Обреченные
Шрифт:
– Эй, ты, – позвала я. Брат повернулся ко мне и попытался улыбнуться. – Пошли, – я поманила его раскрытой ладонью.
Он пошел охотно, но нас остановила Мария. Она схватила Биша за руку и посмотрела на него снизу вверх:
– Можно сейчас будет моя очередь?
– Еще как, – сказал он и посмотрел на меня. – Извини.
Я покачала головой:
– Все в порядке.
Мария положила ручки ему на руки и смотрела под ноги. Все с улыбками наблюдали за ними. Джен тоже смотрела, затаив дыхание. Джонатан вздохнул. Он решил, что Биш пытается использовать Марию, чтобы покорить Джен. Как мало он знал…
Уолкер воспользовался
– Я бы хотел кое-что с тобой обсудить, если ты не против пойти куда-нибудь в более уединенное место.
– Одна, с вами? Хм.
– Это стоит потраченного времени, – пообещал Уолкер, и в его словах послышался намек.
Я все взвесила. Вот оно: что бы он ни планировал, это должно было свершиться. Я пробежала взглядом по комнате и увидела, что Марла, Маркус и Дональд куда-то исчезли. Калеб мог незаметно последовать за нами. Мне нужно было что-то предпринять.
– Ну ладно, пойдем.
«Калеб, иди за нами. Он сказал, что ему надо что-то мне рассказать».
«Я знаю, я слышал. Я позади тебя. Будь осторожна».
– Следуй за мной сюда, – сказал Уолкер и протянул мне руку. Я оперлась на нее и позволила проводить себя по коридору. Когда мы дошли до конца, он открыл дверь на лестницу, которая вела на крышу. Я помедлила секунду, но все же пошла. Как только я повернулась, Уолкер обхватил меня сзади руками и прижал ко рту тряпку. Я вскрикнула, но этого делать не стоило. Когда я вдохнула, чтобы крикнуть, яд попал в мой организм… и я сразу же заснула.
Я очнулась внезапно и сразу почувствовала, как сердце бешено колотится в груди. Я все отлично помнила. Меня тащили, и сейчас я была привязана к столбику в оранжерее. Я посмотрела на веревку и дернула ее, но получила электрический разряд. Я судорожно вздохнула, чем очень кого-то рассмешила. Я подняла глаза и увидела Уолкера, который привел меня сюда.
– Тебе нравятся эти зачарованные веревки? – поинтересовался он с ухмылкой.
Я подумала: где же Калеб? Он следовал за мной… А тут я увидела его и вскрикнула. Вот почему мое сердце так стучало. Оно предупреждало меня, что Калеб в опасности.
Они, должно быть, ждали, когда мы с Уолкером уйдем и Калеб последует за нами. Черт, конечно, они знали, что он никогда не отпускает меня одну! И его жестоко избили.
Он был в сознании и смотрел на меня. Один его глаз заплыл полностью, а другой превратился в щель, сквозь которую он едва видел.
«Я в порядке».
«Ты не в порядке!»
«Они набросились на меня. Ты права, они знали, что я последую за тобой. И это еще не всё».
Калеб кивком показал в другую сторону оранжереи, где находились Кайл и Линн. Они были привязаны напротив друг друга и все еще находились в отключке, судя по всему, от того же зелья, которым усыпили меня. Как долго мы уже здесь?
«Долго. По крайней мере час. Я был… в сознании».
Это заставило меня всхлипнуть. Он покачал головой, умоляя прекратить, но я не могла. Прежде чем я успела сказать что-нибудь, на меня упала чья-то тень. Посмотрев вверх и заморгав от света ярких ламп над нами, я увидела Дональда.
– Провидица, какое же предсказание ты исполняешь?
– Не смей с ней разговаривать, – проворчал Калеб, мой верный герой.
– Калеб, ты в не том положении, чтобы приказывать мне, мой мальчик! – засмеялся Дональд. – Принц Джейкобсон, лидер клана Джейкобсонов. – Он покачал головой и подбоченился. – Правда, времена изменились, раз мы так сильно снизили наши стандарты.
– При чем тут Кайл и Линн? – спросила я, чтобы прервать его тираду.
– Ни при чем. Просто мне ненавистно их запечатление. И еще мне нужен какой-то залог.
– Для чего?
– Чтобы ты согласилась переселиться во дворец и позволила себя контролировать. – Он улыбнулся. – Видишь ли, все действительно думают, что у тебя есть что им предложить, и готовы слепо следовать за тобой, если ты проявишь твердость характера, чтобы запугать их. Я же хочу, чтобы ты перебралась сюда и помалкивала. Не нужно ничего менять, не нужно ничего решать. Я – новый лидер моего клана, а Хэддок – член Совета. Вся власть по-прежнему у нас в руках. Когда тебя запрут, все будут думать, что мы следуем твоим указаниям. Подумай об этом, – Дональд наклонился, чтобы видеть мои глаза, – тебя будут холить и лелеять, исполнять твои капризы. Тебе не придется палец о палец ударить. Ты будешь избалована сверх всякой меры.
– У меня есть нареченный, чтобы баловать меня, – возразила я.
– Я знал, что ты это скажешь.
– К тому же я видела, где вы держали последнюю Провидицу. О ней не очень хорошо заботились, верно?
– А вот об этом я не знал, – сухо промолвил Дональд. – Шастала по дворцу? Видно, Маркус плохо следил за тобой.
– Ты все время дергал за ниточки – Марла, Маркус…
– Конечно. Можешь добавить в этот список и Сайкса. Он думал, что никто не узнает о маленьком эксперименте с его женой, но я знал. И велел ему провести другой эксперимент. На тебе. Он отказался, так что для небольшого убеждения я использовал Марлу и Маркуса. Он не знал, что они помогали мне, а они не знали, что я держал его в своих руках. За этим было довольно интересно наблюдать.
– Все это время… – Нет, я оставила эту мысль. Не буду жалеть Маркуса и Марлу. – Катитесь подальше со своей сделкой.
– Я знал, что ты не примешь мое предложение сразу, поэтому привел Линн и Кайла, чтобы повлиять на твой выбор. – Дональд подошел к ним и похлопал Кайла по щекам, чтобы тот очнулся. Кайл сразу же позвал Линн, не понимая, что происходит, но когда увидел Дональда, нависшего над его нареченной, то задрожал от ярости и сразу дернулся, получив электрический удар от веревок. Он задохнулся от гнева и замешательства, но когда повернулся и увидел нас, на его лице появилось выражение безнадежности. Он поморщился, глядя на Калеба, и снова обернулся к Линн.
Дональд обхватил лицо Линн ладонями, и она тоже очнулась. Я закусила губу, услышав ее испуганные мысли. Но когда Дональд взял со стола лезвие для разрезания коробок, я больше не могла бездействовать. Силой разума я попыталась выбить лезвие у него из рук… но получила очередной удар от веревок. Казалось, они истощали меня.
Дональд засмеялся и взмахнул лезвием. Я пыталась снова и снова, используя свою силу, чтобы оттолкнуть его от Линн, но с каждой попыткой только слабела.
В конце концов силы у меня иссякли, и я только с ужасом смотрела, как Дональд поднес лезвие к щеке Линн. Кайл кричал и проклинал его, а Калеб собрал остатки моей силы, чтобы опустить руку Дональда. Рука в перчатке задрожала, когда Дональд боролся с нами, но Калебу удалось перерезать только одно волокно веревки, и он со стоном рухнул на собственные веревки.