Обретение Силы. Том I
Шрифт:
– Гонца позовите. Пусть он у Графа сам спросит. Идиоты, – еле слышно добавила орчанка.
– Если это какая-то шутка, клыкастая, твоя задница улетит в кутузку быстрее, чем ты успеешь ахнуть, – командир ударил кулаком по груди в подтверждение сказанного. – Меррин, дёрни-ка сюда любого скорохода.
Один из четвёрки ушёл дальше во внутренний круг лагеря и вскоре вернулся, ведя за собой глазастого подростка. Вид тот имел слегка загнанный и нервный.
– Д-да? – осторожно спросил он после короткого объяснения. – Что передать Графу?
– Скажи, что дракон Райндриг
– Ещё одно слово!.. – вскинул указательный палец командир. – Только дай мне повод!
Малец икнул, переводя испуганный взгляд то на стражу, то на орчанку, и убежал. Отсутствовал долго, стража начала уже ехидно посмеиваться и обсуждать, что с этой брехуньей надо делать, когда посыльный вернулся.
– Сир Гийом, всё, как она говорит. Граф велел сопроводить её напрямик к нему в павильон.
– Смотри, у меня, Двуживущая. Я слежу за тобой, – хрипло проговорил стражник и сопроводил слова характерным жестом, коснувшись двумя пальцами своих глаз. – Один неверный шаг…
– И вам не болеть, служивые, – усмехнулась орчанка, следуя за парнишкой.
Тот отвёл её в поистине царский шатёр. Из роскошной ткани глубокого карминового оттенка. С большим количеством прислуги, дорогой мебели и прочих атрибутов роскоши. Этот павильон больше выглядел, как место постоянного проживания короля, чем временное убежище на пару дней.
В углах помещения молчаливыми тенями застыли охранники. У дальней стены в глубоком кресле восседал мужчина [9] весьма зрелых лет, положив руку на походную трость. Ещё не старик, но до этой отметки явно оставалось всего несколько лет. Седой, как лунь. Аккуратные усы и эспаньолка. Глухой тёмный камзол с кружевным воротником до горла.
Пристальный, совсем не дружелюбный взгляд встретил девушку, стоило ей подступиться к нему. Второго кресла здесь не имелось, и ей пришлось стоять.
9
Художник – Oksana Kerro.
– Мне сообщили, что у вас имеется нечто весьма интересное для меня, – протянул граф.
Мог бы и имя моё спросить.
Это «вы» не могло ввести её в заблуждение. Это была совсем не вежливость. Скорее отстранённость человека, который привык взирать на мир свысока, по умолчанию считая всех окружающих гораздо ниже себя. Это были одноразовые перчатки, которыми аристократ с брезгливостью вынужденно касался коврика, на котором стоял крестьянин.
– Верно. Я убила дракона. Того самого дракона, который однажды доставил вам неприятности, – подавив волну гнева, сказала Фурия.
– И у вас при себе доказательства сего утверждения?
Молча она достала
Доселе равнодушные глаза собеседника зажглись интересом. Персиваль негромко стукнул тростью о дощатый пол, укрытый ковром. Почти из воздуха материализовался слуга. Дородный ровесник графа.
– Чем могу служить, Ваше Сиятельство? – с поклоном осведомился он.
– Позови Альриссу. Она остановилась в шатре подле Герцога Локхарта. Скажи, что я щедро оплачу её время. И предложи этой… – замялся Граф, – авантюристке вина.
Урод.
«Терпе-е-ние», – почти пропел Ансельм.
– Будет сделано, Ваше Сиятельство, – с повторным поклоном слуга удалился.
А уже через минуту другой его коллега внёс графин и один бокал. Персиваль явно не собирался разделять с ней напиток.
Отхлебнув вина, Фурия с шумом покатала его во рту, не спуская глаз с мужчины. Тот едва заметно поморщился. Орчанка закинула голову назад и прополоскала горло. Граф тяжело вздохнул.
«Хватит над ним издеваться», – с явной улыбкой в голове заметил рыцарь. «Он нужен нам ещё живой, а так его удар вот-вот хватит».
Кислятина. И как они это пьют?
Раньше, чем она успела заскучать, вернулся слуга в сопровождении величественной дамы. Загорелая эльфийка [10] с пепельно-белыми волосами в сложной причёске. Тонкий, как ива, стан. Вязь татуировок на лице и глаза цвета хмурого неба. Закрытое платье с меховой оторочкой. Настоящая красавица.
10
Художник – Lowenael.
Орчанка же ощутила необъяснимое раздражение.
Мех. В жару. Летом. Позёрка!
– Чем могу быть полезна, Граф? – с ноткой превосходства поинтересовалась вошедшая, явно не испытывая проблем от климата.
– Возникла потребность в ваших незаурядных талантах, почтенная Альрисса, – неожиданно предупредительно заметил Персиваль.
Что, есть кто-то и повыше тебя на социальной лестнице? – не могла не порадоваться девушка.
– Я вас слушаю, Граф, – с милой, но напрочь искусственной улыбкой проворковала эльфийка.
– Будьте так любезны, установите, кому принадлежали эти кости, – он кивнул на трофеи, зажатые в руках Фурии, – а также установите, говорит ли она правду. Это Райндриг?
Альрисса требовательно протянула руку, и Фурии пришлось подойти к ней и вложить в ладони клык и коготь.
Паладин едва набрал в отсутствующие лёгкие воздух, чтобы что-то сказать, когда девушка ментально зашипела на него.