Общество
Шрифт:
— Ты смеешь так со мной говорить?
— Я — твоя сестра. Только я и могу, — сказала Джесалин.
— Эдрик пытался, и вот как это закончилось.
— Я тебя не боюсь.
Каэл рассмеялся.
— А стоит.
Он выхватил меч из тьмы и дыма. Джесалин не успела даже закричать, он провел мечом по ее горлу. Ее серо — голубые глаза, похожие на его, широко открылись. И она рухнула на спину, кровь брызгала из открытой раны.
Каэл вдыхал смерть, набирался сил. Элея почти видела, как
Он открыл глаза, и они были полны тьмы. Он посмотрел на застывшую у его трона Элею. Все смотрели. Смерть вызывала слезы. Страх пропитал воздух. Каэл протянул к ней руку. Элея подошла на дрожащих ногах, зная, что не смогла увести Джесалин… спасти ее.
Она опустила ладонь на его ладонь. Ее руки дрожали.
— Ты меня боишься.
— Да, — прошептала она, — и…
— И?
— И нет.
Он улыбнулся ей.
— Ты будешь моей императрицей.
Элея споткнулась от шока.
— Я… что?
— Скажи «да», мой питомец.
Элею мутило. Это не могло происходить. Она не ожидала такого. Она не представляла предложение. И она никогда не мечтала о таком. Она думала, что ее уберут. Что ей не придется быть здесь, когда между ними было убийство. Намек на то, что с ней будет, если она откажется. Ответ был только один.
Она подняла взгляд к его глазам.
— Да.
62
Приготовления
Сирена смотрела на пустой горизонт.
Сариэль, Амират и Акира вернулись на рассвете. Они ночью охотились, готовясь к отбытию. Остальное было готово. Караваны припасов ушли несколько дней назад. Они двигались медленно на ровной земле. В пустыне они догонят их с легкостью. Они отправили отряды вперед на всякий случай, ведь могли с кем — нибудь столкнуться. Но все были готовы отправляться этим утром.
А Дин все еще не вернулся.
Он обещал.
Его не было днями, вестей не было, Галциона не видели.
Авока появилась рядом с ней. Она коснулась ее плеча.
— Он будет здесь.
— Не знаю.
— Просто его миссия затянулась.
— Он сказал, что любил меня.
— Тогда не сомневайся в нем, — Авока проверила клинки и броню. — Если он так говорил, он имел это в виду.
— И ты веришь в такое об Алви? — спросила Сирена. — Я помню ваши споры.
Авока медленно улыбнулась.
— Я ему верю.
— Что ты скрываешь?
Авока посмотрела ей в глаза.
— Я хотела сказать после боя.
Авока вытащила колечко из кармана и передала его Сирене. Она посмотрела на бело — ледяной
— Что это? — спросила Сирена.
— Мое обручальное кольцо.
Сирена вскинула голову.
— Что, прости?
— Мы поженились в Кинкадии.
Сирена открыла рот.
— Что вы сделали? И не сказали или не пригласили меня?
— Мы решили внезапно. Хотели… сделать это официально, пока есть время. Но он обещал мне церемонию с друзьями, когда все закончится, — сказала Авока, вернув кольцо в карман. — Он сказал, что можно провести это в Элдоре.
Сирена радостно вздохнула. То, что Алви предлагал Авоке провести свадьбу у нее дома, было магией. Она обняла Авоку.
— Я так за вас рада. И лучше бы мне быть свидетельницей.
— Будто я могла выбрать кого — то еще.
— Вы с Сариэль похожи.
Авока рассмеялась.
— Словно моя мама пустит дракона с огненным дыханием в лес Элдоры.
— Я переживаю не из — за твоей мамы.
— Конечно, — сказала Авока. — Ты же моя связанная сестра.
— Ловлю на слове.
Авока покачала головой.
— Я отыщу своего мужа.
— Мужа, — прошептала потрясенно Сирена, Авока отправилась к Алви.
Авока явно рассказала ему, что сообщила Сирене, потому что он посмотрел на нее. Его глаза были большими. Она подмигнула ему, и он рассмеялся. Потом она его отругает за то, что он не сообщил сразу.
Все были на местах, а Дин так и не пришел. Ей придется лететь на Сариэль без него. Ей это не нравилось, но выбора не было. Они не могли задерживаться еще больше.
— Я хотела пожелать тебе удачи, — сказала Рэя за ней.
— Со мной будешь ты. Мне не нужна удача.
Рэя улыбнулась, а потом нахмурилась. Она посмотрела на бомбы, которые помогала им загрузить для атаки. Сирена видела тревогу в ее глазах от использования ее творений для разрушения.
— Все будет хорошо, Рэя.
— Знаешь, мастер Барка сказал, что я не могу быть в ответе за то, как другие используют мои изобретения. Но я не знаю, что он сказал бы насчет меня, использующей их.
— Он бы тобой гордился.
Рэя кивнула.
— Думаю, ты права. Я еще не видела боя. Я нервничаю.
— Нервничать нормально. Мы закроем тебя от худшего.
— Я… должна еще кое — что сказать, Сирена. Я не хотела тебе говорить, но Феникс решил, что тебе нужно знать, и я согласилась. Я не хочу, чтобы ты шла вслепую.
Сирена вскинула брови. Это не могло кончиться добром.
— Элея с Каэлом.
Сирена ощутила, как дыра открылась под ногами, и она туда падала.
— Как это могло произойти? Я думала… не знаю, что я думала. Я знала, что она осталась, но подумала, если ты выбралась, то забрала ее с собой.