Чтение онлайн

на главную

Жанры

Обреченный на скитания. Трилогия
Шрифт:

"Пошли Первый, у нас еще куча дел",– сказал я своему коту.

"Мне кажется, они не совсем верно тебя принимают"– арвенд трусил рядом.

"Мне тоже".

Дойдя до останков ворот, повернулся и уперся в толпу народа. Они не разговаривали, не шептались. Они просто стояли и молча ждали.

– Единогласно, - буркнул я, - кто бы сомневался.

– Я Алекс, вождь клана "Русичи", принимаю в свои ряды клан "Черного горностая". Клянусь, положить все силы на процветании клана "Русичи".

Не делать различий между членами клана, ни по физическим, ни по расовым признакам. Заботиться обо всех и о каждом. Я сказал.

Вперед вышел старейшина Хисий и торжественно произнёс:

– Клан "Черного горностая" вступая в славный клан "Русичей", клянётся отстаивать интересы клана "Русичей", соблюдать заповеди и законы пластунов, быть достойным славного имени и звания пластуна. Во всем подчиняться Алексу - Истинному и старшим по званию. Свято хранить вверенные тайны. В любых землях , всё совершать к пользе клана "Русичей", а не ради своей корысти и своей выгоды. Клянемся!

– Клянемся, - ответил дружный хор пластунов. Над толпой возник сгусток желтоватого света, от которого брызнули к каждому стоящему на деревенской площади, тоненькие лучики. Потом это все сжалось опять в сферу и длинным, толстым жгутом впиталось мне в солнечное сплетение. Неприятное ощущение.

Хисий достойно поклонился мне, и отошел на пару шагов возвестил:

– Единый принял нашу клятву.
– Над толпой прошел вдох удовлетворения.

Я помолчал. Легкий ветерок шевелил листву, светило солнышко. Благодать!

– Подойдите ближе, обсудим текущие дела, - пластуны подошли и окружили меня полукольцом. Я всматривался в лица, красивые и не очень, суровые и открытые. Но одно объединяло их - глаза. Они светились осознанием чего-то важного и приятного. Настроение толпы постепенно передавалось и мне:

– Во- первых, нужно похоронить Асиферта. Каким бы он не был при жизни, он достоин нормального погребения.

– Сделаем, владыка,- отозвался Хисий.

– Второе. Харлан, - воин вышел вперед, - ты был сотником?

– Да, владыка. Давно это было.

– Мастерство не пропьешь, - улыбнулся я, - за тобой всё военное хозяйство замка. Возьмёшь себе помощников, на свое усмотрение.

– Понял, владыка, - воин коротко кивнул.

– Завтра в замок должен подойти Богдан, бывший управляющий графа Тургинова. Если придет, все хозяйственные дела через него. Енай, - воин вышел чуть вперед, - за тобой охранные дела земель. Пока дружины нет, поэтому ты, совместно с Харланом, наберете нужное количество воинов. Набор проводить неспешно, всматриваясь в будущих дружинников. Мне головорезы не нужны. Всё понятно?

– Да, владыка, - Харлан и Енай одновременно ударили кулаком себя в грудь, на манер римских легионеров.

– Хисий, - старый пластун приободрился, - за тобой управление кланом. Все текущие вопросы решаешь ты. Если не знаешь, как поступить, тогда скажешь мне, будем вместе решать. Я понятно объяснил?

– Вполне, владыка, вполне, - глаза старика светились нескрываемой радостью.

– Хорошо. Теперь насчет женской половины. Я так понимаю вы, милые дамы, не только красавицы, но и рукодельницы?

– Можем кое-что, - ответила за всех женщина лет сорока, - и шить, и ткать и много чего...

Замечательно, - подбодрил я её, - у нас есть ткани, нужно будет обновить одежду, да и к холодам приодеться. Сумеете?

– Обижаешь, Алекс, - назвала меня женщина по имени. А и то верно, она мне в матери годится, какой я ей владыка. Это хорошо, значит, есть тут адекватные люди.
– Это любая женщина может.

– Ну не в обиду сказано. Как тебя зовут?

– Аксинья.

– Будешь за старшую над женской половиной. За быт, за внешний вид, за сытный стол у каждого. Не в том смысле чтобы доставать где-то пропитание, а в том, чтобы Богдану или мне выставлять потребности. Ты грамотная? Писать умеешь?

– Умею, только медленно, - женщина смутилась, немного покраснев.

– Нам спешить некуда, - улыбнулся я, - так вот, все нужды записываешь и Хисию на утверждение, а он потом мне. Поняла?

– Поняла, - кивнула все еще немного румяная Аксинья.

– Возьмёшь себе кого-нибудь в помощники. Далее. В замке есть много всяких вещей с моим гербом, - я снял свой рюкзак и показал круг эмблемы на клапане.
– Запомните его. Это теперь и ваш герб. Все воины получат мечи с таким клеймом. Харлан и Енай, это вопрос решать с Идаром. Ну, вам Идар объяснит, что к чему, - Идар стоявший справа, кивнул, - дальше. У нас в клане десятка два Арвендов, - наступила гнетущая тишина. Сказать, что они испугались, не скажу. Прошла волна восхищения и какой-то мечтательности, - Первый подойди.

"Опять клоуном меня выставить хочешь" – возмутился Первый,- "кивать не буду!"

"Ну что ты такой нудный. Не порть красоту момента"– пожурил я его и продолжил вслух:

– Это Первый, мой кот. Все Арвенды разумны. Идар, проинструктируй всех, как себя с ними вести. Как у вас с лошадьми?

– Восемь под седлами и два молодняка, - отчеканил Харлан.

– Отлично. Сколько телег?

– Четыре.

– Тоже хорошо. Ваша задача сегодня к вечеру быть в замке.

– Раньше будем, - вставил Енай, - тут не далеко, и собираться особо нечего.

– Аксинья. Твоя задача опросить всех, и записать кому, что нужно. Лопаты, ведра, косы, кастрюли ... Ты поняла? Все что по хозяйству необходимо.

– Да поняла, поняла, - усмехнулась женщина.

– Я не хочу, чтобы мой клан бедствовал, когда есть возможность нормально жить. А такая возможность у нас есть!

– Алекс, подробней расскажи, на что рассчитывать можно. Насколько я знаю в Озерске базар не очень богатый. Если на него ориентироваться, хорошо бы знать какую сумму ты планируешь потратить.

Я прибалдел. Вот чего-чего, а столь рационального вопроса я просто не ожидал. Женщины всегда были для меня загадкой.

– В замке есть ткани, одежда, женское белье и разные всякие нужности. Опроси всех и прикинь размеры, какие нужны. К Зуле обратишься, она поможет, - увидев вопросительный взгляд, напомнил - это орчанка, жена моя старшая. В средствах я пока что не стеснен, так что пиши по полной. Бегать за каждым ведром в Озерск, дороже обойдется.

– Так может сразу гномам заказ дать, они и доставят всё, - тут же предложила Аксинья.

Поделиться:
Популярные книги

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Последний попаданец 3

Зубов Константин
3. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 3

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Иван Московский. Первые шаги

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Иван Московский
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Иван Московский. Первые шаги

Пятое правило дворянина

Герда Александр
5. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пятое правило дворянина

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3