Обрученные (Ремингтон - 3)
Шрифт:
– Верно, ведь вы же все выдумали, - парировала Клаудия. Все же она улыбалась. Гай собрался с духом.
– Сегодня я встречусь с ними наедине. Есть вопросы, которые нам лучше обсудить, когда вокруг не будет толпиться народ, как в большой зале. А завтра мы устроим пир, чтобы отметить их приезд. - Он внимательно следил за лицом Клаудии. - Ты тоже должна быть там, чтобы занять свое законное место рядом со мной.
Вместо того, чтобы возражать, она приложила ладонь к его щеке.
– Для вас
– Да, - серьезно ответил Гай. - Я заставлю тебя доказать им свое мужество. Тебе нечего стыдиться, и я не вижу причин, по которым тебе нужно прятаться. С другой стороны, я понимаю, что у тебя есть основания бояться и избегать их общества. Но все же, это мои родственники, Клаудия, а скоро станут и твоими. Способна ли ты забывать и прощать, если хочешь от них того же?
Прикусив губу, Клаудия нахмурилась.
– Как вам удается так ясно читать мои мысли?
– Вы тоже добились на этом поприще кое-каких успехов, миледи. Кончиком пальца он провел по ее губам. - Кстати, ты должна помочь мне подготовить праздник. Договорились?
– Хорошо. - Клаудия глубоко вздохнула. Да, это была не самая приятная перспектива. - Но только если вы позволите удалиться сразу, как только все встанут из-за стола. Они действительно ваши родственники, но мне нужно время, чтобы привыкнуть к мысли, что мы породнимся. По правде говоря, я все еще не верю до конца, что стану вашей женой.
– В этом нет никаких сомнений, - заверил Гай, глядя на ее губы, самые чувственные, какие только можно себе представить. Его пальцы двигались вдоль выреза платья, лаская ее нежную кожу. - Вчера ночью я говорил совершенно серьезно, любимая.
Клаудия вся затрепетала под его прикосновениями, но не пыталась остановить Гая в этой соблазнительной игре.
– А что, если ваши родственники меня не примут?
– Этого не случится.
– Но откуда...
Гай склонился над ней, чтобы прервать возражения поцелуем, потом еще одним. Когда он целовал ее уже в третий раз, Клаудии наконец удалось высвободить губы.
– Откуда такая уверенность? Разве не вы говорили, что Кенрик, наверное, перережет мне глотку, когда узнает, что я сестра Роберто?
Вспомнив об этих словах, Гай нахмурился - как это у него могла вырваться такая глупость?
– Я преувеличил, сейчас уже не помню, по какой причине, однако уверяю тебя, никто в моей семье тебя не тронет.
Клаудия приподняла подбородок, с сомнением указывая на недавний порез.
– По-моему, это не было особенным преувеличением. Вы уверены, что они не знают, кто я?
– Это же было недоразумение, и тебе отлично об этом известно.
По выражению лица Клаудии Гай почувствовал, что не убедил ее до конца.
Он притянул ее к себе.
– Клаудия, ты знаешь,
Палец Клаудии описывал круги вокруг ямки у него под горлом.
– Мне известно, что Роберто пытался убить жену Кенрика, а тот перерезал ему горло.
Поймав руку Клаудии, он прижал ее к груди.
– Твой брат был ранен, любимая. Между Кенриком и твоим братом должен был состояться поединок. Роберто получил смертельную рану. Надежды на то, что он поправится, не было, его ожидали лишь долгие мучения, пока рана не сделает свое дело, и Кенрик прекратил его страдания. Перед смертью Роберто признался в своих планах.
Гай знал, что говорит правду, хотя она и приобрела несколько иной оттенок из-за пары намеренных опущений и перестановки событий. Роберто был мертв, и его уже не воскресить. Сейчас он просто старался, чтобы в глазах Клаудии Кенрик перестал выглядеть чудовищем. Задумчивое выражение ее лица говорило, что, возможно, это ему удастся.
– Твой брат все равно бы погиб, - настаивал он. - Кенрик лишь укоротил его жизнь на несколько часов, самое большее на сутки, избавив от мучительных страданий.
Клаудия нахмурила брови.
– Я не знала этого.
– Ты скоро выяснишь, что большинство рассказов о моем брате звучат страшнее, чем на самом деле. И для них с Фиц-Аланом не будет иметь никакого значения, кто ты, когда я объясню им причину своего выбора. Уверен, они одобрят мое решение.
– Мы опять возвращаемся к этим таинственным причинам?
– Да. - Взгляд Гая скользнул по ее платью, пытаясь отыскать, где же на нем завязки. - По-моему, да.
Клаудия положила ладонь ему на грудь.
– Но Кенрик и ваш шурин ждут встречи с вами.
– Я же пришел, чтобы извиниться, - с лукавой улыбкой напомнил ей Гай, снимая тунику. Он приподнялся, чтобы отложить ее в сторону. - И я хочу извиняться как можно дольше.
– Гости сразу догадаются, почему вы задержались.
– Пускай. - Он сбросил с себя остатки одежды и, откинувшись на подушки, вытянулся. - Тебя это волнует?
– О да, - прошептала Клаудия, и Гай понял, что этот ответ не имеет никакого отношения к его родственникам.
Она либо не подозревала о выражении своего лица, либо ее не заботило, что Гай заметит, как волнует ее лежащее перед ней обнаженное тело. Когда-то он мечтал о любовнице, которая смотрела бы на него с таким же страстным желанием, но найти все это в жене он даже и не мечтал. Перед ним было само совершенство, и эта женщина принадлежала ему!
– Я отдаю себя в ваши руки, миледи. Целиком и полностью.
– Вы хотите пасть жертвой насилия, барон?
– Я желаю этого сильнее всего на свете.