами, пытаясь не вздрогнуть от его прикосновения, это было трудно.

— О той ночи. — Я обернулась, посмотрев на него через плечо, но явно ошиблась в расстоянии и наши губы почти соприкоснулись. —

О том, как я была здесь и разговаривала с Маккензи, когда она уже умерла.

Он озадаченно посмотрел на меня.

— Ты так говоришь, будто было в этом что-то странное.

— Это и было странным… я была странной.

— И что в том, если ты странная, я тоже странный, да и весь мир по-своему странный, все зависит от того, как смотреть на это.

— Весь мир, не может видеть мертвых и разговаривать с Жнецами, пытающимися задурить голову. — Я развернулась к нему лицом. — Ты мог сказать, что она мертва и спасти меня от сомнений.

Он сложил руки на груди и его взгляд потяжелел.

— Я не сказал тебе это по той же причине, по которой не сказал и другую информацию, что могла оттолкнуть тебя от меня. — Он наклонился вперед, жар его тела начал душить меня. — В конце концов, мы не закадычные друзья, мне от тебя нужно только одно, ТЫ, а чем больше ты знаешь про меня, тем меньше будешь хотеть.

Я не знала, что ответить, на это беспардонное заявление.

— Но для той цели, что ты преследуешь, мы должны стать друзьями, — тихо ответила я, отклоняясь, вздохнуть посвободнее, но моя спина уперлась в стенку.

— Для исполнения моего желания, это совсем не обязательно. — Он внимательно смотрел на меня, казалось, его взгляд проникал под кожу, внутрь меня, к той части, существование которой я не хотела признавать. Та часть, хотела узнать, каково это быть с ним, целовать его, пить его, пытать… Чем больше я думала об этом, тем больше горели мои глаза и губы. Я не знала, что это значит, но так как такое уже случалось пару раз, то я начинаю верить, что здесь может быть какой-то скрытый мотив.

— Что ты хочешь от меня? — спросила я дрожащим голосом.

— То, что Ашер забрал уже дважды, — ответил он низким, хриплым голосом, заставив мелко дрожать.

— Он не забирал этого. — Я смотрела в его глаза, меня одолевали сомнения, что он делает все это, лишь по этой причине. — Я сама дала.

Кэмерон напрягся, но это состояние быстро сменилось спокойствием и расслабленностью.

— Отлично, тогда мы продолжим сражение, в итоге ты сдашься.

Я собиралась уйти, думая, что прийти сюда было не удачной идеей, но затем он отступил и раскрыл ладонь, показывая ее мне. В его ладони лежал бардовый камень, сверкающий на свету, проникающим через окно.

— Ожерелье моей бабушки. — Я потянулась к нему, помня, что говорил профессор Морган о том, что оно защитит меня.

Но Кэмерон отдернул свою руку и спрятал за спиной.

— Нет, оно принадлежит моей семье… Ну,

оно конечно украдено у Альтариуса Винсетона. А твоя бабушка, украла его у нас.

— Да, ты говорил об этом, — я убрала свои руки, — и как я должна верить тебе, если ты все время врешь.

— Ты совсем не обязана мне верить, — ответил он небрежно. — Просто знай, что оно принадлежит мне, а я лишь одалживаю его тебе на время. — Он снова протянул руку, показывая то, что лежало на ладони.

Я не сдвинулась.

— Ты одалживаешь мне его просто так? Тебе ведь было трудно вернуть его. И ты потратил столько сил, чтобы убедить меня, что профессор Морган лгал мне, рассказывая про него.

— Я никогда не говорил, что он лгал насчет ожерелья, я только сказал, что очень подозрительно то, как легко он передал тебе информацию.

— То, что ты передаешь мне это ожерелье, тоже подозрительно.

— Я хочу защитить тебя от того, что ждет впереди, в самом ближайшем будущем, ты можешь умереть, если не возьмешь его… — Он слегка толкнул меня своей рукой. — Поэтому забирай это чертово ожерелье, пока я не передумал.

Я не взяла его.

— Как ты можешь знать, что ждет меня впереди?

— Так же, как об этом узнаешь и ты, — ответил он раздраженно. — Я видел смертные предзнаменования, а недавно увидел информацию о тебе, поэтому бери это чертово ожерелье.

Я снова не взяла, мне приносило какое-то извращенное удовольствие злить его.

— Но ты достал его с таким трудом, твоя семья тоже нуждается в защите.

— Да, и что с того?

— Вы будете уязвимы.

Его глаза сверкнули, что заставило почувствовать тепло внутри.

— Это показывает, как ты дорога мне. Ради тебя я оставляю свою семью беззащитной на какое-то время, хотя наш лидер бродит совсем рядом.

Я была тронута этим извращенным жестом и неохотно забрала ожерелье из его руки, вспоминая, как въехала в озеро на машине, оно было на мне.

— Значит, в ближайшем будущем я должна умереть?

Он удивленно приподнял свою бровь.

— Ты говоришь об этом слишком спокойно, без страха.

— Я уже умирала и не раз, но все еще здесь.

— Это была не смерть, принцесса. Это Анамотти хватали и мучили тебя. — Он сократил расстояние, его пальцы оказались на запястье. — Поэтому сделай то, что лучше для себя, позволь, я одену тебе ожерелье.

Я посмотрела на него, лежащее у меня руке.

— Я сама.

Кэмерон не стал спорить, отступил назад, отпуская мою руку. Я надела его, надеясь, что не совершаю новую ошибку, и этот момент не вернется, чтобы укусить меня за задницу. Я застегнула цепочку и попыталась узнать у Кэмерона о том, как должна умереть, но он оборвал мои попытки, пройдя мимо меня к двери, слегка задевая плечом.

— А сейчас, тебе нужно вернуться домой и проверить почту, — ответил он, открывая дверь.

Я коснулась пальцами кулона, висящего на шее.

Поделиться:
Популярные книги

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0